Обсуждение:Осетинский язык (KQvr';yuny&Kvymnuvtnw x[dt)
Проект «Северный Кавказ» (уровень I, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Северный Кавказ», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Северным Кавказом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. |
30 июля — 1 августа 2005 года сведения из статьи «Осетинский язык» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Первопечатной книгой на осетинском языке стал изданный в 1798 году „Краткий катехизис“ с параллельным текстом на церковнославянском и осетинском языках. В Катехизисе использовалась кириллическая графика. Катехизис 1798 года служит важным источником информации об осетинском языке XVIII века». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Без заголовка
[править код]Интересно получается, на странице "Осетины" количество осетин указано - 700 тысяч, а носителей языка, оказывается, всего 500 тысяч. Если треть нации не знает своего языка, то это означает, что со времененем осетинский язык может исчезнуть. Увы, такая участь ожидает в мире тысячи языков. Андрей--95.110.64.209 05:11, 22 мая 2009 (UTC)
Т.к. Скифо-сарматского языка в природе не существовало то утверждение: " язык осетин, является потомком скифо-сарматского языка " удаляю. Ниже приважу цитаты из АИ и допольнително смотрите Обсуждение:Скифо-сарматский язык и Обсуждение:Осетины. Цитаты:
- Георгий Дремин, "Скифо-сарматские" наречия и "скифский" словарь В.И. Абаева
Эту непоследовательность сумел преодолеть польский ученый К. Т. Витчак, в своем пионерском исследовании впервые выдвинувший ряд достоверных фонетических критериев различения скифского и сарматского языков. С основным его выводом, согласно которому скифский и сарматский представляли собой не диалекты одного и того же языка, а два разных иранских языка, нельзя не согласиться.
При знакомстве с этой работой В.И. Абаева обращает на себя внимание некоторая непоследовательность в подаче материала. Так, в очерке посвященном "скифо-сарматским наречиям" данное словосочетание встречается только во вводной части сочинения. В основной же части все рассуждения автора касаются скифского языка, и нет ни одного упоминания о скифо-сарматских наречиях.
С. В. Кулланда (Москва, Институт востоковедения РАН), Еще раз о скифском языке
Скифский язык в различных античных письменных источниках засвидетельствован как отдельный и самостоятельный язык, который развивался независимо от сарматских или аланских наречий. Создание особого термина "скифо-сарматские наречия" понадобилось Абаеву лишь для того, чтобы оправдать подмену скифских языковых остатков более многочисленными сарматскими и аланскими языковыми следами, в которых "иранская" природа проявляется более отчетливо.
С. В. Кулланда (Москва, Институт востоковедения РАН), Еще раз о скифском языке
--Zolokin 23:15, 9 октября 2010 (UTC)
- Перенес из Обсуждение:Осетины и Обсуждение:Скифо-сарматский язык:
- Отлично, в таком случае то, что язык относится к иранской группе языков не вызывает сомнение. Считаю, что возможно приведение источника, что некоторыми он относится к С-С языку, но существенной поддержки это не вызывает (Проходит по маргинальным теориям, к которым есть существенная авторитетная критика)--Old Fox oбс 13:44, 10 октября 2010 (UTC)
- Абсолютно согласен.--Zolokin 14:40, 10 октября 2010 (UTC)
- Ну как, коллега Old Fox, исправите статью по вашей формулировке?--Zolokin 16:43, 10 октября 2010 (UTC)
- Перенес из Обсуждение:Осетины и Обсуждение:Скифо-сарматский язык:
--Zolokin 16:48, 10 октября 2010 (UTC)
,,,,,,Существуют сходства современного осетинского языка с древними индо-иранскими (арийскими) языками: древнеперсидским, авестийским и санскритом, что указывает на древнее обособление предков осетин от остальных иранцев и подтверждает общепринятую теорию, согласно которой осетины являются изолированным реликтом скифо-сарматского ираноязычного мира.,,,,, Что за идиотизм? во первых как осетинский язык может быть близок в тому же санскриту? Санскрит это язык древних индо-ариев и он вообще не относится к иранскому языку! Это тоже самое что сказать что осетинский язык ближе к праславянскому чем современные славянские языки! Далее осетинский язык ближе к древнеперсидскому? что за бред! Древнеперсидский язык это язык западно-иранский! та же самая аналогия что и с санскритом! Полный антинаучный бред! Без ссылок и без научных обоснований! Поэтому удаляю!
- А почему эту непоследовательность не сумели преодолеть осетинские ученые, к которым история скифов и сарматов относится непосредственно - если это непоследовательность и они об этом знали? Или наши "ученые" только и могут,что за другими повторять? Почему в исследовании нашей истории впереди планеты всей кто-то, а не мы? Больше всего бесит инертность осетинских так называемых ученых, которые не способны к самостоятельным выводам.
Эту непоследовательность сумел преодолеть польский ученый К. Т. Витчак, в своем пионерском исследовании впервые выдвинувший ряд достоверных фонетических критериев различения скифского и сарматского языков. С основным его выводом, согласно которому скифский и сарматский представляли собой не диалекты одного и того же языка, а два разных иранских языка, нельзя не согласиться.
Все, к чему пришли и придут ученые по истории скифов и сарматов, yfv уже давно может быть известно через труды Плиния Старшего, Геродота и Аммиана Марцеллина. Так что для меня это не передовые выводы - все это и так ясно. Что скифы - не сарматы и их языки отличались, и ясы - не аланы, и их языки тоже отличались. И что сарматы были не народом и даже не этнической группой, а огромным конгломератом родственных племенных групп, а осетины относятся к ясам - одной из сарматских племенных групп, происходящей из горной древней Мидии, а именно с горного древнемидийского хребта Ясий,чье название переводится с персидского как "Ясы" или "Ясский",в зависимости от ударения на первый или второй слог... Осетинский историк должен считать позором, если в вопросе изучения истории осетинских предков кто-то, будучи со стороны, делает более передовые выводы, чем осетинский историк. Под фразой "осетинский историк" я имею ввиду не "ирон историк", а "оссон историк". Надо называть вещи своими именами./--Allanus Cudarianus 19:01, 19 ноября 2014 (UTC)
Касаемо индоевропейскости осетин - очнитесь, наука давно уже выяснила что осетины - не иранцы, а иранизированные автохтоны Кавказа!!!! Соответственно, осетины - не индоевропейцы, а индоевропеизированные кавказские автохтоны.--Allanus Cudarianus 20:50, 16 сентября 2015 (UTC)
Осетинскіе этюды Всев. Миллера
[править код]Title Осетинскіе этюды Всев. Миллера Volume 2 of Ученыя записки, Императорскій московскій университет Историко-филологическій факультет Осетинскіе этюды Всев. Миллера, Всеволод Федорович Миллер Author Всеволод Федорович Миллер Published 1882 Subjects Ossetes Ossetic language
Rajmaan 16:20, 18 января 2013 (UTC)
Правки Участника Inal31
[править код]Уважаемый Инал. Объясните, пожалуйста, почему Вы удалили Ирон æвзаг и опять добавили "ведутся передачи на осетинском языке" в это предложение:
В 2014 в Республике Южная Осетия планируется вести на осетинском языке делопроизводство во всех сферах на государственном уровне, в том числе в парламенте, создать осетиноязычные школы с 1 по 11 классы; ведутся передачи на осетинском языке.
На мой взгляд это два тематически разных фрагмента. В первой части говорится про планы на 2014 год, во второй — не пришей кобыле хвост — про то, что ведутся передачи. Вообще-то передачи уже давно ведутся на осетинском языке, как на Севере, так и на Юге. К тому же Вы удалили мой шаблон с запросом на АИ на первую часть предложения. Прошу Вас быть более внимательным и объяснять свои правки. Taamu 17:16, 22 октября 2014 (UTC)
- Да, простите. Виноват. Просто решил, что Ваши правки как-то касались других неодобренных правок и откатил все разом к старой версии, дабавив небольшие корретировки.
С уважением, --Inal31 17:32, 22 октября 2014 (UTC)
- У меня такое тоже бывает. Вижу Ваш большой вклад в совершенствование статей и борьбу с вандалами, поэтому хотел найти с Вами взаимопонимание. То есть Вы согласны с моими замечаниями и я могу внести свои корректировки? Taamu 17:47, 22 октября 2014 (UTC)
- Без сомнения, вносите - коллега. --Inal31 18:30, 22 октября 2014 (UTC)
- У меня такое тоже бывает. Вижу Ваш большой вклад в совершенствование статей и борьбу с вандалами, поэтому хотел найти с Вами взаимопонимание. То есть Вы согласны с моими замечаниями и я могу внести свои корректировки? Taamu 17:47, 22 октября 2014 (UTC)
„Ирский диалект“
[править код]Хотя логика в названии „ирский“ (через отбрасывание осетинского форманта -он) несомненно существует, хочется узнать, есть ли у этой формы прецедент. Если нет нескольких хороших источников, где использовалась бы именно такая форма, в статье Википедии нужно использовать форму „иронский“, которая кажется преобладающей (если не единственной) в русскоязычных источниках. Потому что Википедия вторичный источник и т. д. Amikeco (обс.) 16:35, 6 декабря 2017 (UTC)