На лесной эстраде (Ug lyvukw zvmjg;y)

Перейти к навигации Перейти к поиску
На лесной эстраде
Жанры сказка, басня, сатира
Техника анимации рисованная
Режиссёр Иван Аксенчук
На основе басен Сергея Михалкова
Автор сценария Сергей Михалков
Композитор Моисей Вайнберг
Страна  СССР
Производство
Художники-постановщики Борис Степанцев,
Евгений Галей,
Михаил Скобелев
Художники-аниматоры Борис Бутаков,
Фёдор Хитрук,
Игорь Подгорский,
Борис Степанцев,
Татьяна Таранович
Оператор Елена Петрова
Звукооператор Николай Прилуцкий
Длительность 10 мин. 48 сек.
Студия «Союзмультфильм»
Выпуск
Дата выхода 1954
Ссылки
IMDb ID 5894370
Аниматор.ру ID 3045

«На лесной эстраде» — советский рисованный мультипликационный фильм 1954 года, снятый режиссёром Иваном Аксенчуком по мотивам двух басен Сергея Михалкова «Осторожные птицы» и «Заяц во хмелю». В фильме «На лесной эстраде» животные по традиции высмеивали человеческие пороки.[1]

Сюжет[править | править код]

Мультфильм создан по мотивам басен Сергея Михалкова «Осторожные птицы» и «Заяц во хмелю». Селезень со своими помощниками устраивает представление на лесной эстраде для зверушек. Он рассказывает со сцены басни о лесных обитателях.

Первая басня — про медведя, у которого вскочил чирий на шее и поднялась температура. Для протыкания чирия медведь зовёт дятла, но тот, поставив диагноз косолапому, зовёт филина и петуха. Птицы-лекари устроили совещание, но так и не пришли к общему мнению, как помочь Топтыгину. Они хотели позвать журавля, но на счастье мимо пролетала пчела и ужалила медведя в шею. Чирий пропал, и медведь выздоровел.

Вторая басня — про зайца, который хотел вернуться домой во хмелю, погостив у ежей. Те предлагают косому остаться на одну ночь и напоминают, что «лев в округе объявился». Заяц не струсил и решил «рассчитаться» со львом. Одна птица смеётся над ним, а заяц тем временем скатывается вниз по лестнице, берёт ветку и разрезает кочан, неподалёку от которого птицы играли мелодию на гармошке. Разрушив почти все мухоморы, косой оказывается в плену у льва — он проснулся от пьяного заячьего крика. Лев отказался есть косого, поскольку он «пьян, какой-то дряни нализался». Заяц объясняет льву, как всё было, и он отпускает косого. Услышав последние слова басни, лев покраснел от стыда.

Съёмочная группа[править | править код]

Сценарий Сергея Михалкова
Режиссёр Иван Аксенчук
Художники-постановщики Борис Степанцев, Евгений Галей, Михаил Скобелев
Композитор Моисей Вайнберг
Оператор Елена Петрова
Звукооператор Николай Прилуцкий
Ассистент режиссёра Лидия Ковалевская
Ассистент художника Гражина Брашишките
Ассистент по монтажу Александра Фирсова
Художники-мультипликаторы Фёдор Хитрук, Борис Степанцев, Игорь Подгорский, Татьяна Таранович, Борис Бутаков
Художники-декораторы Ольга Геммерлинг (в титрах как О. Гемерлинг), Елена Танненберг

Отзывы[править | править код]

В творчестве Аксенчука можно выделить три жанровых «струи»… Второе направление — сатира. Жанр, важнейший для мультипликации 1960-х годов. Аксенчук пробовал этот материал ещё в 1950-е. «На лесной эстраде», «13 рейс», «Ваше здоровье», «Рай в шалаше», «Жили-были дед и баба»… Во многих сказочных или плакатных картинах Аксенчука присутствует сатирический элемент (вспомните хотя бы пролог к «Русалочке»). И, конечно, в этом же списке — сюжеты для киножурнала «Фитиль».

Георгий Бородин. «К 90-летию Ивана Аксенчука»[2]

Переозвучка[править | править код]

В 2001 году мультфильм был отреставрирован и заново переозвучен компаниями ООО «Студия АС» и ООО «Детский сеанс 1». В новой версии была полностью заменена фонограмма, к переозвучиванию привлечены современные актёры, в титрах заменены данные о звукорежиссёре и актёрах озвучивания. Переозвучка была крайне негативно воспринята как большинством телезрителей[3][4], так и членами профессионального сообщества[5][6]. Качество реставрации также иногда подвергается критике.

Озвучивание[править | править код]

Видеоиздания[править | править код]

Мультфильм был официально выпущен на DVD-диске компанией «Союз-видео» в мультсборнике под названием «Праздничный мультконцерт».[7].

Примечания[править | править код]

  1. Архивированная копия. Дата обращения: 14 сентября 2015. Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года.Архивированная копия. Дата обращения: 14 сентября 2015. Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года.
  2. Георгий Бородин. «К 90-летию Ивана Аксенчука» Аниматограф. Дата обращения: 27 декабря 2015. Архивировано 9 марта 2016 года.
  3. Переозвучка наших старых мультфильмов Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
  4. Мы против переозвучки советских мультиков!!! Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
  5. Директор «Союзмультфильма» Акоп Гургенович Киракосян отвечает на вопросы читателей «Ленты. Ру». Дата обращения: 21 мая 2020. Архивировано 6 августа 2020 года.
  6. НЕТ — фальсификации анимационного наследия! Архивная копия от 13 февраля 2021 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
  7. Праздничный мультконцерт. Дата обращения: 14 сентября 2015. Архивировано 16 октября 2009 года.

Ссылки[править | править код]