Малая Сукхавативьюха сутра (Bglgx Vrt]gfgmnf,Z]g vrmjg)
«Малая Сукхавативьюха сутра» — буддийский канонический текст, посвящённый культу Будды Амитаюса (Амитабхи). Наряду с «Большой Сукхавативьюха сутрой» и «Амитаюрдхьяна сутрой», этот текст входит в состав «Трёхчастного канона Чистой земли» (кит. Цзинту сань бу цзин 淨土三部經) — собрания сутр, которое составляет доктринальную основу учения буддийской школы Чистой земли, исторически являющейся наиболее массовым и популярным направлением дальневосточного буддизма.
«Малая Сукхавативьюха сутра» была переведена на китайский язык Кумарадживой в 402 г. под названием «Проповедованная Буддой сутра Амитабхи» (кит. Фо шо Амито цзин 佛說阿彌陀經)[1]. В этой сутре повествуется о Чистой земле Будды Амитабхи и указывается, что основным способом обрести там рождение является сосредоточенное повторение имени этого Будды, а также перечисляются похвалы, возносимые ему Буддами шести направлений, и говорится о великой спасительной силе веры в этого Будду:
«Шарипутра! Если есть люди, которые уже приняли, ныне принимают или в будущем примут обет “Обещаю родиться в стране Будды Амитабхи”, то все эти люди обретут аннутара самьяк самбодхи и не отступят от него. Все они либо уже родились, либо ныне рождаются, либо в будущем родятся в той стране. Поэтому, Шарипутра, все благие мужчины и благие женщины, имеющие веру, должны принять обет: “[Желаю] родиться в той стране”» [2][3].
Данная сутра находит широкое применение в китайской буддийской обрядовой практике[4].
Имеется полный русский перевод этого канонического текста с китайской версии Кумарадживы[5][6].
Примечания
[править | править код]- ↑ Фо шо Амито цзин, 1925.
- ↑ Избранные сутры китайского буддизма, 2007, с. 84–85.
- ↑ Поповцев, 2018, с. 238.
- ↑ Избранные сутры китайского буддизма, 2007, с. 76.
- ↑ Избранные сутры китайского буддизма, 2007, с. 73–90.
- ↑ Поповцев, 2018, с. 234–243.
Литература
[править | править код]- Избранные сутры китайского буддизма / пер. с кит. Д. В. Поповцева, К. Ю. Солонина, Е. А. Торчинова ; [отв. ред. Е. А. Торчинов]. — 2-е изд., стереотипное. — Санкт-Петербург : Наука, 2007. — 461, [3] с.
- Поповцев Д. В. Сокровищница татхагаты : Буддийские сутры в русских переводах / [сост. и вступит. ст. Д. В. Поповцева]. — Санкт-Петербург : Евразия, 2018. — 415, [1] с.
- Фо шо Амито цзин 佛說阿彌陀經 (Проповедованная Буддой сутра Амитабхи) // Тайсё̄ синсю̄ Дайдзо̄кё̄ 大正新修大藏經 (Трипитака, вновь исправленная в [годы] Тайсё̄). Т. 12. — Токио 東京 : Тайсё̄ синсю̄ Дайдзо̄кё̄ канко̄ кай 大正新修大藏經刊行會, 1925. — № 366. — С. 346–348.