Обсуждение:Епископ (KQvr';yuny&Yhnvtkh)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Предлагаю объединить Епископ (католицизм) и Епископ (православие) в уже существующую статью Епископ, тем более что все интервики показывают на Епископ. --Obersachse 08:57, 20 ноября 2005 (UTC)[ответить]

Абсолютно здравое предложение. --maqs 19:35, 20 ноября 2005 (UTC)[ответить]

а вот архиерея (архипастыря) я бы вычленил, все-таки другая, не совпадающая категория. И хорошо бы шаблон сделать навигационный по церковным чинам--83.102.202.2 12:05, 30 августа 2006 (UTC)[ответить]

Утверждение о противоречии практики Восточной Церкви второму правилу Софийского Собора

[править код]

Данное утверждение было подкреплено неработающей ссылкой. Судя по описанию, там находился собственно текст правил, а не АИ в котором был бы сделан такой вывод. Либо находим такой авторитетный источник, либо удаляем утверждение как оригинальное исследование (либо оригинальный синтез) --Ghuron 16:40, 20 января 2011 (UTC)[ответить]

Обязательное монашество Архиереев

[править код]

Имеет место только в РПЦ. В других ПЦ обязателен только целибат. Монашество "по желанию". В Константинольском Патриархате, насколько мне известно, монах вобще не может быть претендентом на архиерейство. 46.98.58.28 13:48, 14 ноября 2011 (UTC) Ярослав Минеев[ответить]

Монархический епископат

[править код]

В статье даются ссылки на употребление термина "епископ" в НЗ, но совсем нет анализа понятие "епископ" как церковной реальности. Не описана идея монархического епископата, её возникновение и история. Seligenstadt 16:25, 28 января 2012 (UTC)[ответить]

Христос -- архиерей?

[править код]

Отностительно того, что "Сам Иисус Христос именуется апостолом Павлом в Послании к Евреям «Архиереем[1] по чину Мелхисидекову во веки» — греч. «ὅπου πρόδρομος ὑπὲρ ἡμῶν εἰσῆλθεν Ἰησοῦς, κατὰ τὴν τάξιν Μελχισεδὲκ ἀρχιερεὺς γενόμενος εἰς τὸν αἰῶνα.» (Εβραίους 6:20)" хочу заметить, что Христос всё-таки именуется в Евр именно Первосвященником -- как это указано в сноске. Буквальная транскрипция греческого термина русским "архиерей" -- это просто ошибка перевода, т.к. имеется в виду не церковная должность архиерея (которых много), а наименовение единственного, предстоящего Богу Перво-священника.

И кроме этого вызывает вопросы формулировка "...именуется апостолом Павлом в Послании к Евреям". Авторство Евр наукой не установлено, да и сама Википедия на странице, посвящённой этому посланию, прямо говорит о различных версиях его происхождения, поэтому гораздо корректнее было бы написать "...именуется в Послании к Евреям". Seligenstadt 22:25, 1 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Христос -- епископ?

[править код]

По-сути та же самая ошибка, о которой я говорил выше. "В Первом послании апостола Петра сам Иисус Христос именуется «Пастырем и Епископом душ Ваших» (1 Петр 2.25) — греч. «τὸν ποιμένα καὶ ἐπίσκοπον τῶν ψυχῶν ὑμῶν.»" -- перевод явно ошибочный и без ссылок на авторитетные источники. Христос не мог быть назван в 1Петр 2.25 церковной должностью ибо это анахронизм т.к. сама христианская Церковь возникла никак не раньше Пятидесятницы и, соответственно, перевод ἐπίσκοπον словом "епископ" некорректен. Традиционный синодальный перевод ἐπίσκοπον словом "Блюститель" выглядит в данном случае намного правильнее. Seligenstadt 11:42, 2 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Греческое правописание

[править код]

Написано от ἐπί — на, при + σκοπέω — смотрю Правильно σκοπεύω. Прорущена буква υ с ударением - ύ. И σκοπεύω - это намереваться, думать.

Единоличная епископская хиротония

[править код]

Думаю, в месте о епископской хиротонии стоит упомянуть, что позволяется единоличное рукоположение во епископа (то есть одним епископом) в качестве исключения при особых условиях, как например при гонениях. Либо же вовсе уделить этому моменту собственный раздел в статье. Krivoruk (обс.) 18:13, 8 мая 2023 (UTC)[ответить]