Кровавое воскресенье (1920) (Tjkfgfky fkvtjyvyu,y (1920))
Кровавое воскресенье (англ. Bloody Sunday, ирл. Domhnach na Fola) — в новейшей истории Ирландии собирательное название событий, произошедших 21 ноября 1920 года в Дублине, во время войны за независимость Ирландии. В тот день по городу прокатилась волна насилия как со стороны Ирландской республиканской армии, так и со стороны противостоявших им британских силовых структур и спецслужб, приведшая к гибели суммарно 31 человека[1].
День начался с большой операции Ирландской республиканской армии (ИРА) под началом Майкла Коллинза, в ходе которой в разных частях города были убиты или смертельно ранены 15 человек, входивших в так называемую «Каирскую банду[англ.]» — группу агентов британских спецслужб, которая была внедрена в ирландское националистическое подполье. Большинство убитых были непосредственно сотрудниками спецслужб и армейскими офицерами, среди жертв были также один сержант Королевской ирландской полиции[англ.] и двое сотрудников Вспомогательной дивизии[англ.] при Королевской ирландской полиции. Ещё минимум двое гражданских лиц также стали жертвами, однако доподлинно неизвестно, кто из них сотрудничал со спецслужбами. Ещё пять человек были ранены[2]. После этих убийств местные британские власти запаниковали, а ряд кадровых сотрудников спецслужб из соображений безопасности укрылись в Дублинском замке[3].
Днём британские полицейские подразделения ворвались на стадион «Кроук Парк», где проходил матч по гэльскому футболу. Группа сотрудников Королевской ирландской полиции, известная как «Чёрно-пегие», сотрудники Вспомогательной дивизии и британские солдаты[4][5], которых отправили провести обыск и задержать причастных к нападению деятелей ИРА, открыли беспорядочный огонь по зрителям и игрокам на стадионе. Жертвами стали 14 человек, ещё более 60 были ранены[6][7][8]. Среди убитых было двое детей. Ирландская полиция убедила британские власти в том, что полицейских кто-то обстрелял на стадионе, однако все свидетели единогласно утверждали, что стрельба со стороны полиции не была чем-либо спровоцирована. Проведённое военными расследование подтвердило показания свидетелей: было установлено, что у полиции не было никаких оснований применять силу в подобной ситуации и в подобном масштабе. После бойни на «Кроук Парк» ирландская общественность открыто выступила против британских властей.
Вечером в Дублинском замке были расстреляны трое заключённых. Ими были члены ирландского республиканского движения Дик Макки[англ.] и Питер Клэнси[англ.], подозревавшихся к организации вооружённых нападений в «Кровавое воскресенья» и некоторых других терактов, а также мирный житель Конор Клун[англ.], который случайно был задержан вместе с остальными. Всех троих подвергли пыткам и избиениям, прежде чем казнить. Официально британцы заявили, что всех троих убили при попытке к бегству. Ещё двое членов ИРА в марте 1921 года повесили как участников событий «Кровавого воскресенья».
События 21 ноября 1920 года привели не только к тому, что британской разведке был нанесён серьёзный ущерб; поддержка ИРА в самой Ирландии и за рубежом также стала расти[9].
Предыстория
[править | править код]Кровавое воскресенье 1920 года считается одним из наиболее значимых событий ирландской войны за независимость, которое произошло после подписания декларации о независимости Ирландии[англ.] и основания палаты представителей Ирландии (Дойл Эрен). В те годы Ирландская республиканская армия вела партизанскую войну против Британской армии и Королевской ирландской полиции[англ.][10].
В ответ на возросшую активность со стороны ИРА британское правительство начало укомплектовывать Королевскую ирландскую полицию рекрутами из Великобритании — их форма представляла собой смесь традиционной тёмно-зелёной униформы полицейских и хаки, за что те британские рекруты получили прозвище «Чёрно-пегие». Также в составе Королевской ирландской полиции появилась так называемая Вспомогательная дивизия[англ.]. Обе эти группы позже стали печально известны за свою жестокость в отношении мирных жителей. Противостояние этих групп и ИРА в Дублине переросло в серию вооружённых стычек со смертельным исходом и последующих ответных атак, совершавшихся из мести обеими сторонами[8].
События 21 ноября начались с акции ИРА в Дублине, которой руководили Майкл Коллинз и Ричард Малкэхи, которые пытались уничтожить действовавшую в городе британскую разведывательную сеть[8].
План Коллинза
[править | править код]Майкл Коллинз на тот момент был начальником разведки ИРА и министром финансов Ирландской Республики. С 1919 года он руководил дублинским подпольным отрядом ИРА[англ.], известным просто под названием «Отряд» (англ. The Squad) и под прозвищем «Двенадцать апостолов» (англ. The Twelve Apostles). Эти люди занимались ликвидацией высокопоставленных офицеров Королевской ирландской полиции, агентов британских спецслужб и их осведомителей[11]. К концу 1920 года британцы организовали в Дублине широкую сеть шпионов и информаторов, в состав которой входили 18 британских разведчиков — так называемая «Каирская банда[англ.]», прозвище которой было взято в честь названия кафе «Каир» (англ. Cairo Cafe) на Графтон-стрит, где они собирались, и как отсылка к их опыту службы в британской военной разведке в Египте и Палестине во время Первой мировой войны[12][13]. Ричард Малкэхи, начальник штаба ИРА, называл эту группировку «крайне опасной и умело сокрытой шпионской организацией» (англ. a very dangerous and cleverly placed spy organisation)[14].
В начале ноября 1920 года в Дублине были арестованы почти все руководители ИРА. 10 ноября чудом избежал ареста Малкэхи, однако британцам достались документы, в которых указывались имена и адреса 200 членов ИРА[15]. Спустя некоторое время Коллинз отдал приказ уничтожить всех британских агентов в городе, чтобы не допустить окончательного провала ИРА в городе. Также руководство повстанцев полагало, что британские силы реализовывали координированную политику физического уничтожения лидеров ирландского республиканского движения[16]. Ответственным за подготовку операции был назначен Дик Макки[англ.]. Чтобы заполучить адреса британской агентуры, ирландцы использовали разные методы и источники, в том числе собирая информацию у прислуги, сочувствовавшей ирландским повстанцам, и подслушивая беседы ничего не подозревавших британцев[17]. Одним из источников информации был также сержант Королевской ирландской полиции Мэнникс (англ. Mannix), служивший в казармах в Доннибруке[11].
Изначально по плану Коллинза ирландцы должны были уничтожить не менее 50 человек, подозревавшихся в работе на британскую разведку (как кадровых сотрудников, так и информаторов), но позже по требованию министра обороны Ирландской Республики Кахал Бру список сократили до 35, поскольку Бру полагал, что против ряда людей нет достаточных доказательств. В конце концов, Коллинз сошёлся на ликвидации 20 человек[11]. В ночь на 20 ноября командиры нескольких отрядов, куда вошли члены «Отряда» и Дублинской бригады ИРА, получили указания о целях ликвидации — 20 агентах британских спецслужб, находившихся в восьми разных точках Дублина[14]. Через несколько часов после заветной встречи в ходе полицейского рейда были арестованы двое её участников — Дик Макки[англ.] и Питер Клэнси[англ.], а Коллинз только чудом избежал ареста в ходе ещё одного рейда, проводившегося параллельно[14].
События
[править | править код]Утро. Нападения ИРА
[править | править код]Этот раздел статьи ещё не написан. |
Ранним утром 21 ноября повстанцы ИРА приступили к операции. Большинство атак были совершены в небольшом районе на юге центра Дублина, где проживал средний класс; ещё два нападения произошли в гостинице Грешем[англ.] на Сэквилль-стрит (ныне О’Коннелл-стрит). В доме 28 по Аппер-Пемброук-стрит (англ. Upper Pembroke Street) ирландцы открыли огонь по шестерым офицеров Британской армии: на месте были убиты двое офицеров разведки, а третий — подполковник Хью Монтгомери[англ.] — умер от полученных ранений 10 декабря. Остальные трое чудом выжили. В доме 38 по Аппер-Маунт-стрит (англ. Upper Mount Street) были убиты ещё двое офицеров разведки[18][19]; во время этой перестрелки на месте случайно оказался британский военный курьер[англ.], которого ирландцы взяли на мушку. Уходя с места атаки, они ввязались в небольшую перестрелку с майором британской армии, находившемся в доме по соседству[20].
В доме 22 по Лоуэр-Маунт-стрит (англ. Lower Mount Street) был убит один офицер разведки, ещё один сбежал. Третий военный по фамилии Пил (англ. Peel) не пропустил ирландцев в свою комнату[21][22]. Здание вскоре окружили бойцы Вспомогательной дивизии, которые случайно оказались рядом, и ирландцам пришлось прорываться наружу с боем. Один из атаковавших, Фрэнк Тилинг[англ.], был ранен и попал в плен. Тем временем двое сотрудников Вспомогательной дивизии отправились в близлежащие казармы за подкреплениями, но были схвачены группой ИРА на мосту Маунт-Стрит (англ. Mount Street Bridge): их отвели в дом на Нортумберленд-роуд (англ. Northumberland Road), где допросили и затем расстреляли[23]. Это были первые сотрудники Вспомогательной дивизии, погибшие при исполнении служебных обязанностей[4].
В доме 117 на Морхэмптон-роуд (англ. Morehampton Road) был застрелен шестой по счёту офицер разведки, однако там же был убит и его лендлорд (хозяин его дома) — скорее всего, по ошибке[24][25]. В то же время в гостинице «Грешем» были убиты двое лиц — бывшие британские офицеры, служившие на фронте Первой мировой, но одетые в гражданскую одежду. Группа бойцов ИРА приказала портье провести их в конкретную комнату, где расстреляла обоих — Патрика Маккормака и Леонарда Уайлда. Однако предполагается, что Маккормак не фигурировал в списке лиц, от которых ИРА должны были избавиться, а точный статус Уайлда остаётся неясным[26][27]. Согласно словам Джеймса Кэхилла, участвовавшего в нападении, когда они ворвались в комнату, то Уайлд выкрикнул, что является офицером разведки, поскольку решил, что к ним с обыском нагрянули полицейские[28]. Будущий премьер-министр Ирландии Шон Лемасс участвовал в ликвидации британского офицера из военного трибунала, имевшей место в доме 119 на Лоуэр-Бэггот-стрит (англ. Lower Baggot Street)[29][30]; в соседнем доме 92 убит ещё один член военного трибунала[31]. У дома 28 по Эрлсфорт-тэрес[англ.] был застрелен сержант Королевской ирландской полиции Фитцджеральд, хотя предполагалось, что ликвидировать должны были его однофамильца — подполковника Британской армии[32].
Историки спорят о том, кем именно были погибшие утром Кровавого воскресенья. Согласно официальной версии британского правительства того времени, от рук ИРА погибали обычные офицеры британской армии и мирные жители, в то время как ИРА были убеждены в том, что большинство убитых в то утро были кадровыми сотрудниками или агентами британской разведки. В 1972 году историк Том Боуден пришёл к выводу, что убитые ирландскими повстанцами офицеры в какой-то степени были связаны с британской разведкой[33], однако в 1979 году Чарльз Таунсхенд отверг выводы Боудена и заявил, что из документов Майкла Коллинза следовало, что 21 ноября среди жертв были и обычные офицеры британской армии[34]. Наиболее точные выводы сделала ирландка Джейн Леонард, которая установила, что из девяти убитых британских офицеров шестеро точно занимались разведывательной деятельностью, двое были офицерами военного трибунала, а ещё один был офицером штаба, служившим в командовании контингента Британской армии в Ирландии, но не имевшим никакого отношения к разведке. Из убитых в гостинице «Грешем» Уайлд, скорее всего, мог иметь отношение к разведке, а Маккормак был невиновным гражданским лицом и погиб по случайности, поскольку нападавшие попали не в тот гостиничный номер[35][27].
Итого утром того дня были убиты 14 человек, а ещё один получил смертельные ранения и позже умер. Пять человек было ранено. Из нападавших был арестован только Фрэнк Тилинг, однако он сбежал из-под стражи[36][37]. Ещё один повстанец ИРА был легко ранен в руку. Член ирландского подполья Тодд Эндрюс[англ.] констатировал, что большинство рейдов ИРА оказались провальными: те, кого искали ирландцы, оказались не на своих местах, а в некоторых случаях повстанцы попросту «скомкали свою работу»[38]. Коллинз же оправдывал совершённые тем утром убийства следующим образом[39]:
Моё единственное намерение заключалось в том, чтобы уничтожить нежелательных лиц, которые продолжали превращать в ад жизни простых достойных граждан. Мне лично хватает доказательств бесчинств, которые совершила эта шайка шпионов и стукачей. Если у меня и был второй мотив, то в лучшем случае — ощущение того, что я охочусь на опасного ящера. От их уничтожения и воздух стал чище. Для меня выводы очевидны: в военное время сцапать шпиона и стукача не является преступлением. Они уничтожили всех без суда и следствия, а я отплатил им той же монетой.
Оригинальный текст (англ.)My one intention was the destruction of the undesirables who continued to make miserable the lives of ordinary decent citizens. I have proof enough to assure myself of the atrocities which this gang of spies and informers have committed. If I had a second motive it was no more than a feeling such as I would have for a dangerous reptile. By their destruction the very air is made sweeter. For myself, my conscience is clear. There is no crime in detecting in wartime the spy and the informer. They have destroyed without trial. I have paid them back in their own coin.
День. Бойня на Кроук-Парк
[править | править код]Этот раздел статьи ещё не написан. |
Вечер. Казнь заключённых в Дублинском замке
[править | править код]Этот раздел статьи ещё не написан. |
Последствия
[править | править код]Этот раздел статьи ещё не написан. |
Суд над членами ИРА
[править | править код]Этот раздел статьи ещё не написан. |
В культуре
[править | править код]Этот раздел статьи ещё не написан. |
- Бойня на стадионе «Кроук Парк», равно как и многие другие события Кровавого воскресенья, показаны в фильме «Майкл Коллинз» 1996 года.
Примечания
[править | править код]- ↑ Dublin Castle: Chapter 16: The End of British Rule (18 октября 2013). Дата обращения: 18 сентября 2018. Архивировано 18 октября 2013 года.
- ↑ Leonard, 2012, p. 139.
- ↑ David Neligan. The Spy in the Castle (англ.). — London: MacGibbon & Kee, 1968. — P. 123. — ISBN 0261620606.
- ↑ 1 2 O'Halpin, Ó Corráin, 2020, p. 227.
- ↑ Leeson, 2003, p. 50.
- ↑ Foley, 2014, pp. 202, 224–226.
- ↑ Leeson, 2003, pp. 49–50, 55–58.
- ↑ 1 2 3 Carey, de Búrca, 2003, pp. 10–16.
- ↑ Hopkinson, 2004, p. 91.
- ↑ William Murphy. The Gaelic Athletic Association in Dublin during the Irish Revolution, 1913–1923 (англ.). dublinheritage.ie. Архивировано 12 апреля 2015 года.
- ↑ 1 2 3 Dwyer, 2005, p. 190.
- ↑ Smith, 1996.
- ↑ Sheffy, 1998.
- ↑ 1 2 3 Hopkinson, 2004, p. 89.
- ↑ Dwyer, 2005, p. 165.
- ↑ Bowden, 1974, p. 252.
- ↑ Gillis, 2020.
- ↑ Dolan, 2006, pp. 798–799.
- ↑ Leonard, 2012, pp. 115–120.
- ↑ Dwyer, 2005, p. 185.
- ↑ Dolan, 2006, pp. 801–802.
- ↑ Leonard, 2012, pp. 110–113.
- ↑ Dwyer, 2005, p. 182.
- ↑ Dolan, 2006, p. 802.
- ↑ Leonard, 2012, pp. 109–110.
- ↑ Dolan, 2006, p. 803.
- ↑ 1 2 Leonard, 2012, pp. 120–129.
- ↑ O'Halpin, Ó Corráin, 2020, p. 224.
- ↑ Dolan, 2006, p. 799.
- ↑ Leonard, 2012, pp. 106–107.
- ↑ O'Halpin, Ó Corráin, 2020, p. 223.
- ↑ O'Halpin, Ó Corráin, 2020, p. 225.
- ↑ Bowden, 1972, p. 27.
- ↑ Townshend, 1979, pp. 380–382.
- ↑ Mr Leonard William/Aidan Wilde . www.bloodysunday.co.uk. Дата обращения: 9 июня 2020. Архивировано 4 июля 2020 года.
- ↑ Hopkinson, 2004, p. 90.
- ↑ Bennett, 1959, p. 130.
- ↑ Dwyer, 2005, p. 19.
- ↑ Dwyer, 2005, p. 191.
Литература
[править | править код]- Richard Bennett. The Black and Tans (англ.). — Barnes & Noble, 1959.
- Tom Bowden. Bloody Sunday — A Reappraisal (англ.) // European Studies Review. — 1972. — Vol. 2. — P. 25–42. — doi:10.1177/026569147200200102.
- Tom Bowden. Revolt to revolution: studies in the 19th and 20th century. European experience (англ.) / Michael Elliott-Bateman, John Ellis Tom Bowden. — Manchester University Press, 1974. — Vol. 2. — (The fourth dimension of warfare). — ISBN 978-0-87471-448-7.
- Tim Carey, Marcus de Búrca. Bloody Sunday 1920: New Evidence (англ.) // History Ireland. — 2003. — Summer (vol. 11).
- Tim Pat Coogan[англ.]. Michael Collins (англ.). — Hutchinson, 1990. — ISBN 0-09-174106-8.
- Anne Dolan. Killing And Bloody Sunday (англ.) // The Historical Journal. — Cambridge University Press, 2006. — Vol. 49. — P. 794.
- T. Ryle Dwyer. The Squad and the intelligence operations of Michael Collins (англ.). — Dublin: Mercier Press, 2005. — ISBN 9781856354691.
- Jim Eldridge. Independence: War in Ireland, 20 - 21 November 1920 (англ.). — Scholastic, 2017. — ISBN 9781407184159.
- Michael Foley. The Bloodied Field: Croke Park. Sunday 21 November 1920 (англ.). — O'Brien Press, 2014. — ISBN 9781847176059.
- Liz Gillis. Bloody Sunday, 1920: 'By their destruction the air is made sweeter' (англ.) // Irish Times. — 2020. — 3 June.
- Michael Hopkinson. The Irish War of Independence (англ.). — Dublin: Gill & Macmillan, 2004. — ISBN 9780773528406.
- Shereen Ilahi. Imperial Violence and the Path to Independence: India, Ireland and the Crisis of Empire (англ.). — Bloomsbury Publishing, 2016. — ISBN 9780857727060.
- David Leeson. Death in the Afternoon: The Croke Park Massacre, 21 November 1920 (англ.) // Canadian Journal of History. — 2003. — April (vol. 38). — P. 43–68. — doi:10.3138/cjh.38.1.43.
- Jane Leonard. «English Dogs» or «Poor Devils»? The Dead of Bloody Sunday Morning // Terror in Ireland 1916-1923 (англ.) / David Fitzpatrick. — Dublin: Lilliput Press, 2012. — P. 102–140.
- Eunan O'Halpin, Daithí Ó Corráin. The Dead of the Irish Revolution (англ.). — Yale University Press, 2020.
- Yigal Sheffy. British Military Intelligence in the Palestine Campaign, 1914–1918 (англ.). — 1998. — (Cass Series—Studies in Intelligence).
- Michael Smith. The Spying Game (англ.). — Victor Gollancz Ltd, 1996.
- Charles Townshend. Bloody Sunday — Michael Collins Speaks (англ.) // European Studies Review. — 1979. — Vol. 9. — P. 377–385. — doi:10.1177/026569147900900305.