Машинный фонд русского языка (Bgonuudw sku; jrvvtkik x[dtg)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Машинный фонд русского языка — проект создания большого представительного корпуса русского языка. Опыт МФРЯ используется при разработке, начиная с 2004 года, Национального корпуса русского языка.

Программа по созданию МФРЯ

[править | править код]

Отдел Машинного фонда русского языка был создан в 1985 году по инициативе академика А. П. Ершова после состоявшейся в 1983 году специальной всесоюзной конференции[1] Под руководством члена-корреспондента АН СССР Ю. Н. Караулова в Институте русского языка была разработана «Комплексная программа научных исследований и прикладных разработок по созданию Машинного фонда русского языка на 1996—2000 годы и информатизации исследований».

В создании Машинного фонда русского языка (1986—1990 гг.) принимали участие более 40 организаций-соисполнителей, среди них Московский, Ленинградский, Харьковский, Гродненский, Сыктывкарский и Саратовский университеты.

Под комплексной информатизацией научных исследований и прикладных разработок в русистике понималось:

  • Последовательное оснащение отделов Института русского языка и организаций-соисполнителей современными вычислительными машинами с перспективой объединения их в локальную сеть (не выполнено)
  • Последовательное накопление на машинных носителях и в базах данных главнейших источников, необходимых как для научного изучения русского языка, так и для осуществления прикладных разработок (выполнено частично)
  • Создание программных средств, необходимых как для подготовки научных трудов по филологии, так и для проведения прикладных разработок (разработаны 2 программы под MS-DOS и переведены в электронный вид несколько словарей);
  • Развитие прикладных направлений (лексикография, терминоведение, автоматическая обработка данных на естественном языке) как составной части академической русистики, являющихся, с одной стороны, проводником результатов фундаментальных исследований в практику, а с другой — источником новых идей и данных для фундаментальной науки (программа не реализована).

Реализация программы (1985—1992)

[править | править код]

За 8 лет работы отделом Машинного фонда русского языка (частично с участием соисполнителей) были осуществлены:

  • Разработка концепции и архитектуры Машинного фонда русского языка [2]
  • Разработка концепции терминологического банка данных[3]
  • Накопление значительного количества источников — накоплены на машинных носителях и частично в базах данных текстовые источники русской литературы XIX—XX вв., главнейшие словари русского языка, Краткая академическая грамматика, некоторые другие материалы справочного характера, созданы текстовые корпусы поэзии, художественной прозы, общественно-политических и технических текстов [4]
  • Разработка двух программ под управлением MS-DOS:
 — UNILEX-T для изготовления частотных словарей, словоуказателей (индексов слов к текстам) и конкордансов и работы с последними [5]
 — UNILEX-D для создания словарных баз данных и работы с последними.[6]
  • Разработка программно-источниковых пакетов (их разработка была остановлена), например:
Автоматический Синтаксический словарь русского языка
Автоматический словарь синонимов русского языка
Автоматический вариант Словаря русского языка С. И. Ожегова
Автоматический словарь глагольного управления в русском языке.[7]

Деятельность отдела МФ русского языка (1992—1998)

[править | править код]

Полномасштабные испытания систем обработки лингвистических данных UNILEX путём участия в подготовке Орфографического словаря и Словаря поэзии XX в.

Ускоренное накопление новых источников на основе электронных изданий газет и сканирования произведений русского классической литературы. Полный архив источников Машинного фонда русского языка сейчас составляет более 100 млн словоупотреблений;

Работа над словарем языка Ф. М. Достоевского[8].

Накопление источников в целях широкого дистрибутивно-статистического исследования русской прозы последней трети XIX в. и газет конца XX в.

Накопление и анализ дистрибутивно-статистических данных, подготовка публикаций сводных данных[9].

Анализ деятельности по развитию МФ русского языка

[править | править код]

Концепция развития МФ русского языка (1983 год)

  • создание компонентов лингвистического обеспечения задач информатики и
  • информатизация научных исследований в русистике.

Современные задачи создания МФРЯ

[править | править код]
  • дистрибутивно-статистический анализ и накопления лингвистических ресурсов в интернете
  • накопление источников на сайтах Фонда
  • дальнейшее развитие функций Автоматической словарной картотеки Фонда
  • конструирование глобальной лингвостатистической обработки всех текстовых источников Фонда в интерактивном режиме[10].

Примечания

[править | править код]
  1. Материалы опубликованы в книге: Машинный фонд русского языка: идеи и суждения, М.: Наука, 1989
  2. Опубликована в книге В. М. Андрющенко Концепция и архитектура Машинного фонда русского языка, М.: 1989
  3. Опубликована в книге Лингвистическая концепция терминологического банка данных Машинного фонда русского языка (проект), под ред. А. С. Герда, М.: 1989
  4. содержание Архива источников было опубликовано в Бюллетене Машинного фонда русского языка, вып. 1; сейчас оно сильно устарело и нынешнее состояние архива лучше всего отражено здесь:[1] Архивная копия от 13 сентября 2007 на Wayback Machine  (недоступная ссылка с 13-05-2013 [4182 дня] — история) [2] Архивная копия от 19 февраля 2007 на Wayback Machine
  5. Разработчик Ж. Г. Аношкина
  6. Разработчик Л. И. Колодяжная
  7. Описания в Бюллетене Машинного фонда русского языка, вып. 1-3).
  8. под руководством Ю. Н. Караулова
  9. первый результат такой публикации — книга А. Я. Шайкевича, В. М. Андрющенко и Н. А. Ребецкой «Статистический словарь языка Ф. М. Достоевского»
  10. образец такой обработки представлен в Статистическом словаре языка Достоевского). В. М. Андрющенко

Литература

[править | править код]
  • Ершов А. П. Машинный фонд русского языка: внешняя постановка // Машинный фонд русского языка: идеи и суждения. М.: Наука, 1986.
  • Андрющенко В. М. Концепция и архитектура Машинного фонда русского языка. М.: Наука, 1989.
  • Андрющенко В. М. Разработка комбинированных изданий (книга+CD+Internet) // Московский лингвистический журнал, т. 7 № 1, 2003.
  • Шайкевич А. Я. Дистрибутивно-статистический анализ в семантике // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976.
  • Шайкевич А. Я. Гипотезы о естественных классах и возможность количественной таксономии в лингвистике // Гипотеза в современной лингвистике. М.: Наука, 1979.
  • Шайкевич А. Я., Андрющенко В. М., Ребецкая Н. А. Статистический словарь языка Достоевского. М.: Языки славянской культуры, 2003.