Лящук, Василий Кондратович (Lxprt, Fgvnlnw Tku;jgmkfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Василий Кондратович Лящук
Дата рождения 1 марта 1948(1948-03-01) (76 лет)
Место рождения
Страна
Род деятельности журналист, поэт
Награды и премии
Литературная премия имени Валериана Полищука[вд] (2018)

Василий Кондратович Лящук (укр. Васи́ль Кіндра́тович Лящу́к; род. 1 марта 1948, Почаев (ныне Кременецкого района, Тернопольской области, Украины) — украинский поэт, переводчик, журналист и преподаватель. Член Национального союза писателей Украины и Национального Союза журналистов Украины.

Окончил во Львове школу для незрячих детей, где освоил систему чтения по Брайлю. Затем изучал филологию в Ровенском педагогическом институте, стал посещать занятия в литературной студии. Стихи молодого поэта начали печатать газеты и журналы.

Работал журналистом, преподавателем.

Творчество

[править | править код]

Автор более полутора тысяч стихов, более трёх сотен переводов на украинский язык поэзии зарубежных классиков, среди которых Генри Лонгфелло, Томас Мур, Сильвия Плат, Фёдор Тютчев, Оскар Уайльд и др.

Слепой поэт перевёл 154 шекспировских сонета. В связи со сложностью перевода больших эпических форм (драмы, поэмы), просил знакомых людей, владеющих английским, читать ему в оригинале Шекспира. Воспринятые на слух оригинальные тексты английского поэта позже записывал по системе Брайля, а затем диктовал украинский перевод, который добровольные помощники набирали на компьютере. Издал созданную таким образом книгу «Уильям Шекспир. Сонеты».

Избранные произведения

[править | править код]

Сборники стихов

  • «Почаївська мозаїка» (1992),
  • «Нас не буде — буде наша спрага» (1997),
  • «Тьмі наперекір» (1998),
  • «Ноша бджоли» (2000),
  • «Моє помешкання» (2005),
  • «Дзвіниця» (2008),
  • «Юності щемливий плин» (2009),
  • «Запахла нехворощ і м’ята» (2010),
  • «Волинські обереги» (2012).