Обсуждение:Император Тайсё (KQvr';yuny&Nbhyjgmkj Mgwv~)
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Імператор Тайсьо из раздела Википедии на украинском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. Переведено из украинской Википедии по состоянию на 4 июля 2014 |
Проект «Япония» (уровень III, важность для проекта высшая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Япония», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Японией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «История» (уровень III, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «История», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с историей. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Имя Императора
[править код]Имя «Тайсе» уместнее перевести как «великий (высший) закон», или «великая правда». Потому как данный конкретный иероглиф «сё» означает «справедливость» в сочетаниях, например, со слогом «ко» в значении «общественный». И некоторыми другими. 217.118.78.120 15:02, 19 октября 2009 (UTC) Родион
Наименование статьи
[править код]Почему статья названа посмертным именем императора, а не прижизненным? Не знаю, как в Японии, а в России император всё-таки более известен как Ёсихито. Лесовик-2 (обс.) 09:57, 13 ноября 2021 (UTC)
На какую букву ставить ударение?
[править код]На "Ё" или на вторую "И"? Андрій ЯЧ (обс.) 11:49, 12 февраля 2023 (UTC)
- В японском языке нет силового ударения, в русском слово не устоялось, поэтому можете ставить как нравится. — Le Loy 12:06, 12 февраля 2023 (UTC)