Обсуждение:Балтистан (KQvr';yuny&>glmnvmgu)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Mistake in Chinese

[править код]

Sorry, I don't speak Russian. There is a mistake in the Chinese. The article lists one of the king's name as "冊蘇麟陀逸之", but the name of the king is only "蘇麟陀逸之". The first character was probably copied from the original source by mistake. "" means "imperial edict". --Voidvector (обс.) 04:09, 22 января 2018 (UTC)[ответить]