Мелькиты (Byl,tnmd)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Мелькиты, мельхиты (сир. ܡܠܟܝܐ (malkoyo); араб. ملكي‎) — термин, обозначающий православных христиан Ближнего Востока в средневековую эпоху. После раскола 1724 года в Антиохийской церкви название «мелькиты» стало применяться к верующим униатам Мелькитской грекокатолической церкви. Происхождение термина восходит к эпохе Вселенских соборов и расколов V—VI веков. Христиане, принявшие определения Халкидонского собора в V веке и заявившие о своей преданности церкви Византийской империи, стали именоваться мелькитами. Слово «мелькиты» происходит от сирийского malka (царь, император), буквально означает «царские» и первоначально использовалось для того, чтобы отличать сторонников халкидонского православия от ближневосточных нехалкидонитов[1].

История термина

[править | править код]

Средние века

[править | править код]
Грекокатолический патриарх Максим III Мазлум (1833—1855) в 1848 году ввёл термин «мелькиты» для обозначения униатской церкви[1]

В ранних источниках слово «мелькиты» не встречается. Средневековый яковитский автор Иоанн Эфесский именовал халкидонитов «синодитами» (то есть сторонниками Халкидонского собора). Более поздние западно-сирийские хронисты Дионисий Телль-Махрский, Михаил Сириец в своих трудах чаще именовали последователей византийской церкви «халкидонитами». В Египте коптские писатели в Средние века именовали сторонников византийской ортодоксии «ромеями» (ar-rūm). В период арабских завоеваний, на рубеже VIII—IX веков носители греческого языка постепенно исчезли с территории Ближнего Востока, ослабли связи с Византийской империей. Арабизация христианского населения привела к тому, что к IX—X векам православные стали арабоязычными, а их самоназванием стал термин «мелькиты». Для религиозной идентификации арабоязычных христиан-халкидонитов термины «мелькитское исповедание» и «мелькитский патриарх» в своих трудах использовали православные хронисты (Евтихий Александрийский (877—940) и Агапий Манбиджский). Слово «мелькиты» по отношению к христианам-халкидонитам использовалось также несторианскими[1] и яковитскими писателями[2]. Также термин «мелькиты» упоминается и у мусульманских авторов (Аль-Масуди, Аль-Бируни, Ибн Хазм и другие)[1][3]. В XVI веке появляется анонимное сочинение в котором даётся альтернативное истолкование происхождения термина «мелькиты». Согласно данному труду в годы арабского завоевания Палестины мусульмане заставили иерусалимского патриарха Софрония I (560—638) выбрать наименование своей общины, позволявшее бы отличать её от несториан и яковитов. Патриарху явился ангел, который назвал слово «мелькиты», которое надлежало понимать как «идущие во след Царя Небесного». Автор сочинения подчёркивает, что эпоним «царь» восходит к Иисусу Христу, а не к византийскому императору[4].

После раскола 1724 года

[править | править код]

После раскола 1724 года Антиохийской православной церкви на православную и униатскую части между ними началась острая полемика в том числе по вопросу самоназвания. Униатская церковь, претендуя на преемственность антиохийской церковной традиции, именовала своих приверженцев «христианами-ромеями», «общиной ромеев-мелькитов католиков» или просто «католиками». В документе о даровании паллия первому униатскому патриарху Кириллу VI Танасу Рим называет последователей Танаса «истинными мелькитами-православными», которые всегда стремились воссоединиться с Римской «Матерью-Церковью». На протяжении XVIII века и начала XIX века, как в православных, так и в католических текстах термин «мелькиты» почти не встречался. В 1848 году патриарх униатской церкви Максим III в своём послании упомянул слово «мелькиты». По этому поводу православные выступили с протестами, обвинив униатов в попытке присвоить себе древнее самоназвание ближневосточных арабов-христиан. Однако в последовавшей за этим полемике, имея большее число типографий и образованных публицистов, победу одержала католическая сторона, фактически присвоив название «мелькиты» своей общине[1]. Фактически с середины XIX века название «мелькиты» стало применяться к антиохийским униатам[5][6].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 5 К. А. Панченко. Мелькиты // Православная энциклопедия. — М., 2016. — Т. XLIV : Маркелл II — Меркурий и Паисий. — С. 659—661. — 752 с. — 30 000 экз. — ISBN 978-5-89572-051-6.
  2. Селезнёв Н. Н. Средневековый арабоязычный трактат об основных конфессиях сирийского христианства (по рукописи Ватиканского собрания) // Религиоведение. — 2010. — № 2. — С. 21—33. — ISSN 2072-8662.
  3. Селезнёв Н. Н. «Мелькиты» в арабо-мусульманском традиционном религиоведении // Точки — Puncta. — 2011. — № 3—4. — С. 27—38.
  4. Treiger A. Unpublished Texts from the Arab Orthodox Tradition: On the Origin of the Term «Melkite» and the Destruction of the Maryamiyya Cathedral in Damascus : [англ.] // Chronos. — Balamand (Tripoli, Lebanon), 2014. — Vol. 29. — P. 7—37.
  5. К. А. Панченко, С. А. Моисеева. Мелькитская католическая церковь // Православная энциклопедия. — М., 2016. — Т. XLIV : Маркелл II — Меркурий и Паисий. — С. 642—656. — 752 с. — 30 000 экз. — ISBN 978-5-89572-051-6.
  6. Крымский, 1971, с. 351.

Литература

[править | править код]
  • А. Е. Крымский. История новой арабской литературы. XIX—начало XX века. — Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1971. — 798 с.