Морфология удмуртского языка (Bkjsklkinx r;brjmvtkik x[dtg)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Части речи

[править | править код]

В удмуртском языке есть девять частей речи: имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение, глагол, наречие, союзы, частицы и междометия, послелог. Некоторые слова, входящие в одну и ту же часть речи, могут иметь разное значение или грамматические категории. Например, глагольная словоформа гожтымтэ может обозначать: 1) не написал, не записал (Егоров эшезлы гожтэт гожтымтэ — Егоров не написал письма своему товарищу); 2) ненаписанный (гожтымтэ гожтэт — ненаписанное письмо).

Имя существительное

[править | править код]

Имя существительное имеет категории числа, притяжательности и указательности. Категория грамматического рода отсутствует. Существительные в единственном числе имеют нулевую абсолютную форму. Эта основа, как правило, при изменении по падежам не модифицируется. Множественное число имеет формы -ос (после гласных) и -ёс (после согласных): корка — коркаос (изба, дом — избы, дома), пурт — пуртъёс (нож — ножи). Все существительные склоняются по падежам, несклоняемых существительных нет. В удмуртском языке существует 15 падежей. По функциям их можно разделить на две группы:
1) Субъектно-объектные: именительный (номинатив), винительный (аккузатив), родительный (адессив), разделительный (аблатив), дательный (аллатив), лишительный (абессив), соответственный (адвербиал-позитив), творительный (инструментал);
2) Местные: местный (инессив), входный (иллатив), исходный (элатив), отдалительный (эгрессив), переходный (пролатив), направительный (аппроксиматив), предельный (терминатив). Существительные, обозначающие одушевлённые предметы, склоняются только по субъектно-объектным падежам, хотя некоторые из них могут также иметь формы направительного и предельного падежей. Существительные, обозначающие неодушевлённые предметы, склоняются по всем падежам.

Именительный падеж

[править | править код]

Существительный в именительном падеже выступают в назывной и определительной функции; они могут быть:

  1. подлежащим (тракторист гыре — тракторист пашет);
  2. сказуемым (кышноез — доярка, то есть (его) жена — доярка);
  3. отношение целого к части;
  4. материал, из которого сделан предмет;
  5. отношения предметов по назначению;
  6. предмет, являющийся носителем признака;

При сочетании с послелогом существительное обычно стоит в абсолютной форме.

Винительный падеж

[править | править код]

Винительный падеж (окон. -эз (-ез), нулевое, во мн.ч. -ыз и-ты) выступает в функции прямого дополнения, например, Ӟегез октыса быдтӥмы ини — рожь уже убрали; та газетъёсыз (газетъёсты) ӝӧк вылэ пон — газеты положили на стол.

Родительный падеж

[править | править код]

Родительный падеж (окон. -лэн) выражает принадлежностные отношения (обычно выступает в роли определения), например: совхозлэн бусыез — поле совхоза.

Разделительный падеж

[править | править код]

Разделительный падеж (окон. -лэсь, -ысь) выражает принадлежность в сочетании с именем, выступающим в роли прямого дополнения, например: Сергейлэсь карандашсэ басьтӥ — (Я) взял карандаш у Сергея. Приглагольный разделительный падеж существительных обычно выступает в роли косвенного дополнения и может обозначать: отстранение, выделение, изъятие, материал, из которого что-либо сделано, причину, а также участвует в образовании сравнительных конструкций, например: Петров машиналэсь палэнскиз, канавае усиз — Петров отскочил от машины и упал в канаву; стальысь кусо лэсьто — косу делают из стали (материал); кезьыт пужмерлэсь кызьпуос ӵужекто — от холодного инея берёзы желтеют; коркалэсь ӝужытгес — выше дома; метрлэсь паськытгем кышет — платок размером несколько более метра.

Дательный падеж

[править | править код]

Дательный падеж (окон. -лы) обозначает предмет или лицо на которое направлено действие, а также время, цель действия, превращение одного предмета в другой, в безличных конструкциях — субъект, например: колхозлы юрттыны — помочь колхозу, эшелы книга сётӥ — (я) дал книгу своему товарищу, агроном кык нуналлы городэ кошкиз — агроном на два дня уехал в город, Оля вулы мынэ — Оля идет за водой, чашйиз, кызьпуэз шелеплы пӧрмитӥз — ударила молния и берёза превратилась в щепки, Колялы председатель доры мыноно луиз — Коле пришлось идти к председателю.

Лишительный падеж

[править | править код]

Лишительный падеж (окон. -тэк, -тэм) обозначает отсутствие лица или предмета, например: книгатэк дышетскыны уг луы — без книги нельзя учиться; йыртэм кыльыны — остаться без головы (в переносном смысле)

Соответственный падеж

[править | править код]

Соответственный падеж (окон. -ья, -ъя) обозначает согласно кому или чему совершается действие, например: тон собраниын Ивановъя караськид — ты на собрании защищал Иванова (букв. Ты на собрании по Иванову сделался).

Творительный падеж

[править | править код]

Творительный падеж (окон. -эн (-ен), реже -ын) обозначает орудие, совместность действия, причину, способ и образ действия, например: тӥрен кора — рубит топором, Педорен ужамы — работали вместе с Фёдором, басын кырӟан — пение басом, сюлмыным шӧдӥсько — чувствую сердцем.

Местный падеж

[править | править код]

Местный падеж (окон -ын) обозначает место действия, нахождение в определённой точке, например: вуын — в воде, школаын — в школе, корка(ы)н — в доме. Может выражать временные отношения, а также профессию, род занятий, должность: витетӥ часын — в пятом часу, бригадирын ужа — работает бригадиром.

Входный падеж

[править | править код]

Входный падеж (окон. -э (-е), , реже нулевое) обозначает место, куда направляется действие, или реже — время, занятие, должность: школае мынэ — идёт в школу, нюлэскы кошкиз — уехал в лес, корка(е) пыриз — зашёл в избу, арня нуналлы экскурсие ветлӥмы — в воскресенье ходили на экскурсию.

Исходный падеж

[править | править код]

Исходный падеж (окончания -ысь, реже -сь) обозначает место, откуда исходит действие; в приименных сочетаниях существительное может выступать в роли определения, например, Казаньысь тытчы лыктэм — приехал сюда из Казани, институтысь комсомолецъёс — институтские комсомольцы (то есть комсомольцы из института).

Отдалительный падеж

[править | править код]

Отдалительный падеж (окон. -ысен, -сен) обозначает место, служащее исходным пунктом движения, действия, например: Ижевсысен Москваозь самолётэн лобамы — от Ижевска до Москвы (мы) летели самолётом.

Переходный падеж

[править | править код]

Переходный падеж (окон. -этӥ (-етӥ), тӥ) обозначает место по которому (через которое) происходит движение, например: ульчаетӥ автобус кошкиз — по улице прошёл автобус, Ӟапык отчы пырыку, со укноетӥ учке вал — когда Ӟапык заходил туда, он смотрел в окно.

Направительный падеж

[править | править код]

Направительный падеж (окон. -лань) обозначает направление движения, действия в пространстве или во времени; например: Толя шурлань бызиз — Толя побежал по направлению к реке, гужемлань озьы луиз — это случилось ближе к лету.

Предельный падеж

[править | править код]

Предельный падеж (окон. -озь, -ёзь) обозначает предел действия, например: арамаозь бызимы — (мы) бежали до рощи, ӝытозь ужазы — (они) работали до вечера.

Простое склонение существительных
Падеж сузэр (млад. сестра) вал (лошадь) шур (река) ты (озеро)
Единственное число
Именительный сузэр вал шур ты
Винительный сузэрез валлэз шурез тыэз
Родительный сузэрлэн валлэн шурлэн тылэн
Разделительный сузэрлэсь валлэсь шурлэсь тылэсь
Дательный сузэрлы валлы шурлы тылы
Лишительный сузэртэк валтэк шуртэк тытэк
Соответственный сузэръя валъя шуръя тыя
Творительный сузэрен валэн шурен тыэн
Местный - - шурын тыын
Входный - - шуре тыэ
Исходный - - шурысь тыысь
Отдалительный - - шурысен тыысен
Переходный - - шуретӥ, шуртӥ тыэтӥ
Направительный - - шурлань тылань
Предельный - - шурозь тыозь
Множественное число
Именительный сузэръёс валъёс шуръёс тыос
Винительный сузыръёсыз, сузыръёсты валъёсыз, валъёсты шуръёсыз, шуръёсты тыосыз, тыосты
Родительный сузэръёслэн валъёслэе шуръёслэн тыослэн
Разделительный сузэръёслэсь валъёсэсь шуръёслэсь тыослэсь
Дательный сузэръёслы валъёсы шуръёслы тыослы
Лишительный сузэръёстэк валъёстэк шуръёстэк тыостэк
Соответственный сузэръёсъя валъёсъя шуръёсъя тыося
Творительный сузэръёсын валъёсын шуръёсын тыосын
Местный - - шуръёсын тыосын
Входный - - шуръёсы тыосы
Исходный - - шуръёсысь тыосысь
Отдалительный - - шуръёсысен тыосысен
Переходный - - шуръёстӥ тыостӥ
Направительный - - шуръёслань тыослань
Предельный - - шуръёсозь тыосозь

Категория притяжательности

[править | править код]
Обладатель один
Обладаемый один Обладаемых много
Лицо Значения аффиксов Значения аффиксов
1 л -э, (-е); -ы (мой, моя, моё):
эше (мой товарищ), киы(моя рука)
-ёс-ы, ос-ы (мои):
эшъёсы (мои товарищи), киосы (мои руки)
2 л -эд, (-ед); -ыд (твой, твоя, твоё):
эшед (твой товарищ), киыд (твоя рука)
-ёс-ыд, ос-ыд (твои):
эшъёсыд (твои товарищи), киосыд (твои руки)
3 л -эз, (-ез); -ыз (его, её):
эшез (его, её товарищ), киыз (его, её рука)
-ёс-ыз, -ос-ыз (его, её):
эшъёсыз (его, её товарищи), киосыз (его, её руки)
Обладателей много
1 л -мы (наш, наша, наше):
эшмы (наш товарищ), волмы (наша лошадь)
-ёс-мы, ос-мы (наши):
эшъёсмы (наши товарищи), киосмы (наши руки)
2 л -ды, (-ты) (ваш, ваша, ваше):
эшты (ваш товарищ), валда (ваша лошадь)
-ёс-ты, -ос-ты (ваши)
эшъёсмы (ваши товарищи), киосмы (ваши руки)
3 л -зы, (-сы) (их):
эшсы (их товарищ), валзы (их лошадь)
-ёс-сы, ос-сы (их):
эшъёссы (их товарищи), киоссы (их руки)

Удмуртский язык обладает богатыми и сложными формами, выражающими отношения принадлежности. При обозначении одного обладателя и одного обладаемого обычно употребляются аффиксы -э (-е), -эд (-ед), -эз (-ез). Но имеются определённые семантические группы существительных, в которых выступают аффиксы -ы, -ыд, -ыз. Сюда относятся некоторые существительные, обозначающие части тела, части отдельных предметов, внутреннее состояние и внешние признаки живых существ, а также некоторые существительные, выражающие понятие родственных отношений, например: йыры (моя голова), ныр-ыд (твой нос), пель-ыз (его, её ухо), мылкыд-ы (моё желание, настроение), лул-ыд (твоя душа), тусбуй-ыз (его, её облик, внешний вид), вылтыры (моё тело), ныд-ыз (его, её черенок (лопаты, ножа)), ныл-ы (моя дочь), вын-ыд (твой старший брат).

Местоимение

[править | править код]

Местоимения в удмуртском языке изменяются таким же образом, как и существительные. Тем не менее, личные местоимения не могут изменяться в предложных падежах.

Личные местоимения

[править | править код]

Личные местоимения мон, тон в родительном, дательном и разделительном падежах изменяют свои корневые гласные (о>ы), в творительном падеже имеют две формы: монэн и монэным, тонэн и тонэныд. Местоимения ми, тӥ в винительном, родительном, разделительном, дательном и предложном падежах имеют основы мил-, тӥл-, в винительном и творительном падежах употребляются в двух формах: милемыз и милемды, тӥленды и тӥленыды.

Личные местоимения
Удмуртский Русский
Единственное число
мон я
тон ты
со он/она/оно
Множественное число
ми мы
тӥ вы
соос они
Личные местоимения
Падеж 1 лицо, ед.ч. 2 лицо ед.ч. 3 лицо ед.ч. 1 лицо мн.ч. 2 лицо мн.ч. 3 лицо мн.ч.
Именительный мон тон со ми тӥ соос
Родительный мынам тынад солэн милям тӥляд соослэн
Винительный монэ тонэ сое милемыз ~ милемды тӥледыз ~ тӥледды соосыз ~ соосты
Разделительный мынэсьтым тынэсьтыд солэсь милесьтым тӥлесьтыд соослэсь
Дательный мыным тыныд солы милем(лы) тӥлед(лы) соослы
Творительный монэн ~ монэным тонэн ~ тонэныд соин милемын ~ миленымы тӥледын ~ тӥленыды соосын
Лишительный монтэк тонтэк сотэк митэк тӥтэк соостэк
Соответственный монъя тонъя соя мия тӥя соосъя
Направительный монлань тонлань солань милань тӥлань соослань

Вопросительно-относительные местоимения

[править | править код]

Кин — кто, ма (мар) — что, кыӵе — какой, кудиз (куд-) — который. Кин и ма (мар) могут иметь аффиксы притяжательности, числа и лица: кинэд — кто (этот) твой, кинды — кто (этот) ваш. Местоимение кудӥз склоняется так же, как и прилагательное с выделительно-указательным аффиксом.

Вопросительные местоимения (именительный падеж)
Удмуртский Русский
Ед.ч.
ма что
кин кто
Мн.ч.
маос что
кинъёс кто

Следующая таблица показывает склонения вопросительных местоимений в падежах:

Вопросительные местоимения (все падежи)
Падеж кин- Русский ма- Русский
Именительный кин кто ма что
Винительный кинэ кого мае что
Родительный кинлэн у кого, чей малэн чего, у чего
Разделительный кинлэсь от кого малэсь от чего, у чего
Дательный кинлы кому малы чему
Творительный кинэн кем маин чем
Лишительный кинтэк без кого матэк без чего
Соответственный кинъя согласно кому мая согласно чему
Местный кытын где маын в чём
Входной кытчы куда - -
Исходный кытысь откуда маысь из чего
Отдалительный кытысен откуда маысен от чего
Предельный кытчыозь до куда маозь до чего
Переходный кытӥ по какому месту матӥ (маэтӥ) по чему
Направительный кинлань по направлению к кому малань по направлению к чему

Примечания

[править | править код]