Монастырь Мар Барсаума (Bkugvmdj, Bgj >gjvgrbg)
Монастырь Мар Барсаума | |
---|---|
38°04′14″ с. ш. 38°47′53″ в. д.HGЯO | |
Тип | Монастырь |
Страна | Турция |
Местоположение | гора Каплы-Даг, недалеко от Гергера и Немрут-Дага. |
Конфессия | Сиро-яковитская православная церковь |
Первое упоминание | 790 год |
Состояние | руины |
Монастырь Мар-Барсаума (Бар-Саума, Мар-Барсаума, Bar Çauma[1], Borsun kalesi[1], Kala dër BârSûm[1], Dibolsun[2], Peras kalesi[1][2]) — заброшенный и разрушенный монастырь, названный в честь Мар Бар Саумы. Монастырь был расположен в окрестностях Малатьи. Сначала монастырь принадлежал Сирийской православной церкви и с 1034 по 1293 год был резиденцией её патриархов. С середины XIV по конец XV века монастырь был заброшен. В последние два века существования после возрождения монастырь, вероятно, какое-то время принадлежал Армянской церкви. Окончательно заброшен монастырь был в конце XVII века.
В этом монастыре была большая библиотека, создавались манускрипты. В нём были написаны труды (в том числе и «Хроника») патриарха Михаила Сирийца, а также «Всеобщая история» Бар-Эбрея и «Анонимная сирийская хроника (1234)». По свидетельству Михаила некоторое время в монастыре, помимо десницы Бар Саумы, хранилась кость Св. Петра.
История
[править | править код]Ранняя история
[править | править код]Монастырь Мар Барсаума (некоторое время бывший женским) был назван в честь Мар Бар Саумы (ум. 458), и был основан, возможно, на месте пещеры, где Барсаума жил, или рядом с ней[1]. Местонахождение могилы Бар Саумы неизвестно, но согласно его жизнеописанию, он был похоронен в своем монастыре. Позже в монастыре на горе хранилась только десница святого, а жизнеописание сообщало, что Барсаума жил в пещере под нависающей скалой[3]. Таким образом, изначально монастырь располагался у подножия горы Каплы-Даг, но затем был построен новый монастырь на вершине горы[1]. Время основания монастыря на горе неизвестно. Источники писали о том, что сам Барсаума основал некий пещерный монастырь в районе Мелитены, возможно, речь о монастыре под горой[4]. С другой стороны, встречаются утверждения, что истоки монастыря восходят к концу VIII века, возможно, речь о монастыре на горе[5]. Руины монастыря находятся на горе Каплы-Даг (рядом с Немрут-дагом), к юго-западу от вершины, ниже её на 60 метров и на высоте 1600 метров[1]. Вероятно, и пещера святого внизу горы, и монастырь на горе считались монастырем Барсаума, и какое-то время монастырь имел две территории[6]. Пещера, которая указывала на местоположение старого монастыря, ещё упоминается в рукописях 1599 и 1622 годов[7].
Самое раннее упоминание о монастыре Мар Барсаума[1] относится к 790 году, когда мимо монастыря в епископальной поездке проезжал патриарх Гиваргис I[фр.]. Он почувствовал себя плохо, остановился в монастыре и умер[1][8][9]. Следующее упоминание относится тоже к смерти патриарха — в 1002 году в монастыре был похоронен Атанас V[англ.][1][10]. Вероятно, поначалу монастырь не играл особой роли и приобрел значение в лишь в XI и XII веках[5]. В 1024 году в монастыре Мар Барcаума епископ Калиссуры[англ.] Мар Авраам построил так называемую «старую церковь»[1][11].
Согласно Бар-Эбрею в 1065/66 году монастырь подвергся нападению «армянских разбойников», которые разоряли земли Мелитены и хотели в нём укрыться от карательного отряда сельджуков. Армяне планировали устроить засаду в окрестностях, а нескольких товарищей послать проникнуть в монастырь, чтобы те ночью впустили остальных. Однако несколько монахов сбросили злоумышленников со скалы[12]. После этого монахи решили укрепить монастырь и за три года после нападения, к 1069 году, построили две высокие башни. С тех пор укрепления возводили в монастыре регулярно. Ещё одна новая башня была построена между этими двумя тридцать два года спустя, в 1101 году[1][13][12][14].
В самом начале XI века в монастыре были произведены изменения в службах. Это было связано с избранным епископом Мелитены в начале декабря 1102 года Дионисия из Губбоса. Из-за вторжения в Губбос тюрок Дионисий был вынужден перебраться в Мар Барсаума, там он научил монахов правилам служб, дал наставления Абуль-Фараджу (не путать с Бар-Эбреем), и посвятил его в сан (впоследствии Абуль-Фарадж стал епископом Мелитены[15] Атанасом VII[англ.] и в 1129 году после смерти был захоронен в старой церкви монастыря Мар Барсаума[1]). М. Тьерри писал, что около 1102 года Дионисий реформировал орден[16] (М. Тьерри указал неверно страницу — 167 в третьем томе редакции Шабо[1]).
Построенные укрепления не спасли монастырь полностью от нападений. Зимой в 1121[17][18] или 1122[1][19] году Артукид Балак бен Бахрам из Хисн-Зияда перешёл по льду Евфрат, занял монастырь, чтобы использовать его как базу для нападения на Гергер[17][20]. Вероятно, при этом он разграбил монастырь[1]. Также известно, что эмир Мелитены Данишмендид Гази (правивший в 1104—1134 годах) обложил монастырь данью[21].
В середине XII века в монастыре было несколько происшествий. Первый зафиксированный в источниках крупный пожар вспыхнул зимой 1144/45 года, тогда сгорели три кельи, но монахам удалось справиться с огнём[22][23]. В 1148 году Артукид из Хисн-Зияда Кара-Арслан отправил в район Гергера отряд. Местные жители с имуществом укрылись в монастыре. Тогда тюрки устроили засаду в трёх местах и перехватили весь крупный и мелкий скот. С обеих сторон были погибшие. Люди Артукидов потребовали от монахов выдать жителей, обещая взамен вернуть захваченные стада и отары. При этом, по словам Бар-Эбрея, они обещали не разорять монастырь, поскольку чтят Бар Сауму. Людей они собирались, по их словам, переселить на земли Артукидов[24] (как пояснял О.Туран, переселения жителей городов или районов делалось не ради того, чтобы причинить зло людям, а с экономической целью: так как население Анатолии в то время было очень малочисленным, целью переселения были приобретение земледельцев и ослабление противника[25]). Часть монахов склонялась к мысли выдать людей, но вторая была готова их защищать. Тогда тюрки сожгли прессы для вина и опоры виноградников. В поисках защиты монахи отправили делегацию к Кара-Арслану, который их принял и велел своим людям вернуть всё награбленное[24].
Разграбление монастыря Жосленом Эдесским
[править | править код]18 июня 1148 года у южных ворот монастыря неожиданно появился Жослен II Эдесский. Монахи обрадовались, думая, что он хочет помолиться. По словам Матвея Эдесского «[две] группы впали в пучину алчности: Жослен, потому что он думал, что найдет много золота, а монахи, потому что думали, что он принёс золото». Они взяли кресты и Евангелие и вышли ему навстречу. Жослен проявил хитрость, увидев крест, он слез с коня и изобразил смирение, но смиренным он был ровно до тех пор, пока не вошёл со своими людьми в стены монастыря[1][21][26]. 20 июня он изгнал из монастыря монахов. Из монастыря Жослен решил не уходить, чтобы не оставлять пустой крепость, боясь, что её захватят турки[27]. Он поместил в верхней части свой гарнизон и потребовал от общины 10 000 динаров за освобождение монастыря[1][26][28].
21 июня изгнанные монахи прибыли в Хисн Мансур. Так весть о захвате монастыря достигла города, все жители которого были напуганы[27]. Монахи были вынуждены отдать Жослену реликварий с десницей Бар Саумы, а также сокровища четырёх монастырей: мар Абаи, Саргиса, Мадика и Харсафты, хранившиеся в Мар Барсаума[21][27]. Также Жослен забрал ту дань, которую монахи должны были отдать эмиру Мелитены[27]. Он, по словам Михаила Сирийца, говорил: «Я захватил монастырь Мар Барсаума, который является крепостью, столь же высокой над остальными, как орёл над горами[29]». Сын Мелика Гази, Айнуддевле, узнав о захвате монастыря Жосленом, решил, что монахи сами передали ему крепость, чтобы освободиться от дани. Эмир излил свой гнев на христиан Мелитены, заявив: «Ваши единоверцы отдали крепость франкам, и за это я вам отомщу». Церковные службы и звон колоколов в Мелитене прекратились на три дня[29]. Но монахам удалось убедить Айнуддевле , что Жослен пришёл неожиданно и занял монастырь обманом и силой. Тогда эмир стал собирать войска, чтобы изгнать франков из крепости и простил монахам дань за этот год. Монахи убедили его не штурмовать монастырь, потому что это бесполезно, а положиться на них. Часть монахов оставались в монастыре, в верхней части монастыря (крепости) остались солдаты Жослена. Оставшимся в монастыре монахам удалось договориться с воинами Жослена, что те уйдут, но монахам пришлось дать клятву, что они впустят Жослена, если он вернется, от которой их освободил патриарх. Узнав, что Айнуддевле собирает войско, а монахов освободили от клятвы, Жослен отправил к Айнуддевле посланника с предложением мира и вынужден был освободить монастырь[30]. Осенью 1149 года, будучи окружён в Телль-Башире войском сельджукского султана Масуда[англ.], Жослен был охвачен страхом. Он испугался, что это наказание за святотатство разграбления монастыря и обещал покаяться. После того, как Жослен II признал сюзеренитет Масуда, султан снял осаду, и Жослен сразу отослал десницу Мар Бар Саумы в монастырь[31]. Так, благодаря войне Жослена с тюрками, монастырь вернул реликвию[1].
Михаил Сириец
[править | править код]Михаил родился в 1126 году и поступил в монастырь в детстве. В 1162 году он обратил внимание на то, что паломникам на празднике Св. Бар Саумы не хватает воды, которую в монастырь привозили на мулах. Михаилу помог епископ Мардина Бар Иоанн, который «изучил искусство геометрии, он легко проводил и доставлял воду туда, где это было необходимо». Иоанна попросили прибыть в Мар Барсауму, и он показал чертежи, объяснив, как можно устроить водопровод, но многие монахи не верили в успех начинания и были против. В 1163 году Михаил Сириец стал настоятелем монастыря, в том же году он начал прокладку водопровода из глиняных труд от источника на вершине горы. 24 августа 1163 года работы были закончены[1].
В Анонимной Сирийской хронике 1234 года сообщается, что в 1163 году зима была суровой, и из-за количества снега река поднялась так сильно, что мельница монастыря была затоплена. Этой рекой может быть только Кяхта Чай далеко ниже монастыря на горе. Видимо, речь о монастыре Барсаума у подножия горы[7]. В 1163 году монастырь был полностью сожжён при пожаре. В пожаре пропала библиотека с манускриптами, в том числе и все рукописи Михаила Сирийца, проживавшего и трудившегося в нём[32]. В следующем году монахи построили южную башню[1][14]. В 1169 году в монастыре похоронили патриарха Афанасия VIII, и новым патриархом стал Михаил. Он возвёл в монастыре, ставшем резиденцией патриарха, патриарший дом, гостевой дом, расширил библиотеку[1]. В 1180 году в монастыре был заключён ученик Михаила Сирийца, Теодор Бар Вахбун, который отверг доктрину монофизитов и пришёл к православию. Сторонники выбрали его раскольничьим патриархом в Амиде в 1180 году под именем Иоанн, в то время как Михаил был выбран патриархом в Антиохии. Однако патриархом Бар Вахбун был недолго — он был схвачен и заточён в монастыре Барсаума, откуда ему удалось сбежать со стен по веревке[33].
Михаил Сириец сообщал, что сельджукский султан Кылыч Арслан II хорошо относился к христианам. В 1181 году он приехал в Мелитену, пригласил Михаила к себе, принял его с почётом и выслушал речь Михаила с цитатами Святого писания. Итогом этой беседы стал ценный дар, попавший ему в руки в 1176 году при разграблении византийского лагеря после битвы при Мирионкефалоне[1]:
В воскресенье он прислал нам руку из чистого золота, инкрустированную драгоценными камнями и жемчугом, в которой были найдены мощи святого Петра, главы апостолов[34].
В субботу 30 июля 1183 монастырь Мар Барсаума сгорел. Пожилой монах забыл в келье восковую свечу и пошёл в виноградник. От этой свечи огонь охватил мебель и другие деревянные предметы, крыши и стены всех камер были деревянными. Монахи успели вынуть ковчег, в который была помещена десница Мар Барсаума и реликварий с десницей Св. Петра. Сгорели все кельи, дома общины, старая церковь, библиотека[1][13]. Как писал Михаил Сириец:
В своей ярости он [огонь] плавил железо и превращал камни в известь. Сами двери монастыря, которые были железными, сгорели; стены осыпались; Короче говоря, не сохранилось абсолютно ничего, кроме новой церкви, которая все ещё строилась, высокой башни монастыря, грота печи и так называемой внешней двери Гаргара[35].
Реконструкция монастырских построек заняла три года[1][13]. Михаил Сириец воздвиг «новую церковь» монастыря, вместо разрушенной пожаром, но потребовалось ещё два года, чтобы выполнить роспись. Освящение церкви состоялось в мае 1192 года[1][36]. Для построенных между 1180 и 1193 годами сооружений использовали материалы «языческого храма с близлежащей горы» (возможно, гробницы Антиоха Великого на Немрут-Даге)[1]. В 1199 году Михаил Сириец скончался и был похоронен перед северным алтарем построенной им новой церкви[1][13].
В феврале 1206 года монастырские постройки опять охватил пожар, а в 1207 году землетрясение разрушило новые постройки[7]. В 1207 году патриарх Атанас IX скончался в монастыре Барсаума и был похоронен «в старой нижней церкви»[7]. Новым патриархом стал Игнатий II. Он закончил в том же году возведение защитных стен, завершив дело, которое не успел закончить Михаил Сириец. Игнатий так же заменил покрытие крышы церкви, которую Михаил построил и в которой был похоронен, на свинцовую[32]. Зимой 1207/8 г. прошёл сильный дождь, который «превратился в ручей и большой поток, и он сильно ударил по монастырю и уничтожил все, что нашел» (видимо, речь о нижнем монастыре)[7].
Восстание Баба Исхака
[править | править код]Монахи принимали участие в подавлении восстания Баба Исхака. По словам Бар-Эбрея в 1240 или 1241 году (1239[37]) в октябре или ноябре: «Вспыхнула ересь относительно веры арабов. Ибо некий туркоман, старик и подвижник, имя которого было Баба, прославился в Амасье. Он называл себя „Расул“, то есть „Посланный“, поскольку он сказал, что он был Апостолом, и что Мухаммед был лжецом»[38]. Восставшие начали грабить «страны Хисн-Мансур, и Гергер, и Кяхты». Тогда Кей-Хосров II приказал расправиться с осажденным в Амасье Баба Расулом и отправил против него Мубаризеддина бен Алишир (вождя племени Гермиян) с пятьюстами всадниками[37][39]. Крепости монастыря Мар Барсаума и стенам требовались защитники, поэтому многие монахи могли быть солдатами, искусными лучниками[40]. Пятьдесят таких монастырских лучников Мубаризеддин вызвал на помощь для борьбы с мятежниками. Однако бунтовщики дважды победили Мубаризеддина, из монахов мало кто спасся[37][39].
Бар-Эбрей
[править | править код]В 1261 году монастырь был упомянут в связи со смертью патриарха Дионисия II (Аарона Ангура). После смерти в 1252 патриарха Игнатия II в якобитской церкви произошёл раскол. Часть епископов избрала патриархом Аарона Ангура с именем Дионисий, параллельно был избран мафрианом Бар Мадани[41]. Дионисий проживал в монастыре Мар Барсаума, до 1258 года с ним в монастыре находился Бар-Эбрей[42]. 18 февраля 1261 года Дионисий, убивший в ходе раскола двух своих племянников, был убит в результате заговора в монастыре Мар Барсаума во время Ночной службы[41][43].
Летом 1273 года на район совершили набег разбойники из Сирии, которые захватили много пленников, но сразу ушли, опасаясь монголов. В это время Бар-Эбрей возвращался из поездки в монастырь Мар Барсаума. По его словам, он не понимал размеров опасности, пока не увидел разоренные окрестности. Ему пришлось ждать в монастыре Мар Саркис прибытия 50 вооружённых монахов из монастыря Барсаума, которые пришли сопровождать его[44].
Вскоре, в 1285 году, сильное землетрясение разрушило большую часть зданий монастыря[45][1], затем в 1292/93 году в Сирийской церкви произошёл очередной раскол. Монастырь Барсаума подчинялся киликийской линии патриархов (вскоре потеряла значение, а в 1444/45 году прекратила существование)[46]. Нет данных о том, когда именно монастырь был заброшен. Сразу после раскола, в 1293 году, а затем в 1349 году монастырь был разграблен курдами[45][1].
Возрождение
[править | править код]Йоаннес и Анания
[править | править код]В 1393—1404 годах сирийская церковь подверглась гонениям со стороны Тамерлана, и численность сирийских христиан резко упала. В XVI веке у сирийского патриархата было всего 20 епархий[46]. Из-за общего упадка монастырь Барсаума долго не удалось возродить[46]. Сообщения, касающиеся монастыря, возобновляются только после середины XV века, видимо, почти два века он был полуразрушен и необитаем[46].
В XV веке монастырь возрождается — он функционирует, в нём создаются книги. Большинство упоминаний монастыря в этот период содержится именно в колофонах или в заметках на полях созданных в нём (или в соседних монастырях) манускриптов[47]. Первое известное упоминание монастыря после перерыва встречается в колофоне рукописи, написанной в 1463 году в монастыре Мар Абая (Ms. Vat. Syr. 564). Переписчик упоминал, что он находится недалеко от монастыря Мар Барсаума. Неизвестно, имел он в виду монастырь или же лишь его место[47]. А первая известная рукопись, созданная в возрождённом монастыре Мар Барсаума (житие апостола Фомы), датирована 1469/70 годом[47].
Согласно заметке на манускрипте от 1568/69 года (Hs. Aleppo Orth. 116), в которой писец Йоаннес просит помолиться за «Мар Барсауму» и «Раббана Йаннеса», можно предположить, что единственными обитателями монастыря Барсаума в 1568/69 году были лишь эти два монаха[47]. Йоаннес был переписчиком ещё нескольких рукописей, созданных в монастыре[48] (он называл себя Раббан Йаннес[47], Иоаннес сын Мардироса сына Барсаумы из деревни Ванк[49][50], монах Иоанн[48], Йоханнес сын Мардироса[51]):
- 17 августа 1574 года (Ms.Istanbul, Mart Maryam 7[49];
- В 1576 и 1578/79 годах (Ms. Scharfeh 5/3)[52];
- 9 сентября 1578 года «Ленинградское Тетраевангелие»[48];
- В 1578 году (Dublin 1503)[50].
- 18 июля 1588 года Евангелие (Aleppo Orth. 4)[51].
Из текста «Тетраевангелия» известно, что настоятелем монастыря в 1578 году был «Раббан Анания», учитель и наставник переписчика Йоаннеса[48]. Мы не знаем, проживало ли в 1578 году в монастыре более двух монахов[48]. В 1583 году Анания был уже епископом, поскольку прибывший в регион Гергера для встречи с сирийским православным патриархом папский легат Леонардо Абель в своем донесении о миссии Папе Сиксту V привёл список епископов и упомянул «епископа Ананию из Св. Барсоме»(Anania Vescovo di Santo Barsome)[50]. В других источниках с 1587 по 1594 год Анания упоминается с официальным именем Атанас[53]. Известно, что Атанас Анания был епископом 13 декабря 1587 года, поскольку священник Сохдо сын Макдиса Оханнеса упомянул его в завершённой в этот день в монастыре рукописи «Комментария к литургии» (Ms. Mardin Orth.-121)[53]. В «Евангелии» (Aleppo Orth. 4) от 1588 года он упомянут в колофоне как епископ Атанас Гергерский[51]. Поскольку Анания стал епископом, новым настоятелем монастыря в 1590 году был назначен его ученик Йоханнес из Ванка, а около 1595 года Йоханнес сам стал епископом[51] Грегориосом Иоанном Каппадокийским[54]. Несколько рукописей было написано Йоханнесом не в монастыре Мар Барсаума, например, «Тетраевангелие» он написал в 1594/5 году в монастыре Мар Закай[51].
5 декабря 1583 года рукоположение в монастыре получил монах Торос (армянская форма имени Феодор)[50]. Имена отцов двух переписчиков (Мардирос, Оханнес) предполагает, что писцы были армянского происхождения[52][53]. Для Мартироса это напрямую подтверждается в другом манускрипте, где Мардирос сын Барсаумы назван армянином[52]. В монастыре Сурб-Карапет в 1549 году было создано армянское «Тетраевангелие», упоминание монастыря Мар Барсаумы (surb Parsoma) позволило М. Тьерри сделать вывод, что армяне могли к этому времени завладеть монастырем[47][1].
Михаил Гергерский
[править | править код]«В день поминовения апостолов» в 1580 году некие Михаил и Геварг были рукоположёны в дьяконы в монастыре Мар Барсаумы. Скорее всего, они были монахами этого монастыря, что свидетельствует о небольшом увеличении числа монахов[50], хотя вряд ли то время в монастыре было больше монахов, чем названные[55]. Впоследствии Михаил стал либо епископом Гергера Грегориосом Михаилом, либо же настоятелем монастыря[50]. Михаил сын Барсаумы из Урбиня, примерно с 1600 года был митрополитом Гергерским с официальным именем Грегориос[55]. Будучи епископом Гергерским, Михаил часть времени проводил в монастыре. Например, в 1622 году, потому что монах Барсаум сын Мовсеса сообщал о пребывании в монастыре двух Михаилов — епископа и настоятеля[54].
Михаил Гергерский был переписчиком нескольких рукописей, в том числе именно он создал копию с оригинала «Хроники» Михаила Сирийца в 1588 году[55]. Поскольку Михаил Гергерский жил в разных монастырях, эта копия попала в монастырь Мар Абай, где была обнаружена в середине XVIII-го века . Именно она стала основой для арабского перевода «Хроники»[55]. Около 1800 года она временно хранилась в Мар Анания, а затем попала в Эдессу, где находилась до 1924 года, пока сирийское население не эмигрировало в Алеппо[55].
Упадок
[править | править код]В 1623/24 году монастырь Мар Барсаума освятил митрополит Хисн-Зияда Кирилл Иоханнес из Гергера[55]. В том же году в монастыре он рукоположил не названного монаха[56]. Список рукоположений Сирийского Православного Патриархата содержит записи о произведённых им же в 1645 и 1647 годах рукоположениях в сан диакона монахов монастыря Мар Барсаума. С 1638 по 1655 год Кирилл Ефрем был митрополитом Гергерским, а также он был переписчиком книг[56], с 1658 по 1661 год Кирилл участвовал в написании манускрипта (Ms. Mardin Orth. 326), который содержит номоканон Бар-Эбрея и некоторые другие юридические тексты. В одном замечании Кирилл упомянул, что в Гергерском районе было три епископа (включая его) и один епископ жил в Мар Барсауме[57]. В 1675/6 году в монастырь был принят монах, и, хотя имя его не установлено, но это свидетельствует о функционировании монастыря[58]. Однако это, вероятно, был последний год его существования. 26 августа 1676 года «в монастыре Барсаума, который называется монастырем ступеней», был закончен манускрипт. В его колофоне содержится рассказ, являющийся последним упоминанием монастыря. Переписчик сетовал, что, хотя монастырь в хорошем состоянии, «но дьявол возревновал и сеял раздор среди монахов». Они восстали против митрополита Грегориоса Барсаумы и изгнали его из монастыря[58]. Вероятно примерно в то время монастырь был покинут и заброшен[58]. Сирийский православный патриарх Игнатий Ефрем (Афрем) I Барсум[англ.] (1887—1957) писал, что монастырь просуществовал до конца XVII века[59].
Реликвии и чудеса
[править | править код]В летописи Михаила Сирийца нет указаний на место захоронения Бар Саумы, но «Анонимная Сирийская хроника» 1234 года, приводит речь Михаила на соборе 1193 года в монастыре Барсаума. В конце Михаил произнёс: «По молитвам Богородицы и святого Мар Барсаума, перед мощами (могилой?) которого мы собрались»[6]. Местонахождение могилы Бар Саумы неизвестно, но согласно жизнеописанию, он был похоронен в своем монастыре. Позже в монастыре на горе была лишь десница святого, поэтому Э. Хонигманн высказал предположение, что святой жил в первоначальном монастыре у подножия горы. Жизнеописание указывает, что Барсаума жил в пещере под нависающей скалой. Вероятно, переписчик рукописи 1570/71 года, упомянувший скалу и пещеру, знал местоположение захоронения[3].
В монастыре находились десницы Бар Саумы и Св. Петра[1]. В 1134 году было много саранчи, по словам Бар-Эбрея, выносили реликварий с десницей Бар Саумы, и, якобы, саранча ушла[60].
Михаил Сириец оставил следующее описание чуда, происшедшего при прокладке водопровода:
«Воды приближались к воротам монастыря, но там была очень высокая скала, и её было невозможно расколоть … Мы были в отчаянии. Тогда святой явился иностранному монаху и сказал ему: пойди, скажи епископу и архимандриту: не падай духом; Вы найдете проход для воды в таком месте. Когда он сообщил об этом, никто не поверил ему; горы были везде очень крепки в этом месте. Монах, начав копать в одиночестве в указанном ему месте, обнаружил, что гора раскололась в пятистах шагах… Все были удивлены и восхваляли Господа»[61].
Описание
[править | править код]Руины монастыря находятся на горе Каплы-Даг на высоте 1600 метров к юго-западу от вершины, ниже её на 60 метров[1]. Здания монастыря разрушены, остались лишь развалины построенной Михаилом Сирийцем новой церкви и цистерны. Новая церковь была построена между 1180 и 1193 годами из материалов, позаимствованных из «языческого храма на близлежащей горе», возможно, гробницы Антиоха Великого на Немрут-даге, ещё два года потребовалось для его росписи. Она была построена по плану барлонг[фр.] (поперечно-удлинённому), возможно, это была базилика. Центральная апсида образует полукруглый выступ снаружи[1]. Портал находится на западной стене. Внутри церкви слева сразу после входа различимы следы кирпичной полукруглой кладки, назначение которой неясно. К порталу снаружи вела лестница, шедшая параллельно стене на юг. Феликс фон Лушан, видевший развалины в 1883/84 году, упоминал декоративные элементы оконных ниш, которые были с тех пор утрачены[1]. Развалины цистерны с полукруглым сводом расположены к востоку от церкви[1].
Монастырь был окружен стенами с башнями, основания их сохранились. Бар-Эбрей писал, что Михаил Сириец построил не только церковь, но и Южную башню, а также укрепил верхнюю часть монастыря (Цитадель)[13].
Обнаружение
[править | править код]Когда монастырь был окончательно покинут и разрушен, неизвестно. Он был обнаружен в 1883 или 1884 году Феликсом фон Лушаном[1]. Местонахождение монастыря было забыто, и заново обнаружено в 1953 году Андре Мариком[фр.] по указаниям Э. Хонигмана[62][63][1], опубликовавшего в 1967 году статью с подтверждением своих исследований[64]. Его отождествили с развалинами, называемыми Борсун-Калеси (Борсун — искажённое Барсаума)[65]. В наши дни место почти заброшено[13].
Значение
[править | править код]Монастырь был известен в XIII веке. Винсент из Бове (ум. 1264), передавая легенды о монастыре «Святой Брассамус» на 300 монахов:
«И сказано, что если когда-либо враг нападает на него, оборонительные сооружения монастыря сами собой сдвигаются и стреляют в осаждающих»[66].
Упомянул о монастыре и Марко Поло (ум. 1324). По его словам, монастырь расположен в Таврских горах и «назван в честь преподобного Барсамо». Монахи одеваются как кармелиты и вяжут шерстяные пояса, которые лечат телесные боли, поэтому все стремятся иметь такой пояс:
«Они [монахи] кладут их на алтарь святого Барсамо во время службы, и когда они идут просить милостыню по провинции (как Братья Святого Духа), они представляют их своим друзьям и знатным людям»[66].
Монастырь был резиденцией патриархов Сирийской православной церкви с 1034 по 1293 год. В нём находятся захоронения нескольких патриархов[1]:
- Гиваргис I[англ.] в 790 году[1][8].
- Атанас V в 1002 году[1][10];
- Атанас VIII в 1129 году[1];
- Михаил Сириец в 1199 году[1][13].
- Атанас IX в 1207 году [7].
С 1074 по 1283 год здесь проходило несколько соборов[45]. С 1181 года в монастыре хранилась десница Св. Петра[1]. Монастырь был культурным центром, располагал богатой библиотекой, в нём создавались многочисленные рукописи. В том числе, в этом монастыре были написаны труды патриарха Михаила Сирийца, а также История («Chronicon syriacum») Бар-Эбрея и «Анонимная сирийская хроника (1234)»[67].
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Michel Thierry, 1993.
- ↑ 1 2 Peeters, Cumont, Halkin, Draguet, Honigmann, 1953, p. 597.
- ↑ 1 2 Kaufhold, 2000, p. 231.
- ↑ Hahn, Menze, 2020, p. 2.
- ↑ 1 2 Kaufhold, 2000, p. 226.
- ↑ 1 2 Kaufhold, 2000, p. 232.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Kaufhold, 2000, p. 233.
- ↑ 1 2 Michel le Syrien (3), 1905, p. 10.
- ↑ Duval, 2013, p. 335.
- ↑ 1 2 Michel le Syrien (3), 1905, p. 135.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 147.
- ↑ 1 2 Bar Hebraeus, 1932, pp. 243—244.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Badwi, Baroudi, 2006.
- ↑ 1 2 Michel le Syrien (3), 1905, p. 164.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 190.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 269.
- ↑ 1 2 Bar Hebraeus, 1932, pp. 283—284.
- ↑ Михаил Сириец, 1979, с. 40.
- ↑ Cahen, 1986, p. 983.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 205—206.
- ↑ 1 2 3 Michel le Syrien (3), 1905, p. 285.
- ↑ Bar Hebraeus, 1932, pp. 308—309.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 268—269.
- ↑ 1 2 Bar Hebraeus, 1932, pp. 315—316.
- ↑ Çay, 1987, S. 25; Turan, 1971, S. 198.
- ↑ 1 2 Setton, 1985, p. 77.
- ↑ 1 2 3 4 Michel le Syrien (3), 1905, p. 283.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 283—285.
- ↑ 1 2 Michel le Syrien (3), 1905, p. 287.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 287—288.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 293—294.
- ↑ 1 2 Leroy, 1974, p. 211.
- ↑ Duval, 2013, p. 352.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 390—391.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 391—392.
- ↑ Rey, 1883, p. 80.
- ↑ 1 2 3 Еремеев, Мейер, 1992, с. 75.
- ↑ Bar Hebraeus, 1932, pp. 473—474.
- ↑ 1 2 Bar Hebraeus, 1932, pp. 474—475.
- ↑ Bar Hebraeus, 1932, pp. 475.
- ↑ 1 2 Duval, 2013, p. 357.
- ↑ Duval, 2013, p. 359.
- ↑ Fortescue, 1913, p. 332.
- ↑ Bar Hebraeus, 1932, pp. 528.
- ↑ 1 2 3 Kaufhold, 2000, p. 227.
- ↑ 1 2 3 4 Kaufhold, 2000, p. 228.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Kaufhold, 2000, p. 230.
- ↑ 1 2 3 4 5 Kaufhold, 2000, p. 235.
- ↑ 1 2 Kaufhold, 2000, p. 234.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Kaufhold, 2000, p. 236.
- ↑ 1 2 3 4 5 Kaufhold, 2000, p. 238.
- ↑ 1 2 3 Kaufhold, 2000, p. 234—235.
- ↑ 1 2 3 Kaufhold, 2000, p. 237.
- ↑ 1 2 Kaufhold, 2000, p. 239.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Kaufhold, 2000, p. 240.
- ↑ 1 2 Kaufhold, 2000, p. 241.
- ↑ Kaufhold, 2000, p. 243.
- ↑ 1 2 3 Kaufhold, 2000, p. 244.
- ↑ Kaufhold, 2000, p. 225.
- ↑ Bar Hebraeus, 1932, pp. 292—293.
- ↑ Michel le Syrien (3), 1905, p. 321—323.
- ↑ Seyrig, 1961.
- ↑ Seyrig, 1961, p. 352.
- ↑ Honigmann, 1967.
- ↑ Leroy, 1971.
- ↑ 1 2 Marco Polo, 1993, p. 77.
- ↑ Peeters, Cumont, Halkin, Draguet, Honigmann, 1953, p. 595.
Литература и источники
[править | править код]Источники
[править | править код]- Михаил Сириец, Гусейнов Р. А. Из «Хроники» Михаила Сирийца (часть 1) // Письменные памятники Востока. Историко-филологические исследования. : Ежегодник. — М.: Наука, ГРВЛ, 1979. — № 1973. — С. 26—54.
- Bar Hebraeus. Chronography / Translated from Syriac by E. A. Wallis Budge. — London, 1932.
- Marco Polo. The Travels Volume One / Sir Henry Yule, Henri Cordier. — Courier Corporation, 1993. — 425 с. — ISBN 978-1-5040-6320-3.
- Michel le Syrien. Chronique de Michel le Syrien / J.-B.Chabot. — Paris: Roger Pearse, 1905. — Vol. 2.
- Michel le Syrien. Chronique de Michel le Syrien / J.-B.Chabot. — Paris: Roger Pearse, 1905. — Vol. 3.
Литература
[править | править код]- Еремеев Д. Е., Мейер М. С. История Турции в средние века и новое время. — М.: Издательство Московского университета, 1992. — 246 с. — ISBN 5211022017.
- Badwi A., Baroudi F. Le couvent de Mar Barsauma : redécouverte du site (фр.) // Parole de l'Orient. — 2006. — Vol. 31. — P. 243—256.
- Cahen Cl. BALAK / In Houtsma, Martijn Theodoor. — Leiden: BRILL, 1986. — С. 983. — (E.J. Brill's first encyclopaedia of Islam, 1913–1936).
- Çay M. A. II. Kılıç Arslan. — Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı yay., 1987.
- Duval R. Syriac Literature / tr. Olivier Holmey. — Gorgias Press, 2013. — 379 с. — ISBN 978-1-61143-962-5.
- Fortescue A. The lesser eastern churches. — LONDON: CATHOLIC TRUTH SOCIETY, 1913. — P. 76—77, 79-82, 52, 454.
- Hahn J., Menze V. The Wandering Holy Man: The Life of Barsauma, Christian Asceticism, and Religious Conflict in Late Antique lestine. — University of California Press, 2020. — Vol. 60. — (Transformation of the Classical Heritage). — ISBN 978-0-520-30414-7. — doi:10.1525/9780520972957.
- Honigmann E. Le Couvent de Barşaumā et le Patriarcat Jacobite d’Antioche et de Syrie. — 1967.
- Kaufhold H. Notizen zur späten Geschichte des Barʛaumô-Klosters // Hugoye: Journal of Syriac Studies. — 2000. — Vol. Vol. 3.2. — P. 223–246.
- Kawerau P. Die jakobitische Kirche im Zeitalter der syrischen Renaissance : Idee und Wirklichkeit / Red.: Edmund Piekniewski. — Berlin: Akad.-Verl., 1955.
- Leroy J. La renaissance de l'Église syriaque aux XIIe-XIIIe siècles (suite et fin) // Cahiers de Civilisation Médiévale. — 1971. — Т. 14, вып. 55. — С. 239–255. — doi:10.3406/ccmed.1971.1894.
- Leroy J. Monachisme oriental aux Xe-XIIIe siècles // Actes des congrès de la Société des historiens médiévistes de l'enseignement supérieur public. — 1974. — Т. 5, вып. 1. — С. 195–216. — doi:10.3406/shmes.1974.1198.
- Peeters P., Cumont F., Halkin Fr., Draguet R., Honigmann E. IN MEMORIAM ERNEST HONIGMANN // Byzantion. — 1953. — Т. 23. — С. 587–598. — ISSN 0378-2506.
- Rey E. Les colonies franques de Syrie aux XIIe et XIIIe siècles, par E. Rey.. — GENÈVE: IMPRIMERIE HENRI TREMRLEY, 1883. — С. 80.
- Seyrig H. Nécrologie // Syria. Archéologie, Art et histoire. — 1961. — Т. 38, вып. 3. — С. 350–354.
- Setton K. M. A History of the Crusades: The Impact of the Crusades on the Near East. — Univ of Wisconsin Press, 1985. — P. 77. — ISBN 978-0-299-09144-6.
- Thierry M. Monuments chrétiens inédits de Haute-Mésopotamie // Syria. Archéologie, Art et histoire. — 1993. — Т. 70, вып. 1. — С. 192–195. — doi:10.3406/syria.1993.7323.
- Turan O. II. Kılıç Arslan // Selçuklular Zamanında Türkiye. — Istanbul: Turan Neşriyat Yurdu, 1971. — S. 197—236.
Эта статья входит в число хороших статей русскоязычного раздела Википедии. |