Обсуждение:Геометрические закономерности в природе (KQvr';yuny&Iykbymjncyvtny [gtkukbyjukvmn f hjnjk;y)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Здравствуйте, статья была переведена с английского языка. Хотелось бы узнать ваше мнение. — Эта реплика добавлена участницей Alexandra kalinina (ов)

  • Статья подробная, но на данный момент не очень упорядоченная. Закономерности переплетаются с произвольными примерами создавая ощущение хаоса в статье. Имеет смысл подумать над единой структурой для каждого раздела: описание закономерности -> её причины (+математическое обоснование, если оно имеется в АИ) -> примеры. С уважением, Sir Shurf 14:31, 18 января 2016 (UTC)[ответить]
  • (ec) Почему английское patterns стало русским закономерности? Нет ли более подходящего контексту статьи («повторяющиеся формы») русского слова? Ведь закономерность - это не только формы, но и развитие, и численные соотношения (законы Менделя - чем не закономерность? а на всю генетику отведён один абзац). Retired electrician 14:31, 18 января 2016 (UTC)[ответить]
вообще есть термин Па́ттерн (англ. pattern — образец, шаблон; форма, модель; схема, диаграмма) — схема-образ, действующая как посредствующее представление, или чувственное понятие, благодаря которому в режиме одновременности восприятия и мышления выявляются закономерности как они существуют в природе и обществе. --Anaxibia 15:14, 18 января 2016 (UTC)[ответить]
Считаю что статью надо переименовывать, ибо название в нынешней форме не соответствует содержанию. Т.к. описываются именно "узоры" паттернов, а не закономерности --Anaxibia 16:01, 18 января 2016 (UTC)[ответить]
Этот паттерн (статья, не слово), право же, ну точно не пример «как надо». Оказывается, рукодельный орнамент — это «паттерн». И всякие волны тоже. Нетушки, пусть «паттерн» живёт в своей узкой нише вместе с ангстом, гештальтом и прочими узкоотраслевыми фрустрациями. Retired electrician 17:58, 18 января 2016 (UTC)[ответить]
  • (ec) Местами примеры кажутся притянутыми. «Леопард, которого сложнее заметить, ловит больше добычи» - чем кто? чем гладко окрашенная пума или чёрная пантера? Да тоже не бедствуют :-) Retired electrician 14:31, 18 января 2016 (UTC)[ответить]
  • Призываю @Minina: Retired electrician 14:39, 18 января 2016 (UTC)[ответить]
  • формулировки порой весьма странные.....издержки перевода что ли, например "Радиальная симметрия подходит таким организмам как морские актинии,.." - что значит "подходит" ? она для них может быть свойственна или характерна, но каким боком она им "подходит" ?--Anaxibia 15:33, 18 января 2016 (UTC)[ответить]
  • Иллюстрации, видимо, не вычитывали. Точки в конце подписей к иллюстрациям не надо ставить. - надо заменить на — (там, где это тире, а не дефис). И я не специалист, но в статье хамелеоны утверждается, что изменение окраски у них, главным образом, не для защиты. Надо как-то уточнить. Шурбур 13:18, 27 января 2016 (UTC)[ответить]

Статья оставляет впечатление плохо упорядоченной подборки фактов. Не хватает качественного обобщающего источника

  • Эрнест Геккель (1834—1919) нарисовал красивые иллюстрации морских организмов, в частности радиолярий, подчеркивающие их симметрию, что подтверждало искусственную теорию эволюции Дарвина — можно пояснить, как симметричность радиолярий подчеркивала искусственную (?) теорию эволюции.
  • Среди неживой природы поразительной шестикратной симметрией обладают снежинки — что здесь поразительного?
  • Но животные передвигающиеся в одном направлении обязательно имеют верх и низ, голову и хвост, а следовательно имеют ориентиры: лево и право. На голове есть рот и органы чувств, тело становится зеркально симметричным, хотя внутренние органы могут быть несимметричны — вот например медузы, тоже передвигаются «в одном направлении» (странноватая формулировка) но у них не зеркальная симметрия. В разделе сообщается о том какие виды симметрии характерны каким видам организмов. Однако остаётся общий вопрос. Почему вообще живой природе свойственна симметрия?
  • Существует 17 видов мозаик - так мало? Только в нашей статье Паркет (геометрия) их явно намного больше. - Saidaziz 19:51, 18 января 2016 (UTC)[ответить]

Переименование статьи

[править код]

Возник вопрос по поводу названия статьи. Я частично согласна, что закономерности - это слишком расплывчато. Поэтому прошу помощи в подборе более точного названия. Предложили вариант, заменить закономерности на узоры. Может кто еще какие варианты предложит. --Alexandra kalinina 19:53, 18 января 2016 (UTC)[ответить]

Статье больше подходят названия «Геометрические формы в природе» или более кратко «Геометрия в природе».--Olyngo 20:25, 18 января 2016 (UTC)[ответить]
  • В статье не только геометрические формы, например, реакция Жаботинского... Лучше вариант: "Структуры в природе", хотя даже это не совсем в точку, поскольку в статье есть описание некоторых изменений во времени, т.е. динамика (периодически изменяется состояние системы, в частности - цвет в реакции Жаботинского, т.е. не совсем связано с геометрией). Есть целый абзац про хаос, аттракторы - это всё динамика. -- Andrew Krizhanovsky 10:31, 20 января 2016 (UTC)[ответить]

Итого, есть несколько вариантов названия статьи "Patterns in nature", предложенных редакторами:

  • Повторяющиеся формы
  • Геометрические формы в природе
  • Геометрия в природе
  • Повторяющиеся структуры в природе

Мне кажется, что наиболее близким по смыслу к сути статьи будет последний вариант. -- Andrew Krizhanovsky 11:58, 21 января 2016 (UTC)[ответить]

Желательно глянуть русские АИ. Ouaf-ouaf2010 17:48, 24 января 2016 (UTC)[ответить]

Хорошая идея. Нашёл переводные книги (на Rutracker.org). Интересно, есть ли книги по этой теме, написанные русскими авторами?
  • Мандельброт Б. Фрактальная геометрия природы. 2002. 666 С.. Можно было бы и название этой книги взять... но это более узкая тема, чем та, что заявлена в статье Википедии.
  • Миннарт М. Свет и цвет в природе. 440 С. В этой книге употребляются такие термины, как: "Последовательные образы". Хотя и совсем в другом смысле, чем здесь. -- Andrew Krizhanovsky 12:10, 27 января 2016 (UTC)[ответить]


Закинул фразу про эту статью на ЗЛВ (ВП:ЗЛВ#Закономерности в природе). Приглашаю критиковать и писать свои варианты. -- Andrew Krizhanovsky 12:10, 27 января 2016 (UTC)[ответить]

  • Однозначного перевода скорее всего нет. Если англо-статья (и наша) превышает геометрию /геометрические формы, есть опасность орисса. Варианты могут быть паттерны, формы, структуры, модели. Лучше устойчивые, а не повторяющиеся. "Закономерности" - явно не то, через закономерности они определяются (имеют атрибут). Ouaf-ouaf2010 15:04, 28 января 2016 (UTC)[ответить]
в статье Хекало, Т. В. "Существование и психологическое воздействие паттернов в курсе физколлоидной химии" паттернам давали определение как "повторяющиеся геометрические формы". Но согласен, что однозначного перевода на русский скорей всего нету.--Anaxibia 16:47, 28 января 2016 (UTC)[ответить]

Фрагмент дороги гигантов

[править код]

Я бы заменил нынешнюю иллюстрацию на Файл:Giant's Causeway 2006 08.jpg или Файл:Giant's Causeway 2006 01.jpg. --LEANSER 14:18, 15 февраля 2016 (UTC)[ответить]

По примечаниям

[править код]

9. Строки в ref name= и {{книга|...|ref= не совпадают
34 и 36, судя по всему, ссылаются на одно и то же издание
83 (после коррекции предыдущего — 82). Шаблон {{cite journal вставился в урезанном виде. Просьба к Участник:Anaxibia проверить, что там ещё выпало из параметров 92.242.89.131 00:31, 16 марта 2016 (UTC)[ответить]

Переименование

[править код]

Замечу только, что переименование необходимо. Закон Ньютона это тоже закономерность в природе, статья претендует на охват всех естественных наук. МетаСкептик12 (обс) 09:03, 30 сентября 2016 (UTC)[ответить]