Нам (фамилия) (Ugb (sgbnlnx))

Перейти к навигации Перейти к поиску

Нам (кор. 남 [南], буквально «юг, южный») — корейская фамилия.

В 1985 было 53 011 семей Намов, в которых проживало 0,5 % населения Южной Кореи, а фамилия заняла 30-е место среди 274.

Существует также омофоничная немецкая фамилия Нам, нем. Nahm, намного менее распространённая и имеющая иное происхождение.

Во всех корейских фамилиях имеются разделения на боны (пои). Корейские Боны (пои) происходят от исторических названий провинций Кореи (уезды), где проживали родоначальники этих фамилий. Местами происхождения фамилии Нам считаются 4 уезда: Ёнънянъ, Ыйрён, Косон и Намвон. Все остальные боны являются ответвлениями вышеперечисленных родов и считаются кровными родственниками.

Основателем рода Намов считается Нам Мин (настоящее имя Ким Чхунъ), живший в танском Китае, а затем обосновавшийся в государстве Силла и получивший от короля новую фамилию Нам. Три сына Нам Чжинёна, потомка Нам Мина в 7-м поколении, образовали три рода. Старший сын Хонъбо — «Ёнънянъ», средний сын Кунбо — «Ыйрёнъ», а младший Кванъбо — «Косонъ».

Персоналии

[править | править код]

Род среднего сына Кунбо «Ыйрёнъ» дал 6 министров, 6 выдающихся учёных-чиновников. Среди потомков двух братьев заслуженных чиновников, Нам Дэ и Нам Ына, особенно, у Нам Дэ было много министров и учёных.

В истории остались имена крупных государственных деятелей: Нам Джи — министр; Нам Ган — литератор, работавший в отделе, где готовились речь и приказы короля; Нам ХвиТхэчжона — зять короля.

В период правления короля Чжунъчжона были известны министр Нам Кон, выдающийся полководец Нам И.

В период правления короля Ёнъчжо — Нам Юёнъ ученый.

В период правления короля Сунчжо — Нам Конъчхоль, первый министр.

В период правления короля Чхольчжона — Нам Пёнъчхоль, королевский академик.

В период правления короля Инчжо — Нам Иунъ, министр.

В период правления короля Хёчжона один из трёх внуков Нам Исина — брата Нам Икона, работавший в то время королевским инспектором в уезде Кёнъсанъдо, образовал новую ветвь «Чханъмёнъконъпха».