Мишкинис, Мотеюс (Bnotnunv, BkmyZv)
Мотеюс Мишкинис | |
---|---|
лит. Motiejus Miškinis | |
Дата рождения | 8 января 1898 |
Место рождения | дер. Юкненай, Вилькомирский уезд, Ковенская губерния, Российская империя[1] |
Дата смерти | 3 марта 1974 (76 лет) |
Место смерти | дер. Юкненай, Утенский район, Литовская ССР, СССР[1] |
Гражданство | Российская империя, Литва, СССР |
Образование | |
Род деятельности | литературовед, литературный критик, переводчик |
Жанр | литературная критика |
Язык произведений | литовский |
Моте́юс Мишки́нис (лит. Motiejus Miškinis; 8 января 1898, дер. Юкненай, Ковенская губерния[1] — 3 марта 1974, дер. Юкненай, Литовская ССР[1]) — литовский педагог, литературный критик и литературовед, переводчик; старший брат поэта, прозаика, переводчика Антанаса Мишкиниса.
Биография
[править | править код]В 1915 году окончил гимназию в Даугавпилсе. Поступил в Московский университет, но Первая мировая война помешала закончить учёбу[2].
Добровольцем участвовал в боях за независимость Литвы. Работал на административной и дипломатической (секретарь консульства и вице-консул в Гамбурге) работе. В 1927 году (по другим сведениям в 1928 году[2]) окончил факультет гуманитарных наук Литовского университета в Каунасе. В 1924—1931 годах работал учителем в Каунасе, Мариямполе, Расейняй. Служил в Министерстве просвещения (1931—1940). Во время Второй мировой войны преподавал русскую литературу в Вильнюсском университете (1941—1943).
После войны обосновался в родных краях. В последние годы жизни преподавал французский язык в школе в деревне Юкненай и переводил русских классиков.
Похоронен в деревне Вайасишкис Зарасайского района.
Творчество
[править | править код]В межвоенные годы редактировал журнал для школьников „Šviesos keliai“ (1931—1936), выступал в печати в качестве литературного критика и литературоведа. Статьи, отличавшиеся филологической эрудицирей, публиковал в газете «Литературос науенос» («Литературные новости»; „Literatūros naujienos“), в других изданиях („Darbai ir dienos“, „Šviesos keliai“, „Pjūvis“). Писал о творчестве Балиса Сруоги, Фаустаса Кирши, Винцаса Миколайтиса-Путинаса, Антанаса Венуолиса.
Выпустил книгу „Didžiųjų rašytojų siluetai“ («Силуэты великих писателей», 1936) о Ф. Р. Шатобриане, Байроне, Н. В. Гоголе, Ф. М. Достоевском, Л. Н. Толстом, позднее — учебник литовской литературы („Lietuvių literatūra“, 1939).
Перевёл поэму Н. В. Гоголя «Мёртвые души» (1938). Его перевод ознаменовал новый уровень развития литовского художественного перевода и выдержал не менее шести изданий.
Перевёл также роман Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» (1960, второе издание литовского перевода — 1976) и произведения других русских классиков (Л. Н. Толстой, А. П. Чехов, И. А. Бунин, Л. Н. Андреев), также Максима Горького, Л. М. Леонова.
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 Ныне — Утенский район, Утенский уезд, Литва.
- ↑ 1 2 VLE.
Ссылки
[править | править код]- Aušra Jurgutienė. Motiejus Miškinis (лит.). Visuotinė lietuvių enciklopedija. Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras (1 октября 2018). Дата обращения: 6 декабря 2019.
- Miškinis, Motiejus (лит.)
- Motiejus Miškinis (1897—1974) (лит.)
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Утенском районе
- Родившиеся 8 января
- Родившиеся в 1898 году
- Родившиеся в Ковенской губернии
- Умершие 3 марта
- Умершие в 1974 году
- Умершие в Утенском уезде
- Выпускники Университета Витовта Великого
- Литературоведы по алфавиту
- Литературоведы Литвы
- Литературоведы СССР
- Литературоведы XX века
- Литературные критики по алфавиту
- Литературные критики Литвы
- Литературные критики СССР
- Литературные критики XX века
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики Литвы
- Переводчики СССР
- Переводчики XX века
- Переводчики с русского языка
- Переводчики прозы и драматургии на литовский язык
- Писатели по алфавиту
- Похороненные в Зарасайском районе
- Литовские писатели
- Достоевисты
- Преподаватели Вильнюсского университета