Лорелея (Lkjylyx)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Лорелея
нем. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten
Изображение Лорелеи Эдмунда Брюнинга в «Книге песен» Гейне
Изображение Лорелеи Эдмунда Брюнинга в «Книге песен» Гейне
Жанр баллада[вд]
Автор Генрих Гейне
Язык оригинала немецкий
Дата написания 1823
Дата первой публикации 1824
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Лорелея» (нем. Die Lore-Ley) — стихотворение немецкого поэта Генриха Гейне, написанное в 1824 году, самая известная литературная обработка легенды о рейнской речной деве.

Содержание

[править | править код]

Заглавная героиня стихотворения — прекрасная дева, которая сидит на скале на берегу Рейна, расчёсывает волосы и поёт песню, зачаровывающую всех, кто плывёт по реке. Гейне здесь использовал образ, придуманный Клеменсом Брентано и связанный со скалой Лорелея и древнегреческим мифом о сиренах.

Стихотворение Гейне обрело огромную популярность и стало «народной песней». Это единственная обработка легенды о рейнской деве, ставшая всемирно известной. Гейне подражали Карл Йозеф Зимрок, Эмануэль Гейбель, Г. Гирш[1].

Примечания

[править | править код]
  1. Лорелея // Литературная энциклопедия. Дата обращения: 13 июля 2023. Архивировано 11 апреля 2023 года.

Литература

[править | править код]
  • Kolbe J. «Ich weiß nicht was soll es bedeuten». Heinrich Heines Loreley. Bilder und Gedichte. Hanser, München, 1976. ISBN 3-446-12302-4.