Обсуждение:Абсурдизм (KQvr';yuny&GQvrj;n[b)

Перейти к навигации Перейти к поиску

О переводе

[править код]

Как перевести "live without appeal" Камю?

В данном контексте -- скорее всего как «жить, не уповая/надеясь [на бога]» (Камю пишет: «Но отныне человек вступает в этот мир вместе со своим бунтом, своей ясностью видения. Он разучился надеяться»). --maqs 07:24, 20 апреля 2007 (UTC)[ответить]

Отсутствие смысла человеческого бытия

[править код]

Ничто сущее не имеет смысла. В частности, лишена какого либо смысла "система философских взглядов", называемая абсурдизмом. 83.237.42.20 20:42, 5 февраля 2011 (UTC)[ответить]