Мокенский язык (Bktyuvtnw x[dt)
Мокенский язык | |
---|---|
| |
Самоназвание | бав. Bersntolerisch |
Страны | Италия |
Регионы | Бернстол[англ.]в провинции Тренто |
Общее число говорящих | 1 900 |
Статус | есть угроза исчезновения[1] |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | mhn |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1511 |
Ethnologue | mhn |
ELCat | 4658 |
IETF | mhn |
Glottolog | moch1255 |
Моке́нский язык (итал. Mocheno; ферзентале́рский язык, нем. Fersentalerisch; берснтоле́рский язык, бав. Bersntolerisch) — верхненемецкий язык баварского диалекта, на котором говорят в регионе Берснтол[англ.] в провинции Тренто.
Мокенский тесно связан с баварским языком и по-разному классифицируется, либо как южно-баварский диалект, либо как отдельный язык. Также было высказано предположение, что он может происходить от ломбардского языка. Говорящие на мокенском частично понимают баварский, цимбрский и стандартный немецкий языки, однако многие существенные различия в грамматике, словарном запасе и произношении затрудняют взаимодействие.
Название
[править | править код]Название «Mocheni», используемое итальяноязычными и ладиноязычными соседями для обозначения носителей языка, произошло от глагола mochen (делать), который часто используется для построения сказуемых в мокенском языке.
Распространение
[править | править код]Согласно переписи 2001 года, первой, в которой были зарегистрированы данные о родных языках, на мокенском говорило большинство в следующих муниципалитетах: Фиероццо (423 человека, 95,92 %), Палу-дель-Ферсина (184 человека, 95,34 %), Фрассилонго (340 человек, 95,24 %). В других муниципалитетах Тренто 1329 человек назвали себя носителями мокенского языка, всего в Трентино — 2276 человек[2]. По переписи 2011 года общее количество говорящих в провинции сократилось до 1660 человек[3].
Пример
[править | править код]Мокенский | Немецкий | Русский |
---|---|---|
Vatar ingar |
Vater unser |
Отче наш |
Литература
[править | править код]Граматика
- Anthony Rowley: Liacht as de sproch. Grammatica della lingua mòchena / Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen. Istituto Culturale Mòcheno-Cimbro / Kulturinstitut für das Fersental und Lusern / Kulturinstitut Bersntol-Lusérn, Palù del Fèrsina (Trento) 2003, ISBN 88-900656-1-3 (Digitalisat: PDF)
Словарь
- Anthony Rowley: Fersentaler Wörterbuch. Wörterverzeichnis der deutschen Sprachinselmundart des Fersentals in der Provinz Trient/Oberitalien. Buske, Hamburg 1989 (= Bayreuther Beiträge zur Sprachwissenschaft, Dialektologie, 2), ISBN 3-87118-593-0
Вторичная литература
- Federica Cognola: Costruzioni infinitivali e fenomeni di trasparenza nel dialetto della Valle del Fèrsina In: Quaderni patavini di linguistica 22 (2006), pg. 3-48
- Hans Mirtes: Das Ferstental und die Fersentaler. Zur Geographie, Geschichte und Volkskunde einer deutschen Sprachinsel im Trentino/Norditalien. Institute für Geographie, Regensburg 1996 (= Regensburger geographische Schriften, Heft 26)
- Giovanni Battista Pellegrini (ed.): La Valle del Fèrsina e le isole linguistiche di origine tedesca nel Trentino: Atti del convegno interdisciplinare, Sant’Orsola (Trento), 1—3 settembre 1978. Museo degli usi e costumi della gente trentina, S. Michele all’Adige 1979
- Anthony Rowley: Fersental (Val Fèrsina bei Trient/Oberitalien) — Untersuchung einer Sprachinselmundart. Niemeryer, Tübingen 1986 (= Phonai. Lautbibliothek der deutschen Sprachen und Mundarten, Deutsche Reihe, Bd. 28; Monographien, Bd. 18), ISBN 3-484-23131-9
- Anthony Rowley: Die Mundarten des Fersentals. In: Maria Hornung (ed.), Die deutschen Sprachinseln in den Südalpen. Mundarten und Volkstum, Olms, Hildesheim / Zürich / New York, 1994 (= Studien zur Dialektologie, 3; Germanistische Linguistik, 124/125), pg. 145—160, ISBN 3-487-09957-8
- Anthony Rowley: Die Sprachinseln der Fersentaler und Zimbern. In: Robert Hinderling / Ludwig M. Eichinger (ed.): Handbuch der mitteleuropäischen Sprachminderheiten, Narr, Tübingen 1996, pg. 263—285, ISBN 3-8233-5255-5
- Anthony Rowley: «Mocheno e Cimbro». Von Dialekt(en) zu Sprache(n)? In: Dieter Stellmacher (ed.), Dialektologie zwischen Tradition und Neuansätzen: Beiträge der Internationalen Dialektologentagung, Göttingen, 19. — 21. Oktober 1998, Steiner, Stuttgart 2000 (= Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, Beiheft 109), pg. 213—221, ISBN 3-515-07762-6
- Bernhard Wurzer: Die deutschen Sprachinseln in Oberitalien. 5. erw. Aufl., Athesia, Bozen 1983, ISBN 88-7014-269-8
Примечания
[править | править код]- ↑ Красная книга языков ЮНЕСКО
- ↑ Tav. I.5 - Appartenenza alla popolazione di lingua ladina, mochena e cimbra, per comune di area di residenza (Censimento 2001) (итал.). Annuario Statistico 2006. Autonomous Province of Trento. Дата обращения: 12 мая 2011. Архивировано 11 октября 2017 года.
- ↑ Firewall Notification . Дата обращения: 16 декабря 2020. Архивировано 7 января 2021 года.
- ↑ Das Vaterunser auf Mòchenisch (Fersentalerisch) . Frankfurter Allgemeine Zeitung. Дата обращения: 13 мая 2011. Архивировано 12 августа 2017 года.