Обсуждение:Джеванширский уезд (KQvr';yuny&:'yfguonjvtnw ry[;)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Трактовки

[править код]

Название Севан было, она есть ЭСБЕ а также на исторических картах [1], кроме того нет основании, чтобы в современной статье писать "Гокча".--Taron Saharyan 14:25, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

В ЭСБЕ, на которую ссылка написано Гокчинское озеро (это было оффициальным названием). И в годы описания уезда не называлось Севан, а называлось Гокча. Севанга - называлась только у армян, что и написано в соответствующей статье ЭСБЕ. --Interfase 14:40, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

Это современная статья а не ЭСБЕ.--Taron Saharyan 14:42, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]
Это современная статья, описывающая уезд, в годы существования которого никакого озера под названием Севан не было, а была Гокча, только в 1930-е годы в Севан. --Interfase 14:48, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

На основании чего в современной статье Вы пишете один из названии XIX века?--Taron Saharyan 14:52, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

На основании того, что это и было оффициальным названием озера. --Interfase 14:53, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

Объяснение по какой логике в статье 2010 года Вы должны писать по топонимам XIX века.--Taron Saharyan 15:03, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

Потому, что в статье речь идёт не о 2010 году. --Interfase 16:27, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

Тогда надо писать обе версии, притом в первую очередь Севан, так как это более понятное для современного читателя название.--Taron Saharyan 16:02, 26 июня 2010 (UTC)[ответить]

Нет, первой надо писать версию Гокча, а в скобках написать, что ныне это озеро Севан, так как в годы существования уезда озеро называлось Севанга (не Севан), только у армян. --Interfase 08:35, 27 июня 2010 (UTC)[ответить]