Лавлок (причёска) (Lgflkt (hjnc~vtg))
Лавлок (англ. lovelock) — мужская причёска популярная среди европейских «модников» с конца XVI века и вплоть до XVII века. Лавлок представлял собой длинную прядь волос, которую часто заплетали в косы и клали на левое плечо (со стороны сердца), чтобы показать преданность любимому человеку[1].
История
[править | править код]Большинство источников, современников подъема моды (середина 1500-х годов), считали лавлок имитацией прически американских индейцев. Такие люди, как Фрэнсис Хиггинсон — Салем, первый министр штата Массачусетс, — «сообщили [в своей книге 1630 года о плантациях Новой Англии ], что стиль ношения одной длинной пряди волос среди модных молодых людей в Англии был сознательной имитацией асимметричной мужской стрижки Похатан»[2]. Сэр Томас Дейл, губернатор Джеймстауна, и Джон Рольфе, муж Покахонтас, также считали, что тенденция была сознательной имитацией индийской прически. Они также уточнили, что «лавлоки» прибыли в Англию с группой колонистов Роанока, спасённых сэром Фрэнсисом Дрейком в июне 1586 года.
Предполагаемое индийское происхождение лавлока очень беспокоило пуританских служителей по обе стороны Атлантики. В Англии Уильям Принн и в Новой Англии Роджер Уильямс осуждали причёски со своих кафедр, называя их демоническими копиями поведения коренных американцев. Каждый придерживался строго моралистических подходов, а Принн осуждал лавлоки как «женоподобные, гордые, похотливые, непомерные и фантастические»[2].
По крайней мере, один современный индиец также считал, что европейские лавлоки носили в подражание коренным американцам. В 1616 году Сэмюэл Перчас был представлен Томокомо вскоре после того, как святой из Поухатана прибыл в Лондон со своей подопечной Покахонтас. Томокомо сказал Закупку, что индейцы носили лавлоки в подражание своему богу.
Другие отдают предпочтение европейскому происхождению: Робин Брайер, автор книги «История волос: мода и фантазии на протяжении веков» (2003), предположил, что лавлок вместо этого возник как альтернатива знаку любви, который носили рыцари в средневековый период[3].
Примеры
[править | править код]Кристиан IV Дании (1577—1648) носил лавлок, возможно, из-за состояния здоровья (plica polonica), и другие при его дворе скопировали его, сделав его датской придворной модой[4]. Его шурин Яков I Английский (1566—1625) носил лавлок[5], и при дворе его сына Карла I (1600—1649) многие придворные (включая женщин) носили их в Франции (там их называли denette)[3].
Критика
[править | править код]Как видно выше, критика лавлока часто принимала крайний моралистический тон. Хотя европейские проповедники возражали против того, чтобы белые мужчины носили лавлоки, подражая коренным американцам, их критика была основана на религиозных, а не на расовых возражениях. Отчасти это произошло из-за предполагаемого поклонения индейцев дьяволу, но главным образом потому, что набор предположений о человеческой природе и ее наследственности, которые сопровождают возражения на том, что сейчас признано расистским, еще не полностью развился к началу 17 века.
Уильям Прин, пуританский памфлетист, написал «Болезнь здоровья. Непривлекательность лавлоков» (1628 г.), в которой он заявляет, что для мужчин носить длинные волосы было «неприлично и незаконно для христиан», в то время как для женщин было «мужским, неестественным, дерзким и нехристианским» коротко стричь их. Он рассказал историю одного дворянина, который был опасно болен и который, выздоровев, «публично заявил о своем отвращении к своему изнеженному, фантастическому лавлоку…», и поэтому он приказал цирюльнику отрезать его. Томас Холл написал брошюру «Ненависть к длинноволосым…» (1654 г.), в которой он также подверг критике эту моду. Эти разные взгляды на моду отчасти отражены в нелестных прозвищах, которые обе стороны давали друг другу во время Гражданской войны в Англии: роялисты называли своих врагов круглоголовыми, а парламентарии называли роялистов кавалерами[6].
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Hall, 2008, p. 278.
- ↑ 1 2 Kupperman, Karen Ordahl (1997). "Presentment of Civility: English Reading of American Self-Presentation in the Early Years of Colonization". The William and Mary Quarterly. 54 (1): 193—228. doi:10.2307/2953317. ISSN 0043-5597. Архивировано 7 октября 2022. Дата обращения: 7 октября 2022.
- ↑ 1 2 Dobranski, 2015, p. 154.
- ↑ RCIN 612170.
- ↑ James was married to Anne of Denmark
- ↑ Planché, 1876, p. 278; Firth, 1896, p. 436; Gordon, 1890, p. 91
Литература
[править | править код]- Dobranski, Stephen (2015), Milton's Visual Imagination: Imagery in Paradise Lost, Cambridge University Press, p. 154, ISBN 978-1-316-36869-5
- Firth, Charles Harding. Prynne, William // Dictionary of National Biography (англ.). — London: Smith, Elder & Co, 1896. — Vol. 46. — P. 436.
- Gordon, Alexander. Hall, Thomas (1610-1665) // Dictionary of National Biography (англ.). — London: Smith, Elder & Co, 1890. — Vol. 24. — P. 91.
- Hall, James (2008), The sinister side: how left-right symbolism shaped Western art, Oxford and New York: Oxford University Press, p. 278
- Planché, James Robinson (1876), A Cyclopaedia of Costume Or Dictionary of Dress, Including Notices of Contemporaneous Fashions on the Continent: The dictionary, Chatto and Windus, p. 246
- RCIN 612170 - Christianvs Qvartvs dei Gratia Daniae, Norwegiae (англ.). Royal Collection.
- Ashdown, Mrs. Charles H. (2012), British Costume from Earliest Times to 1820, Courier Corporation, p. 418, ISBN 978-0-486-14762-8