Моя девочка не хочет… (Bkx ;yfkctg uy ]kcym…)
Моя девочка не хочет… | |
---|---|
фр. Non ma fille, tu n'iras pas danser | |
Жанр | драма |
Режиссёр | Кристоф Оноре |
Продюсеры |
Паскаль Кошето Беатрис Модют |
Авторы сценария |
Кристоф Оноре Женевьева Бризак |
В главных ролях |
Кьяра Мастроянни Марина Фоис Мари-Кристин Барро Луи Гаррель Жан-Марк Барр |
Оператор | Лоран Бруне |
Композиторы |
Алекс Бопен Эммануэль Д’Орландо |
Кинокомпании |
Why Not Productions, France 3 Cinéma, Le Pacte |
Дистрибьютор | Hulu |
Длительность | 105 мин. |
Страна | Франция |
Язык | французский |
Год | 2009 |
IMDb | ID 1485762 |
«Моя девочка не хочет…» (фр. Non ma fille, tu n'iras pas danser, дословный перевод: «Нет, дочка, ты не пойдёшь танцевать») — фильм французского режиссёра Кристофа Онорэ́ 2009 года, вдохновлённый романом «Week-end de chasse à la mère» (дословный перевод: «Выходные с охотой на мать») французской писательницы Женевьевы Бризак, которая выступила соавтором сценария.
Сюжет
[править | править код]Лена только что рассталась со своим мужем Найджелом и получила опеку над двумя своими детьми. Тем не менее, она находится в состоянии большой личной и чувственной путаницы, которая усугубилась её отказом продолжать работу анестезиологом в больнице. В компании своих детей, родителей, сёстры и брата она едет на несколько дней в семейный дом в Бретани. Однако её мать Анни с согласия всей семьи приглашает Найджела к себе в дом на несколько дней, чтобы он мог увидеться со своими детьми. Она втайне надеется, что пара снова сойдётся. Поставленная перед фактом Лена сильно раздражается и решает немедленно уехать от всех. Напряженность между разными парами членов семьи важна, но общим источником сюжета является трудный поиск личного счастья в хрупком равновесии взаимоотношений пар. Лена, задушенная своей семьей и отсутствием собственных ориентиров в жизни, погружается в период неопределенности и противоречивых решений.
В ролях
[править | править код]- Кьяра Мастроянни — Лена
- Марина Фоис — Фредерика
- Мари-Кристин Барро — Анни
- Жан-Марк Барр — Найджел
- Фред Улис — Мишель
- Луи Гаррель — Симон
- Жюльен Оноре — Гульвен
- Марсьель ди Фонзо Бо — Тибо
- Алис Бюто — Элиза
- Донатьен Сюне — Антон
- Лу Паскеро — Агустина
- Каролин Сиоль — флористка
- Жан-Батист Фонк — Хосе
Информация вокруг фильма
[править | править код]- Оригинальное название фильма взято из детской французской песни «Sur le pont du Nord»[1] («На северном мосту»).
- У фильма есть две версии афиши: один со слоганом Vivez libre («Живите свободно»), а другой без него. Слоган был придуман дистрибьютором фильма Жаном Лабади за две недели до выхода фильма на экраны в маркетинговых целях, так как возникло предположение, что у публики будут сложности с длинным названием фильма[2].
Примечания
[править | править код]- ↑ Слова и музыка Архивная копия от 9 февраля 2010 на Wayback Machine детской песни — источника названия фильма.
- ↑ «Живите свободно», чтобы выходить за рамки Архивная копия от 2 ноября 2009 на Wayback Machine в газете Libération 2 сентября 2009 года.
Ссылки
[править | править код]В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |