Меллерова, София (Byllyjkfg, Vksnx)
София Меллерова | |
---|---|
пол. Zofia Mellerowa | |
| |
Имя при рождении | пол. Zofia Vergi |
Псевдонимы | Wiktor Burzan |
Дата рождения | 1848 или 1842[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 29 января 1909 |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | писательница, драматург, переводчица |
Язык произведений | польский[1] |
Дебют | «Золотое руно» (1867) |
Автограф | |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
София Меллерова[4] или Зофья Мэллер[5] (пол. Zofia Mellerowa; 1848 или 1842[1][2], Варшава[3] — 29 января 1909, Варшава) — польская писательница, драматург и переводчица, работавшая в эпоху позитивизма. Хозяйка литературного салона в Варшаве. Имя при рождении Зофия Верги.
Биография
[править | править код]Зофия Верги родилась в 1842 году в городе Варшаве, происходила из семьи греческих промышленников Верги.
Свою литературную карьеру она начала в польской столице в 1864 году, где и получила образование. Чтобы подписывать свои произведения С. Верги использовала псевдоним «Wiktor Burzan».
Примерно в это время она вышла замуж за Яна Меллера, музыкального репетитора и дирижёра хоров Варшавской оперы.
Сперва, на протяжении трёх лет, София Меллерова переводила французские комедии для театров, в том числе таких именитых авторов, как Октав Фёйе («Седые волосы, пепельница») и Дельфина де Жирарден («Шляпа часовщика»).
В 1867 году София Меллерова дебютировала на литературном поприще как самостоятельный автор со своей пьесой «Золотое руно».
В последующие годы она написала много одноактных пьес, некоторые из которых не публиковались в печати. Некоторые её пьесы были отмечены наградами драматических конкурсов. Наибольшую популярность получили драматические переработки произведений Юзефа Игнация Крашевского и Генрика Сенкевича, подготовленные совместно с Яном Канти Галасевичем[пол.]. С большим успехом шли на польских сценах комедии «Złoteruno», «Postanowenia», «Wanda», «Nebezpieczne lekarstwo», «Zyzio», «Dwie miary».
В 1870-х годах София Меллерова руководила литературным салоном в родном городе, собиравшим творческих людей из литературной и театральной среды. Кроме того, в 1874 году, С. Меллеровой был издан большой роман «Grochowe Wianki»[4][5].
В 1893–1894 годах она публиковала переписку из поездки в Италию в нескольких варшавских журналах.
София Меллерова скончалась 29 января 1909 года в городе Варшаве.
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 Меллерова, София // Энциклопедический словарь — СПб.: Брокгауз — Ефрон, 1896. — Т. XIX. — С. 38.
- ↑ 1 2 3 Мэллер, София // Молочница — Наручи — 1916. — Т. 27.
- ↑ 1 2 https://books.google.ru/books?id=GQ1VAAAAYAAJ&q=Zofia+1848&redir_esc=y
- ↑ 1 2 Меллерова, София // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ 1 2 Мэллер, София // Новый энциклопедический словарь: В 48 томах (вышло 29 томов). — СПб., Пг., 1911—1916.
Литература
[править | править код]- Dawni pisarze polscy od początków piśmiennictwa do Młodej Polski. Przewodnik biograficzny i bibliograficzny. T. Tom drugi I–Me. Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, 2001, s. 442–443. ISBN 83-02-08101-9.
Ссылки
[править | править код]- Utwory Zofii Mellerowej w bibliotece Polona.
- Родившиеся в 1848 году
- Родившиеся в 1842 году
- Родившиеся в Варшаве
- Умершие 29 января
- Умершие в 1909 году
- Умершие в Варшаве
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Писательницы по алфавиту
- Писательницы XIX века
- Писательницы XX века
- Писательницы Польши
- Драматурги по алфавиту
- Драматурги XIX века
- Драматурги XX века
- Драматурги Польши
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики XIX века
- Переводчики XX века
- Переводчики Польши
- Переводчики с французского языка
- Переводчики на польский язык
- Польские писательницы
- Хозяйки литературных и великосветских салонов России