Обсуждение:Караимская национальная символика (KQvr';yuny&Tgjgnbvtgx ugenkugl,ugx vnbfklntg)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Приписывание ложных утверждений неким неназванным никому доселе неизвестным караимским авторам

[править код]

Ссылка на Носоновского, который ссылается на неназванных караимов. Статья Носоновского вообще не имеет списка литературы. Это вообще не АИ. Ссылка на журнал Караимская жизнь. — Москва, 1911. — Кн.3-4 (авг. -сент.). — С. 114. Кто автор? Какая статья? Оформите источники надлежащим образом. Bektur 09:41, 14 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Носовский рецензирует книгу Кизилова и ссылается только на его книгу. Статья Носовского общедоступна ,книга Кизилова уже нет.Предлагаю поверить Носовскому.
На страницу в "Караимской жизни." ссылается Акчокраклы О. Эпиграфические находки // Известия Таврического общества истории археологии и этнографии. — 1929. — Т. 3. — С. 185. Имея минимальное уважение к Акчокраклы можно поверить что эта гипотеза, с которой он не согласен, действительно публиковалалась в "Караимской Жизни".
Кроме того убедитесь своими глазами,что сходство с " ס ע " объективно имеет место (даже без каких либо источников). Неполканов 10:53, 14 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Вы, наверное, у Геббельса учились. Неужели непонятно: речь идёт не о схожести букв, а о ссылке на неких караимов, углядевших связь между абстрактными символами и названием заведения. Нелепость этого аргумента очевидна. Но не это главное. Суть - приписывание ложных утверждений неким неназванным никому доселе неизвестным караимским авторам. Bektur 18:11, 14 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Шапшал и сенек

[править код]

Щит и вилы изображены на печати кенассы ещё в 1924 году. В статье утверждалось, что последний гахам Шапшал поместил эти символы на печать, тогда как он занял этот пост лишь 4 года спустя. И вообще, нет ни одной ссылки на собственно какой-либо документ или постановление за авторством Шапшала, поэтому утверждение представляется сомнительным.Bektur 11:40, 6 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Загадка разгадывается просто:Шапшал был выбран гахамом украинских караимов в 1915 году.Ссылка на Кизилова.Неполканов 09:29, 7 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Давайте не придумывать новых терминов - "гахам украинских караимов" Bektur 10:00, 7 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Я имел ввиду: гахам Караимского духовного правления Таврического и Одесского в Евпатории. Неполканов 14:18, 7 апреля 2014 (UTC)[ответить]
А чего же он 10 лет ждал? Когда именно эти символы появились на печати?Bektur 18:13, 14 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Труд Герцена - второсортная халтура

[править код]

А. Г. Герцен Ю. Г. Могаричёв в книге Герцен А. Г., М­огаричев Ю. М. ­Крепость драгоц­енностей. Кырк-­ор. Чуфут-кале.­ Симферополь, 1­993 ссылаются на Усеина Боданинского и Османа Акчокраклы, таким образом, выступая в роли вторичного источника. Нужно дать прямую ссылку на первоисточник. Bektur 11:55, 6 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Цитата: "До второй половины XIX века аналогичный знак был тамгой татарской деревни Кырк-Чолак, и, таким образом, данная тамга могла относиться к роду с именем Кырк, перекликающимся с древним названием крепости (Кырк Ор)". Ссылка на Боданинского. Я предлагаю вам либо точно указать страницу в источнике либо удалить эту цитату вовсе. Ссылка на DJVU-файл в статье имеется. Bektur 11:06, 12 апреля 2014 (UTC)[ответить]

По видимому Герцен ошибся (не только програмисты делают баги-))-я исправил название деревни и ссылку. Неполканов 12:27, 12 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Таким образом, учитывая вторичность и халтурность компиляции, труд Герцена не может считаться авторитетным источником. Bektur 09:34, 14 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Я с вами не согласен -все делают ошибки -эта ошибка незначительная. Кстати ваш источник со шведской дамой, которая несет откровенную чушь до сих пор украшает статью "Караимы_(этнос)", хотя там и стоит моя отметка "неавторитетный источник " (ссылка 56) .Это норма уважения другого мнения, a не стирание всей идеи из за того что нет названия статьи, хотя и есть страница. По вашему и Носовский и Кизилов и Герцен и Акчокраклы- халтурщики ? Последний ссылается на страницу в "Караимской жизни." Неполканов 10:25, 14 апреля 2014 (UTC)[ответить]
1. Ознакомьтесь с понятием ложной авторитетности и вторичных источников. Труд Герцена - это вторичный источник, демонстрирующий ложную авторитетность. 2. Кизилов несёт откровенную чушь по вопросу присоединения Крыма, но это не является основанием убирать его сведения по иным вопросам. Попробуйте немного более критично относиться к его трудам. Когда Кизилов лезет в ту сферу, в которой он вообще не разбирается либо сознательно выполняет чужой политический заказ, то выходит из-под его пера тот бред про присоединение Крыма. 3. Если вы увидели откровенную чушь в ссылке №56, уберите её. Bektur 16:53, 14 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Логическая неувязка

[править код]

К абзацу

Некоторые караимы в XIX веке полагали, что эти знаки, выцарапанные на воротах Чуфут-Кале, происходят от еврейских букв ס״י «самех» и «йуд» или ס״ע «самех» и «айн», от סלע היהודים — «Сэла-hа-Йехудим» (в караимском произношении «Сэла Юхудим»[2]) или סלע העברים «Сэла-hа-иврим» (то есть Чуфут-Кале, «Иудейская/Еврейская Скала»)[3]

представленная ссылка на Бейма не имеет никакого отношения. В цитате, приводимой в перечне источников, говорится лишь о том, что «праведники переселились в … Чуфут-Кале, названный „Села Юхудим“», но ничего о том, что и как полагали «некоторые[кто?] караимы в 19-ом веке» или о том, как именно данное название звучит в караимском произношении. В связи с этим предлагаю изъять из статьи этот источник, тем более, что весь этот абзац целиком и дословно приводится в источнике номер 3. Mevo 22:27, 6 ноября 2012 (UTC)[ответить]

Ссылка на С. Бейма(известного караимского деятеля ) ,не подтверждает ,а дополняет написанное у Кизилова/Носовского ,преследуя две цели :
  • Подтверждает мое корректирование Кизилова/Носовского ,ошибочно использующих слово "Йехудим" вместо "Юхудим" в действительности употреблявшимся караимами,поэтому она и стоит после фразы "в караимском произношении". По Бейму "'Переселенцы'[использующие название „Села Юхудим"]' потеряли свой язык и стали говорить по-мидийски, каковый язык, перемешавшись впоследствии с татарским, остался у праведников (впоследствии называющихся Караимами)'". Кстати,под праведниками имеются в виду Саддукеи.
  • Подтверждает, что ,несмотря на неточность Кизилова,слово с первыми буквами ס״י («самех» и «йуд»)- "Села Юхудим" (סלע יהודים) ,действительно использовалась караимами , и не только по "заганжированнвым" некараимским ,но и по караимским источникам,
По поводу вопроса,кого имеет в виду Kизилов, я только могу догадываться. Если бы я имел бы его координаты я бы спpосил бы. Неполканов 21:24, 7 ноября 2012 (UTC)[ответить]
Во-первых, то, что деятель был караимским, ещё не означает, что его мнение является авторитетным в данном вопросе. Судя по общему содержанию данного документа — это вообще какой-то поток сознания, а не авторитетный источник. Во-вторых, если вы хотите, что бы что-то что-либо подтверждало и дополняло, нужно представлять текст статьи яснее. В нынешней ситуации я вижу очевидное: ссылка на Бейма приведена не к месту и ничего в нынешнем контексте не доказывает. Если вы хотите, чтобы она была сохранена, потрудитесь переформулировать текст данного раздела так, чтобы уместность данной ссылки стала очевидной. Mevo 01:08, 8 ноября 2012 (UTC)[ответить]

Караимская символика кроме герба

[править код]

Ув. Bektur .

Вы изменили название статьи с "Герб Караимов Крыма" на "Караимская национальная символика",добавив печать караимской кенассы и Национальный флаг караимов. Печать караимской кенассы не является национальным символом также как печать церкви не является русским национальным символом. Что же касается "караимского национального флага", то он упоминается только только на сайтах блакитно жовтих (і білих) караимов.

Первоисточник традиции говорит о "национальных цветах", а не о флаге( с ссылкой на другие тюркские народы!!! ). Нет этого флага на сайтах московских ,польских и литовских караимов. На московском сайте герб называется гербом крымских караимов -включая цвета русского флага. Повидимому имеются в виду слово "крымские" употребляются для обозначения этноса в целом.

Предлагаю убрать флаг , а также слово "национальная". Неполканов 20:22, 11 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Ok Bektur 20:41, 11 апреля 2014 (UTC)[ответить]