Обсуждение:Аббатство Даунтон (KQvr';yuny&GQQgmvmfk :grumku)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Аббатство?

[править код]

Я правильно понимаю что в русском переводе в название проникла фактическая ошибка? Речь идёт про родовое имение и корректным переводом было бы Поместье Даунтон.·Carn 11:58, 22 августа 2014 (UTC)[ответить]

А с какой радости в разделе «Книги» продвигается исключительно продукция АСТ и Эксмо? Как будто HarperCollins, St. Martin's Press, Workman Publishing Company и William Morrow and Company ничего на эту тему не выпускали, а? --46.20.71.233 18:55, 4 августа 2016 (UTC)[ответить]