Обсуждение:Герб Фолклендских островов (KQvr';yuny&IyjQ Skltlyu;vtn] kvmjkfkf)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Desire the Right

[править код]

Desire the Right - это, возможно, цитата из «Никомаховой этики» Аристотеля. В переводе Виктора Ставнюка:

Мы видим, конечно, что все склонны называть справедливостью такой склад [души], при котором люди склонны к справедливым поступкам (πρακτικοί των δικαίων ε'ισΐ), осуществляют справедливые дела (δι-καιοπραγοΰσι) и желают справедливого (τα δίκαια).

В переводе Нины Брагинской «желают правосудного». Правда, в английских переводах (19-20 вв.) обычно desire/wish (for) what is just. Шурбур 09:50, 12 декабря 2015 (UTC)[ответить]