Обсуждение:Аврора (крейсер) (KQvr';yuny&Gfjkjg (tjywvyj))

Перейти к навигации Перейти к поиску

Статья переписана

[править код]

Настоящим уведомляю всех заинтересованных и незаинтересованных лиц, что сегодня статья переписана мной. :-) ~~ЛейтенантЪ 14:07, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Рецензирование статьи Аврора (крейсер)

[править код]

Думаю, сам предмет статьи «представлять» не требуется. :-) Статья в настоящий момент полностью переписана. От «старой» «Авроры» остались лишь несколько предложений в разделах «Участие в Октябрьском вооружённом восстании» и «Современная история» (последний я только оформил, почти не трогая суть).

Статья получилось объёмной, поэтому ожидаю увидеть огромное количество замечаний и исправлений. Интересуют, в первую очередь, нейтральность и стиль изложения материала. Сомневаюсь в том, что у меня хватит сил на то, чтобы полностью викифицировать текст, поэтому буду очень благодарен за помощь. Из мелочей хочется услышать, достаточно ли иллюстраций, если нет — что добавить. И, наконец, куда с такой «Авророй» можно будет пойти. Заранее спасибо за участие! ~~ЛейтенантЪ 14:31, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]

  • Очень неплохо. Единственно, хотелось бы видеть более детальное описание современного состояния крейсера. Например, не вполне понятно, какому периоду его истории соответствует современный внешний вид; осталось ли что-то от внутреннего оборудования корабля (котлы, машины, валы, винты, рули, погреба и т.п.). Более подробно следует рассказать и о музейной экспозиции. --Сайга 14:53, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Добавил найденные в Сети сведения по музею (его описанием вообще мало кто из авторов озаботился), думаю, достаточно. Ваш вопрос о соответствии внешности крейсера периоду истории — предмет обстоятельного исследования, ещё не проведённого. :-) Оборудование и общий облик корабля после ремонта не позволяют говорить о том, что он хотя бы «похож на себя» начала XX века. По остальному немного ✔ дополнил. ~~ЛейтенантЪ 16:16, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Литературу надо бы оформить по алфавиту. Монографии Бурова/Юхнина и Поленова едва нашёл в списке. И лучше разделить книги и статьи. Оформление списка командиров тоже лучше изменить, убрав выделение жирным и центрирование. Зачем это нужно?--Николай Путин 15:05, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • ✔ Постарался оформить, надеюсь, что не «накосячил». Выделение и центрирование просто забыл убрать, спасибо. ~~ЛейтенантЪ 15:42, 14 июня 2011 (UTC) P.S. Коллеги, откровенные ляпы и то, что кажется Вам неприемлемым убирайте самостоятельно, у меня на всё рук так или иначе не хватит. :-) В крайнем случае всегда можно отменить, проблем не будет. ~~ЛейтенантЪ 15:44, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]

  • Ув. Sneg1: Ваше «приведение к НТЗ» очень ценно, но оно не способствовало логической связности содержимого. «Дальнейших боевых выстрелов не последовало. Историк Мельгунов отмечает, что неизвестно, стала ли бы «Аврора» стрелять по Зимнему дворцу». Из предшествующего текста совершенно не очевидно, что было вообще предположение о том, что «Аврора» станет стрелять боевыми. Скорее речь идёт об обратном. Исправьте, чтобы было понятно, пожалуйста. ~~ЛейтенантЪ 08:16, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • О предполагаемой возможности обстрела говорится в предыдущем абзаце: "Оставалось захватить Зимний дворец ... предполагалось обстрелять его из Петропавловской крепости и с «Авроры»". Можно написать "Дальнейших выстрелов орудий «Авроры» не последовало", чтобы было понятно что стрельба боевыми вообще не начиналась. Подробнее по-моему нет смысла расписывать. По Мельгунову, как было в первоначальном варианте, излагать все события не стоит, так как он сам же в этой версии сомневается. Sneg1 10:24, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • У меня тоже понятная претензия к "приведению к НТЗ" по участнику Sneg1. Посредники по ГВР неоднократно высказывались о допустимости использования в статьях ГВР БСЭ и прочих советских энциклопедий, которые относительно интересующего нас периода событий могут именоваться энциклопедиями лишь в кавычках. В частности, в отношении БСЭ посредники отметили что она надежна далеко не во всех случаях. Тем более здесь тематика, где надежность БСЭ нужно проверять и проверять.
  • Поэтому совершенно не оправданной мне представляется указанная выше правка, когда участник де-факто консенсусный вариант статьи с данными признанного вторичного АИ предваряет пространными сведениями БСЭ.
  • Вообще говоря, в статье ведется, или по крайней мере велось посредничество в отношении вопросов, связанных с ГВР, значит внесение столь смелых правок неплохо было бы предварить их обсуждением на СО, особенно учитывая вероятность возражений против них, которые не мог не понимать участник Sneg1.
  • Отмена его правки не означает, что я считаю, что необходимо непременно удалить данные его источников. Но внесение столь спорной информацию в статью должно быть обсуждено на СО, выработан вариант, устраивающий не одного участника Sneg1. --MPowerDrive 11:13, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • MPowerDrive, давайте сделаем иначе. Я менее всего хотел бы видеть в статье войну правок, это во-первых. Всё равно дело закончится посредничеством, принудительными действиями администраторов и т.д. Во-вторых, статья была мной полностью переписана с сохранением некоторых предложений (часто случайным), следовательно, и «консенсус» будет так или иначе новым, поскольку былое содержание раздела не устраивает меня в плане раскрытия темы. «Смелые правки» были внесены в первую очередь мной. Надеюсь, переписывать статьи не запрещается? Исходя из вышесказанного: а) Предлагаю повременить с правками в разделе вообще до подтверждения того или иного текста посредниками. Вашу правку я в связи с этим отменяю, пожалуйста, не нужно делать то же — так или иначе абзац будет окончательно написан после оценки посредником. б) Проект:Гражданская война в России/К посредничеству#Аврора (крейсер). ~~ЛейтенантЪ 11:48, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
    • Мичманъ Вам, вроде бы уже сторонние участники указывали на то, что не у вас нет никаких оснований вести себя подобно хозяину этой статьи, даже если вы ее "активно редактируете". Что касается конкретно ваших смелых правок, то на данный момент я пока еще не заметил там вещей, с которыми я не согласен. Возможно надо, смотреть внимательнее.
    • Меня не устраивает правка Sneg1 после ваших правок, собственно говоря, к вашей примерно версии по вопросу Октябрьского переворота я ее и вернул.
    • И да, вы верно заметили, переписывать статью, по которой идет посредничество, можно, но желательно по достижении консенсуса по спорным вопросам на СО. Вы этого не знали? --MPowerDrive 11:57, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Нет, предложенный Вами вариант не возвращает статью к моей примерно версии. Совсем. Остальное предлагаю здесь. ~~ЛейтенантЪ 12:06, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
    • Версия Мичманъ 23:11, 14 июня 2011, к которой примерно я откатил. Непосредственно перед "приведением к НТЗ" участником Sneg1:

      По данным историка Мельгунова, Штурм Зимнего дворца начался 25 октября около 21:00 с сигнального холостого выстрела из Петропавловской крепости[190]. Позднее восставшие хотели было стрелять боевыми снарядами с «Авроры», но выяснилась невозможность боевой стрельбы по Зимнему в силу условий дислокации крейсера на Неве, поэтому пришлось ограничиться акцией устрашения[191]: в 21:40 комендором Е.Огневым из бакового орудия «Авроры» был, по приказу комиссара Белышева, произведён один холостой выстрел[188][192].

    • Моя сегодняшняя версия:

По данным историка Мельгунова, Штурм Зимнего дворца начался 25 октября около 21:00 с сигнального холостого выстрела из Петропавловской крепости[190]. Позднее восставшие хотели было стрелять боевыми снарядами с «Авроры», но выяснилась невозможность боевой стрельбы по Зимнему в силу условий дислокации крейсера на Неве, поэтому пришлось ограничиться акцией устрашения[191]: в 21:40 из носового орудия «Авроры», по данным историка Рабиновича был, по приказу комиссара Белышева, произведен холостой выстрел[188][192][193].

    • Не могли бы Вы, сравнив эти 2 варианта (ведь ничего больше я в статье пока не трогал) пояснить подробнее смысл Вашей фразы "Нет, предложенный Вами вариант не возвращает статью к моей примерно версии. Совсем." А то у меня такое впечатление, что Вы меня совсем невнимательно сегодня слушаете. --MPowerDrive 12:54, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Конечно, поясняю: появилось «лишнее» (т.е. дополнительное) примечание из ранней версии (В ряде современных исторических публикаций сам факт...), которое вкупе с текстом раздела делает его, на мой взгляд, несколько бессвязным и противоречивым. ~~ЛейтенантЪ 13:02, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
    • Мичманъ, я на этой странице здесь речь веду исключительно по сути событий, говорю о исторических фактах. Именно в этом русле все мои комментарии. Относительно стилистики правьте что хотите и как хотите, когда статья некорректна с фактологической т.з.. стилистика отходит на задний план и пока что меня не интересует вообще никак. --MPowerDrive 13:07, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Я ни слова не говорил о стилистике, она меня мало интересует; речь идёт только об изложении фактологии. В данном случае, как мне кажется, примечание фактически меняет суть абзаца, не находите? Это я и имел в виду. ~~ЛейтенантЪ 13:11, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]

  • Carapace - «панцирь черепахи». Это вид броневой палубы для защиты помещений в оконечностях корабля от артиллерийских снарядов, о котором Вы при желании можете найти информацию в специальной литературе. Само словосочетание можете встретить у Крестьянинова в «Крейсерах...» (см. список источников). ~~ЛейтенантЪ 15:01, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Я сомневаюсь, что статья «карапасные крейсера» будет существовать когда-либо, т.к. это название не общепринято. ✔ Закомментировал, чтобы читателю было понятно, о чём вообще речь. Спасибо за замечание. ~~ЛейтенантЪ 06:57, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Возникает вопрос насчет названия. Вы утверждаете что в честь богини утренней зари, но даже судя по статье, в первую очередь, все таки в честь фрегата Аврора. И после революции. Из кораблей переименовали практические все. А Аврору? Были ли идеи перименовать, и почему конкретно решили сохранить старое название?Bigfrol 16:45, 15 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Я не совсем понимаю, почему одно должно мешать другому. Понятия не имею, что в данном случае первично — фрегат или богиня, думаю, об этом не знал даже выбиравший название Николай II. :-) Идей о переименовании крейсера не было, постановления или документы об этом отсутствуют. ~~ЛейтенантЪ 15:08, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
Не думаю что названия кораблей серии Паллада, Диана, Аврора, "случайно" совпадают с названиями фрегатов плававших на Дальний Восток в Крымскую войну.Bigfrol 17:20, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
Не думаю, что все 11 предложенных Николаю II вариантов наименований совпадали с названиями фрегатов. Я даже уверен, что это не так. :-) Судите сами: «Список для выбора наименования строящемуся крейсеру в 6630 т водоизмещения: «Аврора», «Наяда», «Гелиона», «Юнона», «Психея», «Аскольд», «Варяг», «Богатырь», «Боярин», «Полкан», «Нептун». С уважением, ~~ЛейтенантЪ 17:33, 16 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • По памятникам: есть на берегу Невы – на месте стоянки в революцию, и у подножья Дудерговских высот – на месте батареи (там кстати следы боёв до сих пор различимы). Может стоит упомянуть. В касающихся местах я упоминания не обнаружил, но читал статью не полностью, так что, если об этом было сказано – прошу извинить.--Germash19 20:22, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Да, здорово будет упомянуть. Не подскажете какой-либо источник по первому памятнику (да и по второму АИ нет, одни только статейки в Сети)? Пока немного добавил. С уважением, ~~ЛейтенантЪ 21:06, 17 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • По первому ничего не нашёл (только в сети немного), но думаю по обоим должна быть информация в путеводителях по Ленинграду советского периода. По второму есть здесь – Чернов Ю. М. «Судьба высокая „Авроры“» в издании 1987 года (в предыдущих изданиях информации нет ибо ещё не было монумента), в конце книги.--Germash19 11:08, 18 июня 2011 (UTC)[ответить]

Так что же стоит на Невке в конце концов?

[править код]

Своеобразным неотъемлемым, полученным "при рождении" «удостоверением личности» любого корабля является закладная табличка. И та часть корабля , где она находится (или находилась) и определяет местонахождение корабля в целом. На «Авроре» при закладке она была установлена между 60 и 61 шпангоутами. Маловероятно, чтобы с обрядом закладки мешкали долго и потому, скорее всего, табличку закрепили непосредственно на киле, т.е. на подводной части корпуса.

Как известно, подводная часть корабля в настоящее время ржавеет в полузатопленном состоянии у населённого пункта Ручьи. Поэтому принципиально важно по имеющимся чертежам установить, находилась ли табличка именно на этой части. Так как то, где она была установлена, и является тем, что осталось от подлинного крейсера «Аврора».

В случае положительного ответа, из него однозначно будет следовать, что то, что стоит на Невке у Дворца Ветров, не было спущено на Ново-Адмиралтейском заводе 11 мая 1900 года, не участвовало в морских походах, в частности в Цусимском сражении и не стреляло в октябре 1917 года.

Вот после закрытия этого вопроса и можно было бы считать, что статья закончена и положить перо. Витольд Муратов (обс, вклад) 21:45, 16 октября 2011 (UTC)[ответить]

Приветствую Вас, коллега. Взгляните-ка на мою правку, сделанную, как мне кажется, предельно объективно. Надеюсь, что в таком виде статья окажется полезной для дела освещения национальной истории и даст направление для дальнейшего её уточнения. А, самое главное, заставит её хоть в чём-то уважать вопреки широко распространённому мнению, что она вся и во всём сфальсифицирована. Витольд Муратов (обс, вклад) 13:23, 18 октября 2011 (UTC)[ответить]
К сожалению, так кажется только Вам. Будьте так любезны, если у Вас есть более двух-трёх авторитетных источников по теме (я лично припоминаю только Доценко) — представьте их здесь и мы подумаем, как в небольшом предложении уложить существующую маргинальную теорию. ~~ЛейтенантЪ 16:50, 18 октября 2011 (UTC)[ответить]
В сети есть фотографии торчащих из воды остатков днищевой части подлинного крейсера "Аврора" . Так о каких ещё АИ идёт речь? Вспоминается, правда, такое:когда Галилей суетливо попытался всучить кардиналам телескоп, чтобы они убедились в существовании спутников Юпитера, те отшили его коротким: "Не хотим видеть!". Не правда ли, они были по-википединому правы, поскольку имели дело с ужасным ОРИССОМ , идущим в разрез с общепризнанным АИ в виде Священного Писания.? . Но если мы -не последователи мракобесов- богословов, то не эти ли фото ( 2 -3 с разных ракурсов) надо привести в статье? А дальше лишь позаботиться о том, чтобы не вызывать у читателя презрительную улыбку по поводу отсутствия логики изложения?
Поэтому я и настаиваю на предварительном принятии решения по следующим утверждениям:
1. Закладная доска является (не является) документом, удостоверяющим подлинность судна и, следовательно, где она есть (или была) и представляет (не представляет) собой то, что мы и хотим видеть.
Если ДА,ДА - мои правки проходят
2.Является ли днищевая часть корабля абсолютно необходимой для обеспечения его плавучести, без которой он -просто коробка?
Если ДА, то не на этой ли части устанавливается закладная доска? Если - ДА, то может ли корабль, собранный на стапеле с днищевой частью, которая приделана к нему позже и не была оформлена процедурой закладки быть подлинником?
Или, в более общей форме, каков минимальный процент заимствованных деталей , превышение которого даёт основание считать новодел подлинником?
Всё это -очень серьёзные юридические вопросы и странно, что в Википеди, столь болезненно относящейся к проблемам копирайта, эти вопросы с детской беспечностью беззаботно игнорируются.
Пока ответа нет, следует приводить в статье оба мнения, если, конечно утверждение об объективности ВП-Ру не является шуткой. Витольд Муратов (обс, вклад) 21:02, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]

как насчёт пьянки на авроре

[править код]

Стоило бы вписать http://rospres.com/showbiz/4480/ --188.32.45.122 11:14, 13 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Статус

[править код]

Не пора ли статью в избранные?--Сергей Кисляков 01:00, 2 апреля 2012 (UTC)[ответить]

В декабре 2011 г. в продаже в России и странах СНГ появился роман «Взорвать „Аврору“»

[править код]

Надо убирать - АИ нет, знакомость факта сомнительна, мало ли кто упомянул Аврору. Отдаёт раскруткой. --Bilderling 03:29, 24 мая 2012 (UTC)[ответить]

К РАЗДЕЛУ "СТИХИ И МУЗЫКА"

[править код]

Прекрасная статья! Можно упомянуть о том, что в 1967 году был снят (на палубе Авроры!) клип, в котором Мирей Матье исполняла песню о крейсере. Постараюсь найти фамилии авторов слов и музыки.Д.Д.Гуров 13:04, 26 июня 2012 (UTC)[ответить]

Нашел информацию о песне. Называется "Quand fera-t-il jour, camarade?" ("Когда наступит рассвет, товарищ"). Слова: Гастон Бонер, музыка: Поль Мориa. Исполнительница, как я писал, Мирей Матье. Песня записана в 1967 году, есть на пластинке этого же года и в клипе, который я лично видел на советском телевидении и который снят на палубе Авроры. Песня - об Авроре и об Октябрьской революции.79.100.110.105 14:52, 26 июня 2012 (UTC)[ответить]

Есть на Youtube. --Maxrossomachin 15:48, 26 июня 2012 (UTC)[ответить]

ТОГДА УЖ ПРИВЕДУ ВОЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ПРИПЕВА (оригинальный текст не привожу, так как не уверен, что цитирование оригинального текста без ссылки на правообладателя не нарушит авторские права):

Когда рассвет, товарищ?

Эти слова до сих пор звенят у меня в ушах...

Они говорили так друг другу, когда

Старый крейсер на якоре

Грохнул из пушки.

Революция!79.100.110.105 11:21, 28 июня 2012 (UTC) 79.100.110.105 11:25, 28 июня 2012 (UTC)[ответить]

Девикификация

[править код]

Правки по-моему избыточные. Если с девикификацией дат, а также в нескольких других местах трудно не согласиться, то девикификация таких понятий как крейсер или Февральская революция мне непонятна Fil211 10:22, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Оба термина викифицированы выше по тексту. По правилам, достаточно одного раза. С уважением, --Borealis55 10:39, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Большая гавань?

[править код]

В разделе Аврора (бронепалубный крейсер)#Кампания 1903 года написано:

14 июня состоялись итоговые испытания крейсера […] . В 12:35 «Аврора» снялась с якоря, к двум часам ход был постепенно доведён до полного. Успешно выдержав шестичасовой пробег […], корабль в 9:20 пришёл в Большую гавань[36].

со ссылкой на: «Поленов. Крейсер «Аврора». — С. 90.» Далее указано, что средняя скорость полного хода составила 18,97 узлов.

В связи с этим пара вопросов:

  1. Надо бы уточнить время: 14 июня в 12:35 «Аврора» снялась с якоря, ход был постепенно доведён до полного к двум часам (14:00?), выдержав шестичасовой пробег (20:00?), корабль в 9:20 (21:20 ?) пришёл в Большую гавань. Если я прав, выделенное надо поправить в тексте. Иначе складывается впечатление, что 9:20 — это уже утро 15 июня. Где же крейсер шлялся всю эту ночь?
  2. Что есть такое Большая гавань в Финском заливе или Балтийском море?
    В ВП такого понятия нет, Гугл и Яндекс дают ссылки на «большая гавань» только в связке с конкретными портами и городами.
    К сожалению, у меня нет книги Поленова «Крейсер „Аврора“», что автор имел ввиду под этим термином? Можно предположить, что «Большая гавань» — это название какой-то большой акватории на жаргоне балтийских моряков, в пику Маркизовой луже.
    Можно грубо прикинуть, где это место, исходя из указанного времени и скорости. Получается, что за 6 часов полным ходом (в среднем 18,97 узлов) «Аврора» прошла 113,82 морских мили, или 210,8 км. Плюс полтора часа от Кронштадского рейда разгонялись до полного, и час с небольшим шли после полного хода, то есть всего от Кронштадта прошли около 200 миль или 370 км. Судя по карте получается, что крейсер прошёл почти весь Финский залив и подошёл к выходу в собственно Балтийское море.
    То есть, можно предположить, что Большая гавань - это основная акватория Балтийского моря западнее Финского и южнее Ботнического заливов, так?
    У кого есть хорошие АИ, уточните, пожалуйста.

С уважением, ←A.M.Vachin 08:36, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Поленов есть на wunderwaffe, Большая гавань это Большой Кронштадтский рейд, 9:20 вечера, уточню. Поскольку здесь пересказ, то что бы не нарушать авторское право слова стараются заменить синонимами.--Inctructor 08:58, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Большой Кронштадтский рейд — это хорошо. Спасибо за ссылку, прочитал своими глазами. Про синонимы понятно, сам так делаю. Но в данном случае нужно так и написать, что крейсер вернулся на Большой Кронштадтский рейд, чтобы не вводить новых неопределённых терминов и чтобы у читателя не возникало подобных вопросов. Это же название общеупотребительное, а не придумано лично Поленовым. С уважением, ←A.M.Vachin 10:19, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]
P.S.: Но теперь возник ещё один вопрос дилетанта: как крейсер намотал 114 морских миль шестичасовым непрерывным полным ходом, как требовалось по условиям контракта, в узком Финском заливе от Кронштадта до Кронштадта? Получается, он маневрировал, не снижая полного хода? У Поленова этот вопрос не раскрыт. Это получается общий вопрос о методике проведения таких ходовых испытаний кораблей Балтийского флота. С уважением, ←A.M.Vachin 10:22, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Маршрут не знаю, но на Котку есть 80 миль чистой воды, 55 миль туда, поворот и обратно. И всё не выходя из территориальных вод Российской империи.--Inctructor 11:22, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Стволиковая стрельба

[править код]

Надо бы пояснить, что такое «стволиковая стрельба» в разделе Аврора (бронепалубный крейсер)#Подготовка к походу?

Всего с 12 по 19 сентября[66] корабль провёл 10 учебных стрельб (не считая стволиковых)…

В ВП это понятие пока не описано. Поиск выдаёт ещё только Цесаревич (броненосец)#Между двумя войнами:

4—6 июля на Ревельском рейде проводили стволиковые стрельбы ружейными пулями, расходуя в день до 2000 патронов.

Из контекста можно понять, что так производятся учебные стрельбы для экономии снарядов. Я где-то читал, что так же производится пристрелка/юстировка орудий и прицелов, например, у танков. Суть такова (прошу не бить ногами, цитирую по памяти). В ствол орудия с казенной части вставляется специальное устройство (ствол-вкладыш? стволик?), включающее винтовочный ствол, раму и затвор. Устройство обеспечивает точную соосность ствола орудия и стволика. В стволик заряжается соответствующий стрелковый патрон. Затвор орудия закрывается, с помощью штатного прицела или ПУАО производится наводка орудия на пристрелочную мишень и производится спуск ударника затвора орудия. Устройство стволика обеспечивает выстрел патрона из винтовочного ствола. По результатам стрельбы проводится юстировка прицелов, механизмов наводки орудия и т.п. У кого есть хорошие АИ, было бы правильно это расписать в основном пространстве ВП. С уважением, ←A.M.Vachin 12:56, 20 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Называется - Вкладной ствол, как и у ружей и у танковых пушек--Inctructor 13:27, 20 ноября 2013 (UTC).[ответить]

На флоте стволиковая стрельба выполняется по другому - на ствол хомутами ставится подкалиберная пушка (от 1/2 до 1/10 основного калибра), которой проводят пристрелку. Как я понимаю именно эта практика существовала в первой половине XX века, видимо о ней речь и идет. Отсюда и название - стреляет не ствол, а (маленький) стволик. Здесь идет обсуждение с фото. По поводу вкладного ствола выражу сомнение ввиду калибра пушки, веса вкладного ствола, неудобности и сложности такой операции, а также риска поврежения ствола основного орудия, что в целом выглядит для танка сносно, но для корабля черезчур. Да и процедура заряжания и выстрела на корабле это целая история, для пристрелки не очень годится. --Kab00m 02:45, 19 ноября 2015 (UTC)[ответить]

Швартовные

[править код]

Я тоже думал, что правильно писать швартовые. Однако на странице 497 8 тома Советской Военной энциклопедии указано, что прилагательное к слову швартов, пишется как швартовный и, соответственно, швартовные. То же утверждает Словарь морских терминов и Военно-морской словарь, год издания 1990, стр 166. Fil211 13:58, 14 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Действительно.--Inctructor 14:35, 14 декабря 2013 (UTC)[ответить]
Разночтение, а у Т. Ф. Ефремовой (2000 год) Швартовный = шварто́вый - равнозначные, у Ушакова без н, надо смотреть частоту употребления.--Inctructor 09:25, 15 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Вопрос по добавлению иллюстрации

[править код]
Запись о практическом плавании на «Авроре» в 1925 году в служебной книжке краснофлотца Бориса Кухаренко.

Предлагаю добавить эту иллюстрацию в раздел 3.9.2 Походы. В служебной книжке указан точный период похода: 15 мая — 15 сентября 1925 года. Прошу высказать мнения. — Vvk121 17:42, 9 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Холостой выстрел?

[править код]

В сборнике воспоминаний участников Октябрьской революции (не помню название), участником заседания Временного правительства приведена фраза морского министра Вердеревского - "А, вот и пепельница от Авроры новому правительству". Министр поднял стаканчик от шрапнели разорвавшегося снаряда (пробившего стену дворца). Шрапнель разорвала портрет Петра I. Снаряды Петропавловской крепости летели над Зимним дворцом и уходили за город.

Троцкий пишет, что каким был выстрел мог сказать только комендор, но он затерялся на фронтах гражданской войны. Результат могут дать и исследования состояния стен зала заседания (шрапнельные пули могли сохранится). Верить комиссару и другим нельзя, т.к. на большевиков обрушилась критика меньшевиков и эсеров, обвинения в разрушении дворца, как исторической и культурной ценности. Т.о. вопрос остается открытым (это нужно добавить в статью) А.Пономарев 176.62.180.101 09:33, 15 мая 2015 (UTC)[ответить]

Я в тексте статьи привёл свидетельство Джона Рида о том, что выстрелы не были холостыми. Можно ли считать Рида АИ как очевидца? --Денис Кривошеев 08:49, 17 ноября 2015 (UTC)[ответить]
Конечно, нельзя поскольку он не вторичный источник.--Inctructor 11:14, 17 ноября 2015 (UTC)[ответить]

После ремонта

[править код]

Крейсер на ходу или нет?--Мечников 17:11, 17 ноября 2016 (UTC)[ответить]

В искусстве

[править код]

Wikisaurus, не могли бы вы объяснить, по какой причине вы отменили мою правку об упоминании Авроры в песне Дельфина? Мичмант в кинтеле (обс.) 18:15, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]

Wikisaurus, посмотрел, но так и не понял, в чём отличие добавленного мной от того, что уже было в данном разделе (и так и осталось)? — Мичмант в кинтеле (обс.) 19:12, 24 марта 2020 (UTC)[ответить]

Страшные ссылки

[править код]

Много ссылок на другие статьи, как имхо очевидно лишних (например: в предложении о гонке морских вооружений морские вооружения ссылаются на статью про военный флот с античным кораблем в качестве заглавной иллюстрации), что выглядит как абсурд или вид троллинга, честно говоря, так и отсылающих непонстно куда, как например царский штандарт отсылает на флаг России.

Просмотрел бы что ли кто-то компетентный (чтобы если надо менять что-то, то менять грамотно)? 2A02:2698:6C2A:A62F:740C:7A90:3587:BE87 14:41, 7 октября 2020 (UTC)[ответить]

памятная стела выстрел с авроры на набережной у благовещенского моста санкт-петербург.

[править код]

ЕСЛИ БУДЕТ СОЗДАВАТЬСЯ ПАРАГРАФ ОБ ЭТОЙ СТЕЛЕ ИЛИ ОТДЕЛЬНАЯ СТРАНИЦА.

ТО В КНИГЕ КОРАБЛИ НАШЕЙ ЮННОСТИ АНАНЬЕВА ЕСТЬ ОПИСАНИЯ ЕЕ ТОРЖЕСТВЕННОГО ОТКРЫТИЯ С УЧАСТИЕМ КОМАНДЫ АВРОРЫ.

С УВАЖЕНИЕМ. 45.155.105.95 13:33, 7 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Вооружение

[править код]

В таблице с общими сведениями в текущей редакции (20 февраля 2022) не указано никакого вооружения, кроме торпедных аппаратов. Понятно, что вооружение несколько раз менялось, и что соответствующая подробная таблица есть в самой статье. Тем не менее, считаю нужным добавить сведения об артиллерийском вооружении в таблицу общих сведений.

Грейт-Фиш

[править код]

«Следующим пунктом назначения стала бухта Грейт-Фиш», гиперссылка ведёт на статью о реке протекает в Восточно-Капской провинции ЮАР. Если перейти на английскую версию статьи о реке, перед основным текстом будет ремарка «For the bay, see Great Fish Bay». Cтатья Great Fish Bay даёт перенаправление на Tigres Strait, в русской версии — Тигреш (пролив). Разберитесь с тем, куда заходил крейсер, пожалуйста. 37.194.31.84 19:34, 7 августа 2024 (UTC)[ответить]