Обсуждение:Атиша (KQvr';yuny&Gmnog)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Буддизм», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Буддизмом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Untitled
[править код]а каким образом можно практиковать "три колесницы"?
- "Дипанкара" значит ""зажигающий (анкара*) светильник (дипа, санскр.)" Таким образом, всё имя значит "Зажигающий светильник благословенной мудрости",
где: Дипанкара - Зажигающий Светильник Шри - Благословенной Джняна - Мудрости (или Знания).
- Анкара имеет тот же корень что и "анкуш" - "стрекало" ( для стимуляции слона к движению )
Анкара значит стимулировать, зажигать и т. д. Не следует при переводе имени Атиши пропускать этот момент, ведь он был одним из тех, кто зажёг свет Дхармы (Дипанкара) в Тибете, и именно это нашло отражение в его имени.. 84.108.18.184 12:16, 27 августа 2016 (UTC)
- Вы для начала написание на санскрите посмотрите, какое анкара? там два корня дипа + кара. У Монье-Вильямса то же самое. С уважением, Baccy (обс) 14:04, 31 августа 2016 (UTC)