Крузенштерн-Петерец, Юстина Владимировна (Tjr[yuomyju-Hymyjye, ?vmnug Flg;nbnjkfug)
Юстина Владимировна Крузенштерн-Петерец | |
---|---|
Имя при рождении | Юстина Владимировна Крузенштерн |
Псевдонимы | Merry Devil |
Дата рождения | 19 июня 1903 |
Место рождения | |
Дата смерти | 8 июня 1983 (79 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | журналистка, поэтесса |
Произведения в Викитеке |
Юсти́на Влади́мировна Крузенште́рн-Пе́терец (19 июня 1903, Российская империя — 8 июня 1983, Сан-Матео, Калифорния) — журналистка, поэтесса, писательница и переводчица русского зарубежья.
Биография
[править | править код]Правнучка эстляндского дворянина Карла Фёдоровича фон Крузенштерна, старшего брата знаменитого адмирала И. Ф. Крузенштерна (но не самого И. Ф. Крузенштерна, как иногда ошибочно утверждается). Отец Владимир Павлович (1879—1916) — кадровый офицер, ротмистр, погиб на фронте Первой мировой войны[1].
С волной беженцев вместе с матерью и братом оказалась в Харбине. Сотрудничала в харбинской газете «Гун-Бао» и журнале «Рубеж». Участвовала в деятельности объединения молодых литераторов «Чураевка», в которое входили, в частности, такие писатели и поэты русского зарубежья, как Валерий Перелешин, Алексей Ачаир, Ларисса Андерсен (в 1946 году в Шанхае вышла антология стихотворений бывших участников «Чураевки» — «Остров»).
В Шанхай переехала в конце 1930 года. Работала фельетонистом и политическим обозревателем газеты «Шанхайская Заря» (1931—1934). Владея английским языком, одновременно работала в крупнейшей местной английской газете «North China Daily News[англ.]». Кроме английского, свободно говорила на французском языке, занималась переводами книг. Содержала хронически больную мать и брата. Муж — поэт Николай Петерец.
В годы Второй мировой войны среди «оборонцев». На разгул ждановщины выпустила журнал «Антигона», «отражающий свободную мысль русских на Дальнем Востоке» и содержавший статьи о жизни интеллигенции в СССР (№ 1, ноябрь 1948 года).
После долгих хлопот выехала в Бразилию, в начале 1960-х перебралась в США, работала в русском отделе радиостанции «Голос Америки» (10 лет). Опубликовала много статей в «Новом русском слове» и других изданиях. Выйдя на пенсию, переехала в Сан-Франциско, работала редактором газеты «Русская жизнь» (с 1982 года).
Юстина Владимировна была фигурой колоритной: маленькая, седовласая старушка с неизменной сигаретой во рту, отчаянно барабанившая на печатной машинке. Её весёлый, а порою саркастический нрав выявлялся вспышками громкого хохота. Она строго придерживалась определённых убеждений и не стеснялась их высказывать. Это была женщина с твёрдым характером, что не мешало ей, однако, быть отзывчивой — любому человеку в нужде или в несчастье она с готовностью помогала. Бескорыстие, порядочность, живой ум, острую наблюдательность и интеллектуальную любознательность она пронесла через всю жизнь.
Н. В. Моравский.
Примечания
[править | править код]- ↑ Von Krusenstierna nr 460 Архивная копия от 5 августа 2019 на Wayback Machine (генеалогия рода Крузенштернов) таблица 26
См. также
[править | править код]- Смятение расцвета. Ещё раз о Чураевке. (Архив: Ю. Крузенштерн-Петерец. Русский Шанхай)
- Кузнецова Т. В. Деятели русского книжного дела в Китае в 1917—1949 гг.: Биогр. словарь. — Хабаровск: Дальневост. гос. науч. б-ка, 1998. — 68 с.
Это заготовка статьи о деятеле искусства. Помогите Википедии, дополнив её. |
Для улучшения этой статьи желательно: |
- Родившиеся 19 июня
- Родившиеся в 1903 году
- Родившиеся в Российской империи
- Умершие 8 июня
- Умершие в 1983 году
- Умершие в Сан-Матео (Калифорния)
- Персоналии по алфавиту
- Журналистки по алфавиту
- Журналисты по алфавиту
- Журналистки США
- Поэтессы по алфавиту
- Поэты по алфавиту
- Поэтессы США
- Писатели по алфавиту
- Русские поэты первой волны эмиграции
- Русские писатели первой волны эмиграции
- Русские эмигранты первой волны в Китае
- Русские эмигранты первой волны в США
- Русские поэты
- Поэтессы
- Крузенштерны