Обсуждение:Голлум (KQvr';yuny&Ikllrb)
Статистика просмотров страницы «Голлум» |
Проект «Вымысел» (уровень III, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Вымысел», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с вымыслом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Gollum из раздела Википедии на французском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. |
Название статьи
[править код]Зачем повторять бред какого-то переводчика и вставлять букву «Р» туда, где её быть не должно - gollum? Злое мя<С>о 13:42, 2 февраля 2006 (UTC)
Ну что, нѣтъ отвѣта? Тогда, быть может, слѣдуетъ переименовать эту статью?.. —Mithgol the Webmaster 13:19, 8 мая 2006 (UTC)
- Ок. переименую.Reptilium 04:53, 10 мая 2006 (UTC)
Раса
[править код]Разве Голлум - хоббит? Мне кажется в книге его народ сравнивали с хоббитами, за невысокий рост, но не помню чтоб их к ним относили. --ZAVR
- По книге он был хоббитом. Но кольцо изменило его. --Reptilium 12:09, 28 июня 2006 (UTC)
- Учите матчасть, как говорится :). --Jeron 09:27, 3 июля 2006 (UTC)
- А с чего начинается третий фильм хоть помните, если книгу не читали? --Юкатан 21:47, 3 июня 2007 (UTC)
Исправьте статью соответственно, а то написано: то неизвестно кто, то речной житель... infovarius 19:22, 5 июля 2009 (UTC)
Го́ллум (англ. Gollum, в другом переводе Го́рлум[2]), он же Смéагол (др.-англ. Sméagol, либо Смéагорл; это имя он носил, когда был хоббитом) — а кем он стал? Он всегда был хоббитом, в кольцо же он не превратился, хотя оно завладело им. Предлагаю изменить. --95.107.74.145 17:37, 18 июня 2019 (UTC)
Смеагорл
[править код]А почему "Смеагорл"? Я не специалист по транскрипции, но в фильме на языке оригинала произносится примерно как "Смигл". Волков Виталий (kneiphof) 12:27, 20 января 2007 (UTC)
- Вероятно, потому что так в переводах. Ликка 21:05, 3 июня 2007 (UTC)
- На английском «Smeagol». См. Инглипедию. --Юкатан 21:45, 3 июня 2007 (UTC)
- На английском «Sméagol». См. Инглипедию. Читается совсем по-другому. infovarius 08:57, 30 ноября 2010 (UTC)
- На английском «Smeagol». См. Инглипедию. --Юкатан 21:45, 3 июня 2007 (UTC)
Голлум-Горлум
[править код]Правку на Голлума сделал я, но не представился, пардон. На мой взгляд, повторять ооооочень волныю перевод КистяМура не правильно. Стоит придерживаться оригинала Ulundo 10:51, 15 декабря 2007 (UTC)
- Абсолютно верно.Лишнее Р вносит очень нежелательную дезинформацию.Мне оно внушило,как выяснилось,ложные представления о том,как Профессор относился к кельтскому прошлому Британии,раз он своему самому мерзкому персонажу дал имя,всего на 1 букву отличающееся от имени формального отца короля Артура,мужа его матери Игрейны: Horlois,при чтении по правилам французского - Горлуа(как он и назван в переводе "Хрустального грота" Мэри Стюарт).Вот какие нюансы следует учитывать если не переводчикам,то редакторам переводов! IAQB (обс.) 02:27, 5 апреля 2022 (UTC)
- а кто только этих самых КистяМура читал как статью искать будет? Торондор1 (обс.) 12:17, 23 февраля 2024 (UTC)
- См. ВП:Редиректы. Iluvatar обс 12:22, 23 февраля 2024 (UTC)
- буду знать:) Торондор1 (обс.) 12:26, 23 февраля 2024 (UTC)
- См. ВП:Редиректы. Iluvatar обс 12:22, 23 февраля 2024 (UTC)
Хронология
[править код]не силен в толкиническом календаре, но 29 февраля 3019 года - это явно не високосный год. так и должно быть? 93.100.107.244 13:42, 29 марта 2009 (UTC)
сам же и снял вопрос - в тамошней хронологии и 30 февраля есть 93.100.107.244 20:16, 1 апреля 2009 (UTC)
"В своих скитаниях Голлум по непонятным причинам (возможно, по зову истинного Хозяина Кольца, Саурона) пытается пробраться в Мордор, где встречается с Шелоб и чудом остаётся в живых" - учите мат.часть - Голлума схватил Саурон, пытал его, выпытал имя обладателя кольца Бильбо, которым он опрометчива представился в "туда-обратно" и отпустил, приказав стражам Кирит-унгол выпустить его. 78.30.222.59 08:39, 5 мая 2009 (UTC)Woodoo
ПУТИН
[править код]А почему не упомянуто о ходившей в Сети истории, что "моделью" для Горлума в трилогии Питера Джексона был В.В.П. ? И, дескать сей визуальный образ есть "гнусная пГовокация" ЦРУ на ментальном уровне против Величайшей Славянской Цивилизации.... =)))
94.179.143.148 05:07, 28 октября 2009 (UTC) 94.179.143.148 05:08, 28 октября 2009 (UTC)
Голлум - эта штука
[править код]Вообще то Професор был лингвист и если разбирать значение слова Голлум Gol Lum то становиться ясно что это трансформированное с хурритского - ЭТА ШТУКА точнее это без рода. А именно хурритский прототип для черного наречия Мордора. Смеагол потеряв своё имя и свою душе стан называться - это штука. Не забывайте о священном значении имени во многих культурах и его связи с душой. Смеагол это он сам его душа хоть и изуродованная, а Голлум это нечто не имеющее имени. 95.52.115.136 00:25, 30 ноября 2009 (UTC)
- Приведите А.И, которые доказывают, что прототипом Чёрного Наречия был хуритский язык. Только не мнение российских критиков, которые не читали у Толкина ни чего кроме ВК и решили что им дано кем-то право говорить за Профессора. Сергей Александрович 13:09, 14 апреля 2010 (UTC)
- Т.е. Голлум - это не он, а ОНО (it)? Моя прелесть? :) Feanor Eldarian 03:33, 15 апреля 2010 (UTC)
Ородруин и Саммат-Наур
[править код]Ородруином всегда называлась сама гора, а вот пещера у её жерла, в которой Саурон и выковал Кольцо, называлась именно Саммат Науром Feanor Eldarian 09:39, 7 сентября 2010 (UTC)
Дом с Химерами
[править код]Видимо имелись в виду эти скульптуры — левая и правая. Но на мой взгляд больше похоже на обезьян. Хотя АИ на прозвища могут быть. Но уж «поразительное сходство» надо убрать.--AntiKrisT 18:58, 27 июня 2011 (UTC)
- 1. изменил "поразительное сходство" на "некоторое сходство". Лично я особого сходства не вижу. Такой стиль, не терпящий возражений, должен быть подкреплён несколькими самыми авторитетными источниками по скульптуралогии, а не местной газетёнкой.
- 2. Срочно нужен АИ. Хотя бы один. Не в комменте к правке, а в статье. С указанием номера выпуска и названия статьи в газете.
- 3. Нужно оставить одну иллюстрацию. А то создаётся впечатление, что эта галлерея иллюстрирует Голлума, а не маленьккий абзац текста. Вообще странно, что не заявлено будто бы Толкин скопировал Голлума с дома в Харькове =)))
- 4. При копировании куска текста из одной статье в другую - обязательно указание авторства. Требование лицензии CC-BY-SA никто не отменял.--Сергей Александрович обс 19:27, 27 июня 2011 (UTC)
- Имхо, сходство надуманное, к персонажу скульптуры не имеют никакого отношения (созданы гораздо раньше), и вообще всё это махровый ОРИСС: кто-то сказал шутки ради, кто-то использовал для привлечения туристов, повторять это в энциклопедии негоже. Можно одной строкой упомянуть, что харьковские скульптуры-химеры называют «горлумами», но не более того — посвящать им целый раздел излишне. -- 46.20.71.233 13:50, 25 июня 2013 (UTC)