Обсуждение:Корейские числительные (KQvr';yuny&Tkjywvtny cnvlnmyl,udy)
Эта статья была предложена к переименованию 24 ноября 2019 года. В результате обсуждения было решено оставить название Корейские числительные без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8). |
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Korean numerals (версия № 471465432) из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. Переведено из английской Википедии. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Лингвистика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с лингвистикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Корея», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Кореей. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Заголовок статьи
[править код]Почему статья называется «Корейские цифры»? Речь же идет не о цифрах, а о корейских числах или корейских числительных. В современном корейском языке используются арабские цифры, например: 2008년 11월 8일. А если числа записаны прописью (например, 십일월), то это уже не цифры. — Sclerolith 05:28, 19 мая 2012 (UTC)
- Исключительно ради разнообразия с остальными статьями на тему (см. шаблон в начале статьи). Можете выставить на КПМ :) Kf8 06:51, 19 мая 2012 (UTC)
- Ради разнообразия? Или ради единообразия? Значит, тогда все статьи надо переименовать. В английской Википедии есть статья «English numerals». Теперь что, переводить ее как «Английские цифры»? Я предлагаю «числительные». Так будет точнее. Насчет шаблона: возможно, что он здесь не к месту, потому что речь идет не о системе счисления, а о счете на конкретном языке. Кстати, в статье «English numerals» этого шаблона нет. Китайские числительные в принципе можно назвать цифрами, потому что каждому однозначному числу соответствует один знак. А корейские числительные — это слова. Существуют «устные» системы счисления? — Sclerolith 02:54, 21 мая 2012 (UTC)