Эта статья входит в число хороших статей

Корея под властью Японии (Tkjyx hk; flgvm,Z Xhkunn)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Генерал-губернаторство
Генерал-губернаторство Корея
кор. 대일본제국
яп. 大日本帝國
Гимн: Кими га ё
 
 
Столица Кэйдзё
Крупнейшие города Кэйдзё, Хэйдзё, Фудзан, Сэйсин, Тайкю, Дзинсэн, Гэндзан
Язык(и) японский, корейский
Религия синтоизм, буддизм, христианство
Денежная единица корейская иена
Площадь около 220 тыс. км²
Население 26 660 000 (1942)
Форма правления протекторат
Династия Ямато
Главы государства
Император Японии
 • 1910—1912 Мэйдзи
 • 1912—1926 Тайсё
 • 19261945 Сёва
Генерал-губернатор Кореи
 • 19101916 Тэраути Масатакэ (первый)
 • 19441945 Абэ Нобуюки (последний)
История
 • 29 августа 1910 Присоединение к Японии
 • 1 марта 1919 Первомартовское восстание
 • 1920-е — начало 1930-х годов Культурное управление
 • 1930-е — 1945 Политика ассимиляции
 • 15 августа 1945 Получение независимости
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
История Кореи

Доисторическая Корея
Кочосон, Чингук
Ранние корейские государства:
Пуё, Окчо, Тонокчо, Е, Тонъе, Пёнхан, Чинхан, Махан,Четыре ханьских округа
Три корейских государства:
 Когурё
 Пэкче
 Силла
 Конфедерация Кая
Поздние три корейские государства
Позднее Силла, Тхэбон, Хупэкче, Усан
Корё, Пальхэ
  Киданьские войны
  Монгольские вторжения
Чосон:
 Имджинская война
Корейская империя
 Генерал-резиденты
Под управлением Японии:
 Генерал-губернаторы
 Временное правительство
 Движение за независимость Кореи
Разделённая Корея:
 Корейская война
 Северная, Южная Корея

Хронология
Военная история
Список монархов

Корея с 1910 по 1945 годы была японской колонией. В это время она не обладала суверенитетом, власть на полуострове принадлежала японскому генерал-губернатору. Колониальный период был отмечен высокими темпами экономического роста, возникновением современной корейской культуры, формированием основ современной корейской индустрии, почти двукратным увеличением средней продолжительности жизни (с 23,5[1] до 43 лет)[2] и широким внедрением современного начального образования. В то же время в первое и последнее десятилетия этого периода колониальные власти проводили жёсткую авторитарную политику в отношении населения, а на протяжении всего периода корейцы подвергались дискриминации по национальному и культурному признаку.

Колониальный период закончился после капитуляции Японии во Второй мировой войне.

В Японии в отношении этого периода обычно используется название «Эпоха японского правления в Корее» (яп. 日本統治時代の朝鮮 нихон то:ти дзидай-но тё:сэн). В Корее этот период называется по-разному. Ниже приведены наиболее популярные названия.

Оригинал Перевод
일제시대 Японский имперский период
식민지 시대 Колониальный период
일제 강점기 Период насильственной оккупации Японией
일본 통치 시대 Период японского правления

В отношении Кореи в колониальный период часто употреблялось японское название «Тёсэн» (яп. 朝鮮, в западных источниках — Chosen или Tyosen), то есть Чосон.

Предыстория

[править | править код]

В XIX веке, после Реставрации Мэйдзи, в японском обществе существовала идея о необходимости аннексии Кореи. В 1873 году ряд радикально настроенных политиков, возглавляемых Сайго Такамори, призывали правительство к походу на Корею. Идея была отвергнута — правительство решило, что у Японии для этого недостаточно сил.

В Корее японское влияние начало распространяться после подписания с Кореей мирного соглашения на Канхвадо в 1876 году. Конкурентами Японии за влияние в Корее были Россия и Китай (империя Цин). Одержав победу в японо-китайской и русско-японской войнах, Япония устранила главных соперников и получила возможность единолично проводить политику в отношении Кореи. 17 ноября 1905 года между Японией и Кореей был подписан договор, превращавший Корею в протекторат Японии.

После подписания договора в японском правительстве образовались две фракции. «Умеренные» политики, возглавляемые Ито Хиробуми, считали, что формальная аннексия Кореи приведёт к росту антияпонских настроений в стране. «Радикалы», возглавляемые Ямагатой Аритомо, считали аннексию Кореи необходимой. После того, как Ито был убит, в правительстве Японии возобладала точка зрения «радикалов». 22 августа 1910 года был подписан Договор о присоединении Кореи к Японии. Через 7 дней он вступил в силу, и Корея стала японской колонией[3].

Первый период (1910—1919)

[править | править код]

Первым генерал-губернатором Кореи стал Тэраути Масатакэ. Он стал проводить решительную политику по модернизации полуострова. Так, по его приказу в Корее было открыто несколько тысяч школ, где, в частности, изучались японский язык и японская литература.

Тэраути провёл земельную реформу в Корее: был создан земельный кадастр, однако составлялся он исключительно на основе письменных документов, между тем как земельные отношения в Корее зачастую регулировались с помощью обычного права. По сообщениям корейских источников, это привело к утрате земли значительной частью корейских крестьян.

При этом генерал-губернатор, однако, не считался с корейским культурным наследием — так, по его приказу была снесена часть комплекса бывшего императорского дворца.

В 1916 году новым генерал-губернатором стал Хасэгава Ёсимити, который продолжил жёсткий курс предшественника. Его политика привела к восстанию 1 марта 1919 года, в котором приняли участие около 2 млн корейцев. Восстание было подавлено жандармерией и армией. Существуют разные оценки числа погибших во время подавления восстания: от 553 (официальная оценка генерал-губернаторства) до 7509 (цифра, приведённая Пак Ынсиком, деятелем корейского движения за независимость)[4].

Второй период (1919—1930-е)

[править | править код]

В конце 1910-х годов жёсткая политика в Корее, получившая прозвище «политика сабель» (яп. 武斷統治), стала вызывать критику и в метрополии. После Движения первого марта Хасэгава Ёсимити ушёл в отставку, а император Японии издал указ, согласно которому на пост генерал-губернатора могли назначаться и гражданские лица.

Либерально настроенный премьер-министр Хара Такаси назначил новым генерал-губернатором Сайто Макото. Сайто постарался изменить политику Токио в отношении Кореи. По его указам, корпус жандармов был распущен и заменён обычной полицией, были запрещены телесные наказания, создан ряд газет на корейском языке, в Кэйдзё (Сеуле) был открыт императорский университет, ставший первым университетом в Корее. Кроме того, Сайто значительно смягчил политику по отношению к корейским христианам[4][5]. При Сайто было завершено строительство Дома генерал-губернатора Кореи[6].

Стиль правления Сайто обычно называется «политикой культурного управления» (яп. 文化統治, кор. 문화통치)[7].

Третий период (1930-е — 1945)

[править | править код]

Начиная с середины 1930-х годов, когда в Японии к власти пришли военные, Токио начал проводить политику ассимиляции Кореи, получившей название «Найсэн иттай» (яп. 內鮮一體[8]). В рамках этой политики поощрялось вступление корейцев в японские патриотические организации и обращение в синтоизм. Оппозиционные движения подавлялись, закрывались газеты, выступавшие против японского правления. В 1939 году генерал-губернатор Минами Дзиро издал Указ о смене имён (яп. 創氏改名 со:си каймэй), разрешавший корейцам брать японские имена[9][10]. Отказавшиеся менять имя корейцы подвергались общественному осуждению и дискриминации[11]. За первые шесть месяцев после выхода указа имена сменили 80,5 % корейских семей[12].

С началом Второй японо-китайской и Тихоокеанских войн положение корейцев ухудшилось: генерал-губернаторство начало проводить политику вывоза корейских подданных в метрополию в качестве рабочей силы. Позднее корейцев стали также призывать в Императорскую армию (ранее туда призывали только подданных из метрополии). Кроме того, тысячи кореянок были принуждены работать в полевых борделях японской армии в качестве проституток (официальное название — «женщины для комфорта»)[13].

Окончание японского правления

[править | править код]

К августу 1945 года было очевидно, что поражение Японии во Второй мировой неизбежно. 8 августа в войну вступил Советский Союз; Красная армия быстро разгромила японские силы в Маньчжоу-го и заняла северную часть Корейского полуострова. 6 и 9 августа американские войска сбросили на японские города атомные бомбы. В этих условиях Японская империя объявила о принятии ею условий Потсдамской декларации и капитуляции перед союзниками. По условиям капитуляции она, в частности, отказывалась от Кореи, которая делилась на советскую и американскую зоны оккупации по 38-й параллели. В сентябре 1945 года американские войска во главе с Джоном Ходжем высадились в Южной Корее. 8 сентября 1945 года последний генерал-губернатор Кореи Абэ Нобуюки подписал акт о капитуляции перед союзниками, а на следующий день колониальное правительство было официально распущено. Так завершился 35-летний период японского господства в Корее.

После капитуляции Японии американские оккупационные власти организовали репатриацию корейцев на родину из бывшей метрополии и репатриацию японцев из Кореи на Японские острова. В течение нескольких лет подавляющее большинство японцев покинуло Корейский полуостров[14].

Административное деление

[править | править код]

В колониальный период Корея подразделялась на 13 провинций (яп. , то). Провинции делились на города областного значения (яп. , фу), уезды (яп. , гун) и острова (яп. , то)[15]. Более мелкими административными единицами были район (яп. , мэн) и селение (яп. , ю:). Районы и селения, в свою очередь, подразделялись на кварталы (яп. то:) и деревни (яп. , ри).

Во время своего правления колониальные власти провели в Корее ряд реформ, реорганизовывавших административно-территориальное деление полуострова, а также вводивших в Корее ограниченное местное самоуправление.

Политическое устройство

[править | править код]

Центральная администрация

[править | править код]
Дом генерал-губернатора Кореи

В колониальный период верховная законодательная и исполнительная власть на полуострове принадлежала японскому генерал-губернатору. Генерал-губернатор назначался из Токио. До 1919 года эту должность мог занимать только военный, а с 1919 года — и гражданский чиновник. На практике, однако, только один генерал-губернатор — отставной адмирал Сайто Макото — не был военным на действительной службе.

Высшим законодательным актом в Корее являлся указ генерал-губернаторства (яп. 朝鮮總督府令 тё:сэн со:токуфу рэй).

При генерал-губернаторе существовал административный аппарат, возглавляемый генеральным инспектором и выполнявший функции исполнительной власти. Дважды — в 1919 и в 1943 году — этот аппарат подвергался реорганизации.

Кроме того, на протяжении всего колониального периода в Корее существовал также Консультативный совет (яп. 中樞院), членами которого были влиятельные и известные корейцы[15]. Однако Консультативный совет обладал только законосовещательными полномочиями и не оказывал реального влияния на политику.

Местная администрация

[править | править код]

Во главе каждой из тринадцати провинций стоял губернатор, назначавшийся правительством Японии и подчинявшийся генерал-губернатору Кореи. Губернаторами были как японцы, так и корейцы[16].

С 1920 года в Корее было введено ограниченное самоуправление на провинциальном, городском, уездном, районном и сельском уровнях[17]. В 1931 году полномочия органов самоуправления были расширены[18].

Судебная власть

[править | править код]

В колониальной Корее существовали суды трёх уровней: местные, апелляционные и Верховный. Изначально дело рассматривалось в местном суде; обычно его вёл один судья, но при рассмотрении гражданских исков на сумму более 1000 иен это число увеличивалось до трёх. Опротестовать решение местного суда можно было в одном из трёх апелляционных судов, чьи решения, в свою очередь, могли быть опротестованы в Верховном суде Кореи. Коллегия апелляционных судов состояла из трёх судей, а Верховного — из пяти. Подавляющее большинство судей составляли этнические японцы[19].

Ниже представлена таблица, показывающая динамику роста численности населения Кореи в колониальный период. Данные приведены согласно Статистической службе Республики Корея (кор. 대한민국 통계청), которые, в свою очередь основаны на данных переписей, проводимых генерал-губернаторством[20].

Год Население Корейцы Японцы Другие
1911 14 060 000 98.4 % 1.5 % 0.1 %
1925 19 020 000 97.5 % 2.2 % 0.3 %
1935 21 890 000
Нет данных
1943 26 660 000 96.9 % 2.8 % 0.3 %

В колониальный период в два раза выросла средняя продолжительность жизни корейцев — с 22 лет в конце 1900-х[21] до 44 лет в середине 1940-х[22][23].

Колониальный период в Корее был периодом экономического роста. Так, ВНП колонии с 1912 по 1939 годы вырос в 2,66 раза (в среднем 3,6 % в год), общий объём потребления — в 2,38 раза (в среднем на 3,3 % в год), а уровень доходов на душу населения — в 1,67 раза (в среднем на 2,3 % в год)[24].

В этот период было модернизировано сельское хозяйство в Корее. В 1912 году в каждой корейской провинции были созданы Бюро сельскохозяйственных технологий (яп. 農業技術館), которые должны были заниматься планированием и внедрением новых технологий в сельском хозяйстве.

Общая площадь обрабатываемых земель в Корее росла, хотя достаточно медленно: например, с 1919 по 1938 годы эта площадь выросла на 132 995 га[25]. На протяжении колониального периода росла доля земли, принадлежащих японским собственникам: в 1912 году им принадлежало 3-4 % обрабатываемой земли[26], а в 1932 году — 16 %[27]. Значительную часть этой земли составляла земля, конфискованная у бывшего императорского дома Корейской империи[28].

Колониальные власти проводили политику по вывозу риса, выращенного в Корее, в метрополию[29].

Годы Объём выращенного риса (тыс. т) Объём вывоза (тыс. т) Процент вывоза от общего объёма
1915—1919 2010 320 15.9
1920—1924 2090 510 24.4
1925—1929 2150 690 32.1
1930—1934 2540 1130 44.5
1935—1939 3140 1210 38.5
1940—1944 2630 440 16.7
В среднем 2726,67 716,67 29,5

До середины 1930-х годов общий объём сельскохозяйственной продукции рос, однако в 1940-е годы он начал сокращаться; это было связано с оттоком населения в города: стране требовались рабочие руки для военно-промышленного комплекса[30].

Колониальный период стал периодом бурного роста корейской промышленности. На момент аннексии в Корее был 151 завод, а к концу колониального периода — 7 142. Кроме того, доля заводов, принадлежащих корейцам, выросла с 25,8 % в 1910 году до 60,2 % в 1940 году. Количество рабочих увеличилось с 15 000 до 300 000[31].

Особенно интенсивной индустриализация Кореи стала после вторжения японской армии в Маньчжурию в 1931 году. С этого времени приоритетным стало развитие военно-промышленного комплекса: Японская империя готовилась к возможной войне[32].

Вокзал в Тайдэне (Тэджоне)

Инфраструктура Кореи претерпела значительные изменения в колониальную эпоху. Так, генерал-губернаторство построило железнодорожные пути от Кэйдзё (Сеула) до Сингисю (Синыйджу) и от Гэндзана (Вонсана) до Кайнэя (Хверёна). Строительство последней длилось 10 лет и обошлось в 90 млн иен. Кроме того, колониальные власти поощряли строительство железных дорог частными компаниями[33].

Валютой Кореи в колониальный период была иена. Правом эмиссии иены на территории Кореи обладал Тёсэн-банк — центральный банк Кореи — печатавший корейские иены. Корейская иена была приравнена к японской и свободно обменивалась на неё[34].

На протяжении колониального периода иена подвергалась как инфляции, так и дефляции, что отражалось на ценах на товары. В начале 1940-х годов иена начала стремительно обесцениваться[35].

Банки колониальной Кореи делились на пять категорий: особые, обычные, сберегательные, кредитные кооперативы и другие. К первой категории, помимо Тёсэн-банка, относились также Корейский индустриальный банк (яп. 朝鮮殖産銀行) и Восточная колонизационная паевая компания (яп. 東洋拓殖株式會社)[35].

Внешняя торговля

[править | править код]

На 1911 год распределение экспорта и импорта Кореи выглядело следующим образом[36]:

Место Импорт Экспорт
1  Великобритания
39,46 %
 Цин
54,79 %
2  Цин
27,03 %
 Российская империя
27,39 %
3  США
21,35 %
 США
17,47 %
4  Германская империя
6,49 %
5  Голландская Ост-Индия
1,89 %
6  Британская Индия
0,54 %
7  Российская империя
0,27 %

После образования в 1932 году Маньчжоу-го это государство стало основным торговым партнёром Кореи. Ниже приведена статистика распределения экспорта и импорта во внешнеторговом балансе Кореи на 1938 год[37].

Место Импорт Экспорт
1  Маньчжоу-Го
59 %
 Маньчжоу-Го
84 %
2  Китай
10 %
Канто
9 %
3  США
6 %
 Китай
3 %
4 Канто
5 %
 Гонконг
1 %
5  Британская Индия
3 %
 Египет
1 %
6  Филиппины
2 %
 США
1 %
7  Голландская Ост-Индия
2 %
Нормандские острова
1 %
8  Австралия
2 %
 Голландская Ост-Индия
0,4 %
9  Великобритания
2 %
 Британская Индия
0,2 %
10  Канада
2 %
 Таиланд
0,2 %

Социальная сфера

[править | править код]

Здравоохранение

[править | править код]

Колониальные власти проводили политику, направленную на модернизацию системы здравоохранения. Так, была построена широкая сеть госпиталей и больниц и внедрено использование современных лекарств. Кроме того, колониальное правительство вело пропаганду по соблюдению правил личной гигиены. Все эти мероприятия привели к значительному снижению уровня смертности[38].

Над улучшением ситуации со здравоохранением работал выдающийся японский бактериолог Сига Киёси[39].

К традиционной корейской медицине колониальные власти относились с недоверием. Согласно Указу о медицине, принятому в 1913 году, официальный статус врача могли получить только практикующие врачи, использующие медицинские техники, принятые на Западе. Традиционные врачеватели могли получить только статус целителя (яп. 醫生)[39].

Образование и наука

[править | править код]

В 1911 году генерал-губернаторство издало первый Указ об образовании в Корее (яп. 朝鮮敎育令). Согласно ему, система образования строилась по следующей схеме[40].

Национальность учеников Японцы Корейцы
Пол Мальчики Девочки Мальчики Девочки
Начальная школа Младшая школа
(яп. 小學校)
6 лет
Обычная школа (яп. 普通學校)
4 года
Средняя школа Средняя школа
(яп. 中學校)
5 лет
Старшая женская школа
(яп. 高等女學校)
4 года
Старшая обычная школа
(яп. 高等普通學校)
4 года
Женская старшая обычная школа
(яп. 女子高等普通學校)
3 года

В 1915 году по указу генерал-губернаторства были открыты профессиональные училища (яп. 専門學校, дословно — специальные школы). Обучение в них длилось 3 или 5 лет.

В 1922 году был издан второй Указ об образовании в Корее. Программа обычных школ была расширена до шести лет, а средних — до пяти. Кроме того, корейцам было разрешено поступать в школы для японцев и наоборот[41].

В 1924 году в Корее был открыт первый университет — Императорский университет Кэйдзё. Помимо собственно образовательной роли, университет стал главным научным центром колониальной Кореи. Университетское издательство выпускало работы по политологии, истории, социологии, биологии, антропологии, географии и лингвистике[42].

Таким образом, система образования в Корее стала выглядеть так:

Язык обучения Японский Корейский
Пол Мальчики Девочки Мальчики Девочки
Начальная школа Младшая школа
(яп. 小學校)
6 лет
Обычная школа
(яп. 普通學校)
6 лет
Средняя школа Средняя школа
(яп. 中學校) 
5 лет
Старшая женская школа
(яп. 高等女學校)
5 лет
Старшая обычная школа
(яп. 高等普通學校)
5 лет
Женская старшая обычная школа
(яп. 女子高等普通學校)
5 лет
Училище Специальная школа
(яп. 専門學校)
4 года
Университет Университет
(яп. 大學)

15 марта 1938 года в рамках политики ассимиляции генерал-губернаторство издало третий Указ об образовании в Корее. Корейскоязычные школы получили те же названия, что и японоязычные (то есть, например, «обычные школы» стали именоваться «младшими»)[43].

В 1943 году был опубликован четвёртый Указ об образовании в Корее. Младшие школы переименовывались в «гражданские школы» (яп. 國民學校)[44]. При этом, поскольку в 1941 году генерал-губернаторство издало Указ о гражданских школах, согласно которому в этих школах преподавание велось исключительно на японском языке, с 1941 года в Корее исчезли школы, в которых преподавание велось на корейском[45].

В течение колониального периода в Корее значительно вырос уровень грамотности[46]: в 1910 году он не превышал 2 %, а в конце 1930-х — составил примерно 40 %[47]. Генерал-губернаторство планировало сделать школьное образование обязательным в 1946 году, но, по понятным причинам, эти планы не были осуществлены[41].

В Корее существовало три официально признанных религии: синтоизм, буддизм и христианство[48].

Корейское синтоистское святилище

Синтоизм был государственной религией Японской империи, поэтому колониальные власти поощряли обращение корейцев в синтоизм. В Корее были построены синтоистские святилища, наиболее значимым из которых было Корейское синтоистское святилище в Кэйдзё (Сеуле).

В корейских святилищах помимо японских божеств почитали и Великих духов-покровителей страны (яп. 國魂大御神), под которыми подразумевались легендарные основатели корейского государства[49].

С 1935 года колониальные власти проводили целенаправленную политику по синтоизации Кореи: всем учащимся было предписано посещать синтоистские церемонии[50].

К концу колониального правления в Корее насчитывалось 82 синтоистских святилища и 913 синтоистских часовен[49].

Христианство

[править | править код]

На момент аннексии число христиан в Корее приближалось к 100 000, большую часть из них составляли католики. На первых порах колониальные власти спокойно относились к деятельности христианских миссионеров, но с октября 1911 года в отношении христиан начались репрессии: многих верующих арестовали по подозрению в подготовке покушения на генерал-губернатора Тэраути Масатакэ. Во время следствия, по словам обвиняемых, применялись пытки. Это вызвало волну критики в адрес генерал-губернаторства со стороны миссионеров. В 1915 году осуждённых амнистировали. В том же году было запрещено преподавание Библии в частных школах. В 1919 году после Первомартовского движения в отношении христиан были начаты новые репрессии. Самым известным инцидентом стало сожжение солдатами деревни Тэйганри (Чеамни) 15 апреля 1919 года: в деревне жили христиане и военные сочли их подозрительными.

Новый генерал-губернатор Сайто Макото значительно смягчил политику по отношению к христианам, в частности, он вновь разрешил открывать христианские школы. Первоначально преподавание в них должно было вестись только на японском языке, но с 1923 года было разрешено и преподавание на корейском. Либеральный курс Сайто первоначально продолжил Угаки Кадзусигэ.

Однако в 1935 году, как сказано выше, всем учащимся было предписано посещать синтоистские церемонии. Это вызвало протест у христиан, заявлявших, что, хотя они с большим уважением относятся к императору, они не могут воздавать ему те же почести, что и Богу. Из-за отказа посещать синтоистские церемонии ряд христианских миссионеров потеряли право преподавать в Корее.

В 1939 году генерал-губернаторство издало указ, согласно которому христианские организации Кореи должны были объединиться в Федерацию корейских христианских церквей (яп. 朝鮮キリスト敎聯合會), которая подчинялась Японскому христианскому братству (яп. 日本キリスト敎團). Наконец, 29 июля 1945 года, менее, чем за месяц до объявления Японской империей о капитуляции, эта система была ещё раз пересмотрена: всем протестантам в Корее было предписано объединиться в Корейское братство христиан Японии (яп. 日本キリスト朝鮮敎團)[50].

Однако, несмотря на преследования христианства, на протяжении колониального периода число христиан-корейцев выросло в 5 раз — с 100 000 до 500 000[51].

Хан Ён Ун, известный буддийский монах

На момент аннексии Кореи буддизм был представлен, в первую очередь, школой Вон и школой Имдже, при этом первая относилась к колониальным властям скорее положительно, а вторая — отрицательно. В 1911 году генерал-губернаторство издало первый указ, посвящённый буддизму: «Указ о буддийских храмах» (яп. 寺刹令, Дзисэцу Рэй). Согласно ему, только генерал-губернатор Кореи имел право назначать настоятелей буддийских храмов, а также перераспределять их доходы и землю. Этот порядок привёл к тому, что настоятели, назначаемые из лояльных по отношению к генерал-губернаторству монахов, были в хороших отношениях с властями, но не всегда пользовались доверием монахов в своём монастыре[52].

Чосон ильбо, выпуск 1 января 1940 года

В колониальной Корее выпускались различные газеты и журналы на корейском, японском и английском языках. Среди них были как газеты генерал-губернаторства (корейскоязычная Мэиль синбо и японоязычная Кэйдзё ниппо), так и частные газеты и журналы (например, Чосон ильбо). Газеты публиковались в основном в Кэйдзё (Сеуле) и Фудзане (Пусане)[53].

В колониальный период пресса в Корее официально подвергалась цензуре. Система цензуры начала формироваться ещё в эпоху протектората, с публикацией Закона о газетах (кор. 신문법) в 1907 году и Закона о публикациях (кор. 출판법) 1909 года. Согласно первому из них, для открытия газеты было необходимо получить разрешение у властей. Согласно второму, новости, помещаемые в газеты, подвергались предварительной цензуре. Обычно цензор оставлял текст новостей без изменений, однако в случае наличия в газете резко антияпонских публикаций, цензор мог потребовать убрать материал. После аннексии Кореи генерал-губернатор Тэраути Масатакэ издал указ, согласно которым японоязычные газеты в Корее проходили через более мягкую систему цензуры, аналогичную той, что существовало в метрополии. В частности, они не досматривались перед публикацией. Такое положение дел существовало до 1932 года, когда в отношении корейско- и японоязычной прессы была введена общая система цензуры.

Цензура имела право объявить редакции газеты официальное предупреждение. Предупреждения делились на 4 степени: «дружеский совет» (яп. 懇談), «замечание» (яп. 注意), «предостережение» (яп. 警告) и «запрет» (яп. 禁止). Последний, в свою очередь, подразделялся на «мораторий» (яп. 停止) и «запрет публикации» (яп. 發行禁止). В случае, если на издание был наложен мораторий, власти пытались договориться с редакцией, и, если им удавалось прийти к компромиссу, деятельность издания возобновлялась. К тем изданиям, которые колониальные власти считали слишком опасными, применялся «запрет публикации», после чего издание прекращало существовать. На практике эта мера применялась трижды: были запрещены журналы «Синсэнхваль»[кор.] (кор. 신생활, Новая жизнь), «Синчхонджи» (кор. 신천지, Новый мир) и «Кэбёк»[кор.] (кор. 개벽, Сотворение мира)[54].

Радиовещание

[править | править код]

В колониальный период в Корее появилось радио. Государственным радиовещанием управляло Корейское общество радиовещания (яп. 朝鮮放送協會), в которое входили 22 радиостанции по всей Корее. Основной радиостанцией была Центральная радиостанция Кэйдзё (яп. 京城中央放送局), созданная в феврале 1927 года. Процент людей, слушавших радио, постоянно рос: если в 1926 году в Корее было 1829 радиослушателей, то в 1942 году — 277 281.

До 1944 года вещание велось как на корейском, так и на японском языках. В 1944 году вещание на корейском было прекращено[55].

Литература

[править | править код]

Колониальный период считается временем зарождения современной корейской литературы. В этот период окончательно исчезают произведения на вэньяне, и корейская литература становится полностью корейскоязычной.

Одним из основателей современной корейской прозы обычно считают Ли Гвансу[56][57]. В 1917 году он выпустил свой первый роман «Бессердечие»[кор.] (кор. 무정). Позже он написал романы «Печальная история Танджона» (кор. 단종애사), «Земля» (кор. ) и «Любовь» (кор. 사랑). Помимо Ли, к знаменитым прозаикам колониального периода относят также Ким Донина, Ким Юджона, Ли Хёсока, Ём Сансопа[англ.] и Ли Тхэджина.

Среди поэтов колониального периода наиболее известным является Ким Соволь. Кроме того, в Корее известны также Ли Сан[англ.], Чон Джиён[англ.] и Ли Донджу[58].

В конце колониального периода многие писатели и поэты, включая Ли Гвансу, стали активно поддерживать колониальную администрацию и экспансию Японской империи в Восточной Азии. Среди них были и те, кто раньше критически относился к японским властям, например, левый писатель Хан Соря, будущий председатель Союза писателей КНДР[59].

Театр и кино

[править | править код]

В середине колониального периода в Корее впервые появился профессиональный театр западного образца. Первым театром стал «Восточный театр» (кор. 동양극장) в Кэйдзё (Сеуле), основанный в 1935 году[60]. В противоположность традиционному театру, новые театры называли себя «театры новой волны» (кор. 신파극). В 1931 году в Корее было основано Общество по изучению театрального искусства (яп. 劇藝術硏究會).

Корейский кинематограф начал зарождаться в 1919 году после назначения Сайто Макото на пост генерал-губернатора Кореи. В этот период были сняты такие фильмы, как «Бездомный ангел» (кор. 집 없는 천사), «Военный поезд» (кор. 차렬용군) и др. В 1919 году был снят первый корейский сериал — «Справедливая месть» (кор. 의리적 구투?, 義理的仇鬪?). Некоторые фильмы сопровождались субтитрами на японском языке.

Архитектура

[править | править код]

В колониальный период в Корее было построено множество знаменитых зданий, часть из которых сохранилась до наших дней[61][62]. Большая часть из них (в частности, все здания в нижеприведённом списке) были расположены в Кэйдзё (Сеуле).

Название Иллюстрация Построено Нынешний статус
Дом генерал-губернатора Кореи
朝鮮總督府廳舍
조선총독부청사[63]
1926 год Снесён в 1995—1996 годах. Шпиль и верхняя часть купола хранятся в Музее независимости Кореи.
Тёсэн-банк
朝鮮銀行
조선은행
1912 год Музей Банка Кореи.
Вокзал Кэйдзё
京城驛
경성역
1925 год Старое здание Сеульского вокзала.
Тёсэн-отель
朝鮮ホテル
조선호텔
1914 год Здание снесено в 1970 году.
Музей генерал-губернаторства
朝鮮總督府博物館
조선총독부박물관
1915 год Снесён в 1995—1996 годах.
Главный почтамт Кэйдзё
京城郵便局
경성우편국
1915 год Здание получило серьёзные повреждения в Корейскую войну и было окончательно снесено в 1957 году.
Магазин «Тёдзия»
丁字屋百貨店
조지야백화점
1937 год Магазин «Мидопха».
Мэрия Кэйдзё
京城府廳
경성부청
1926 год Старое здание сеульской мэрии.
Народный дом Кэйдзё
京城府民館
경성부민관
1935 год Городской парламент Сеула.
Универмаг «Мицукоси»
三越百貨店
미쓰코시백화점
1930 год Магазин «Синсэге».

Колониальная администрация занималась развитием спорта в Корее, особенно в период ассимиляции. Пропагандировалась польза занятий гимнастикой, прогулок на свежем воздухе, путешествий, плаваний, скачек, а также корейской национальной борьбы ссирым[64].

На международной арене корейские спортсмены выступали в составе сборной Японии. Наибольшим успехом для корейцев стала золотая медаль, полученная марафонцем Сон Ки Джоном (выступавшим под своим японским именем Сон Китэй) на летних Олимпийских играх 1936 года в Берлине.

Правоохранительные органы

[править | править код]
Жандармы

После аннексии Кореи полицейские силы, ранее подчинявшиеся генерал-резидентству, были преобразованы в корпус жандармов (яп. 憲兵警察). Жандармы играли роль правоохранительных органов в тех районах, где не существовало обычной полиции. Однако эта система воспринималась как анахронизм, и поэтому в 1919 году колониальное правительство упразднило корпус жандармов, слив его с обычной полицией[65].

Полиция в Корее с 1910 по 1919 годы подчинялась Генеральной полицейской инспекции (яп. 警務總監部). После реформы 1919 года это ведомство было упразднено и на его месте создан Отдел полиции (яп. 警務局) при генерал-губернаторстве. Отделу полиции подчинялись управление по вопросам полицейской службы (яп. 警務課), управление охраны общественного порядка (яп. 保安課), санитарное управление (яп. 衛生課), охранное управление (яп. 防護課), цензорат (яп. 圖書課) и управление по борьбе с экономическими преступлениями (яп. 經濟警察課). Кроме того, отделу полиции подчинялись тринадцать полицейских департаментов (по одному в каждой провинции), которым, в свою очередь, подчинялись полицейские отделения (по одному в каждом уезде, городе областного значения или острове). Наконец, отделениям подчинялись полицейские участки (по одному в каждом районе). Полицейские департаменты подчинялись губернатору провинции и отделу полиции. Отделения и участки подчинялись только своему непосредственному начальству[66].

Тюрьма Сэйдаймон (Содэмун)

Корейские тюрьмы перешли под управление Японии за год до аннексии согласно Меморандуму о корейской юстиции и поручении генерал-резиденту делопроизводства. В колониальный период их число увеличилось примерно в 4 раза: с 5 300 в 1909 году до 19 328 в 1942 году, несмотря на то, что генерал-губернаторство часто проводило амнистии. В семи из этих тюрем содержались политические заключённые[66].

Вооружённые силы

[править | править код]
Кореец-камикадзе

На протяжении большей части колониального периода корейцы не подлежали призыву в Императорскую армию, так же как и другие подданные из японских колоний. Войска в Корее набирались из жителей метрополии. Однако 3 апреля 1938 года корейцам было разрешено поступать на военную службу; это было связано с тем, что Японской империи было нужно больше солдат для войны с Китаем. Обязательным этот призыв стал в августе 1944 года. Всего в Императорской армии служило несколько сотен тысяч корейцев[67].

Некоторые корейцы приняли участие в боевых действиях в качестве камикадзе[68].

Прояпонские и антияпонские настроения среди корейцев

[править | править код]

Прояпонские настроения

[править | править код]

После победы Японии в русско-японской войне среди корейской знати усилились прояпонские настроения. Фракция прояпонски настроенных корейцев, которая получила название «Ильчинхве», со временем переходила ко всё более агрессивным действиям, громя жилища и разгоняя собрания противников Японии. В 1910 году организация была формально распущена, многие её сторонники были награждены и перешли на службу в японские колониальные власти. В современной Корее коллаборационисты именуются презрительным термином «чхинильпха». Поскольку Япония стремилась к полной интеграции Кореи, в последующие годы прояпонские настроения не получали организационного оформления в виде отдельного движения. Тем не менее, многие известные деятели послевоенной Кореи (писатели, военные и т. д.) проявили себя в колониальный период, печатаясь в прояпонской печати, отличившись в военных действиях на стороне Японии и т. п.

Движение за независимость

[править | править код]

Часть корейцев негативно относилась к колониальному режиму и желала восстановления корейской независимости. Однако движение за независимость было децентрализовано и не имело единого лидера. Наиболее известным объединением правых сторонников независимости было Временное правительство Кореи, созданное в 1919 году в Шанхае группой корейских интеллигентов и после образования Республики Корея ретроактивно провозглашённое её законным правительством с 1919 года. Среди левых организаций наиболее известной была Коммунистическая партия Кореи. И Временное правительство, и Коммунистическая партия были подвержены жесточайшей фракционной борьбе[69].

К наиболее известным акциям движения относят, помимо упоминавшего выше Движения 1 марта, покушение на императора Хирохито и взрыв в парке Ханькоу[яп.]. В КНДР также большой известностью пользуется битва за Почхонбо. Ниже приведено краткое описание этих инцидентов.

9 января 1932 года кореец по имени Ли Бончхан[англ.] бросил ручную гранату в кортеж императора Хирохито, направлявшегося на смотр войск. Однако граната не попала в императора, а упала перед колесницей министра двора Итики Китокуро[англ.]; погибли две лошади. Ли был арестован императорской стражей и казнён по приговору Верховного суда Японской империи[70].

29 апреля 1932 года ряд высокопоставленных японских чиновников и военных собрались в парке Ханькоу в Шанхае, чтобы торжественно отпраздновать день рождения императора Хирохито. Кореец по имени Юн Бонгиль[англ.] пронёс бомбу на празднование и взорвал её. От взрыва погибли генерал Императорской армии Сиракава Ёсинори и глава Ассоциации японцев в Шанхае Кавабата Тэйдзи[яп.]. Ещё трое японцев были ранены: командующий 9-й дивизией Императорской армии Уэда Кэнкити, консул Японской империи Мураи Курамацу[яп.] и посланник Японской империи в Шанхае Мамору Сигэмицу. Последний остался инвалидом на всю жизнь. Юн был арестован на месте преступления, приговорён к смертной казни японским военным трибуналом в Шанхае и в декабре того же года был казнён[70].

4 июня 1937 года 200 партизан под командованием Ким Ир Сена пересекли японо-маньчжурскую границу и утром внезапно атаковали небольшой городок Футэнхо (Почхонбо[англ.]), уничтожив местный полицейский пост и некоторые японские учреждения. Впоследствии эта атака активно использовалась в северокорейской пропаганде[71].

Современные оценки колониального периода

[править | править код]

В Южной Корее встречаются самые разные оценки колониального периода: от «дней процветания»[72] до «геноцида корейского народа»[73], однако общее отношение остаётся в целом негативным: по данным опроса, проведённым газетой Korea Times, 79 % корейцев считают, что японское правление было несправедливым[74].

В Японии также встречаются разные точки зрения: некоторые японцы негативно относятся к колониальному периоду и просят у корейцев прощения[75], а другие — отвергают корейские обвинения и упрекают корейцев в неблагодарности[76]. По данным опроса газеты Korea Times, первую точку зрения разделяют 20 % японцев[74].

КНДР проводит последовательную антияпонскую политику, обвиняя японцев в «геноциде корейского народа» и требуя у Японии материальных компенсаций[77].

В Южной Корее существуют серьёзные различия в оценке деятельности антияпонских патриотических сил в Корее. Если либеральные партии рассматривают их как предтечу легитимности современного корейского государства, то консервативные силы предпочитают отмежёвываться от них и отсчитывать независимость Кореи от «дня освобождения» в 1945 году[78].

Примечания

[править | править код]
  1. 이기양. 노인에 대한 상담심리학적 이해 (кор.) (недоступная ссылка — история). Дата обращения: 16 августа 2015.
  2. The Economic History of Korea
  3. Peter Duus. The Abacus and the Sword: The Japanese Penetration of Korea, 1895-1910. — Berkeley, USA: University of California Press, 1998. — 498 p. — ISBN 978-0520213616.
  4. 1 2 David Brudnoy. Japan's Experiment in Korea // Monumenta Nipponica. — Sophia University, 1970. — Т. 25, вып. 1/2.
  5. Robert E. Buswell, Timothy S. Lee. Christianity in Korea. — University of Hawaii Press, 2007. — P. 104-107. — 408 p. — ISBN 9780824832063.
  6. 김석만. 舊 朝鮮總督府廳舍의 空間과 形態分析에 관한 研究 // 大韓建築學舍論文集. — 서울, 1997. — Т. 13, вып. 4. — С. 53-64.
  7. Kim Brandt. Kingdom of beauty: mingei and the politics of folk art in Imperial Japan. — Durham: Duke University Press, 2007. — Duke University Press с. — P. 25. — 306 p.
  8. В переводе — внутренние земли (то есть Японские острова) и Корея — едины
  9. Ранее, в 1911, генерал-губернаторство выпустило распоряжение, запрещающее им это делать.
  10. 미즈노 나오키. 창씨개명 = 創氏改名. — 서울: 산처럼, 2002. — 331 p. — ISBN 978-89-90062-26-0.
  11. 창씨개명거부운동(創氏改名拒否運動) (кор.). 영남대학교. Дата обращения: 7 января 2011. Архивировано 26 января 2012 года.
  12. 김태익. 창씨개명(創氏改名) (кор.). 조선일보 (9 ноября 2009). Дата обращения: 7 января 2011. Архивировано из оригинала 12 сентября 2011 года.
  13. Michael E. Robinson. Labor Mobilization, Comfort Women: Korea’s Population Hemorrhage // Korea’s Twentieth-Century Odyssey. — Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2007. — P. 97. — 233 p.
  14. Chapter 6: Overseas Repatriation Movements (англ.) (недоступная ссылка — история). U.S. Army Institute of Military History (11 декабря 2006). Дата обращения: 7 января 2011.
  15. 1 2 Government-General of Chosen,. Local Administration // Chosen of To-day / Sainosuke Kiriyama. — Keijo, Chosen, 1929. — P. 54. — 61 p.
  16. 朝鮮総督府 (яп.). — Полный список губернаторов корейских провинций в колониальный период. Дата обращения: 25 декабря 2010. Архивировано из оригинала 30 мая 2013 года.
  17. Government-General of Chosen. Local Administrative System // The New Administration in Chosen. — Keijo, Chosen, 1921. — P. 30-39. — 102 p.
  18. Government-General of Chosen. A Glimpse of Twenty Years' Administration in Chosen. — Seoul, Chosen: Signs of the Times Publishing House, 1932.
  19. Andrew Grajdanzev. Courts, Prisons, Police // Modern Korea. — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. 250-252. — 340 p.
  20. 인구 부문 (кор.) (hwp). 36년간(1908∼1943년) 조선총독부 통계연보를 DB로 구축 5. 대한민국 통계청. Дата обращения: 26 декабря 2010. Архивировано 26 января 2012 года.
  21. 이창곤. 진보, 수명 그리고 대선 / 이창곤 (кор.). 한겨레 신문. Дата обращения: 27 декабря 2010. Архивировано 1 августа 2012 года.
  22. 전염병 퇴치와 수술법 발달로 평균 수명 크게 늘어 (кор.). 영원한 불치병이란 없다. G-시니어 (10 сентября 2010). Дата обращения: 27 декабря 2010. Архивировано 26 января 2012 года.
  23. 하종오. 40대라는 것 (кор.). 한국일보 (9 августа 2010). Дата обращения: 27 декабря 2010. Архивировано из оригинала 25 января 2011 года.
  24. 구익종, 박지향, 김철 등. 식민지 시기의 생할수준 // 해방 전후사의 재인식. — 서울: 책사상, 2006. — P. 111. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7.
  25. Andrew Grajdanzev. Agriculture in Korea // Modern Korea. — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. 94. — 340 p.
  26. Edwin H. Gragert. Landownership under colonial rule: Korea's Japanese experience, 1900-1935. — Honolulu, USA: University of Hawaii Press, 1994. — P. 69. — 210 p.
  27. Tae Jeong Lee. Economic Polices of Japan In the Colonial Korea and Taiwan (англ.) // Yonsei Economic Research Institute Workshop. — Yonsei. — P. 21.
  28. Adrian Buzo. The making of modern Korea. — Taylor & Francis, 2007. — P. 18. — 213 p.
  29. 전찬익. 식량위기와 쌀 자급의 의의 (кор.) // CEO Focus. — 서울. — 제192 출판.
  30. Ramon H. Myers, Yamada Saburo. Agricultural Development of the Empire // The Japanese Colonial Empire / Ramon H. Myers, Mark R. Peattie. — Princeton: Princeton University Press, 1987. — P. 304-305. — 560 p. — ISBN 978-0691102221.
  31. 김낙년. 식민지 시기의 공업화 재론 // 해방 전후사의 재인식. — 서울: 책사상, 2006. — P. 192-193. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7.
  32. 커터 J. 에커트. 식민지말기 조선의 총력전, 공업화, 사회 변화 // 해방 전후사의 재인식. — 서울: 책사상, 2006. — P. 614-618. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7.
  33. Government-General of Chosen. Chosen of To-day / Sainosuke Kiriyama. — Keijo, Chosen, 1929. — 61 p.
  34. Zhaojin Ji. A history of modern Shanghai banking. — M.E. Sharpe, 2003. — P. 145. — 325 p.
  35. 1 2 Andrew Grajdanzev. Money and Baking // Modern Korea. — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. 202204. — 340 p.
  36. Andrew Grajdanzev. The Government of Korea // Modern Korea. — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. 227. — 340 p.
  37. 인구 부문 (кор.) (hwp). 36년간(1908∼1943년) 조선총독부 통계연보를 DB로 구축 5. 대한민국 통계청. Дата обращения: 26 декабря 2010. Архивировано 26 января 2012 года.
  38. Cha, Myung Soo The Economic History of Korea (англ.). Economic History Association. Дата обращения: 18 декабря 2010. Архивировано 26 января 2012 года.
  39. 1 2 Park Yunjae. [www.ekoreajournal.net/upload/pdf/PDF4619 Medical Policies toward Indigenous Medicine in Colonial Korea and India] (англ.) // Korea Journal. — 2006.
  40. Seong-Cheol Oh, Ki-Seok Kim. Japanese Colonial Education as a Contested Terrain: What Did Koreans Do in the Expansion of Elementary Schooling? (англ.) // Asia Pacific Review. — 2000. — Vol. 1, iss. 1. — P. 75-89.
  41. 1 2 Patricia Tsurumi. Colonial Education in Korea and Taiwan // The Japanese Colonial Empire / Ramon H. Myers, Mark R. Peattie. — Princeton: Princeton University Press, 1987. — P. 304-305. — 560 p. — ISBN 978-0691102221.
  42. 정선이. 경성제국대학 연구. — 서울: 문음사, 2002. — P. 199-201. — 230 p. — ISBN 89-8168-294-1.
  43. 제3차조선교육령 (кор.). 국가기록원. — Текст третьего указа об образовании в Корее с комментариями на сайте Государственного архива Республики Корея. Дата обращения: 2 января 2011. Архивировано из оригинала 26 января 2012 года.
  44. 제4차조선교육령 (кор.). 국가기록원. — Текст четвёртого указа об образовании в Корее с комментариями на сайте Государственного архива Республики Корея. Дата обращения: 2 января 2011. Архивировано 26 января 2012 года.
  45. 국민학교규정 (кор.). 국가기록원. — Текст Указа о гражданских школах с комментариями на сайте Государственного архива Республики Корея. Дата обращения: 2 января 2011. Архивировано из оригинала 26 января 2012 года.
  46. Имеется в виду процент тех, кто умел читать и писать на хангыле.
  47. 구익종, 박지향, 김철 등. 식민지 시기의 생할수준 // 해방 전후사의 재인식. — 서울: 책사상, 2006. — P. 139-140. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7.
  48. Andrew Grajdanzev. Health, Education and Religion // Modern Korea. — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. 250-252. — 340 p.
  49. 1 2 Nakajima Michio. Shinto Deities that Crossed the Sea (англ.) // Japanese Journal of Religious Studies. — Nanzan Institute for Religion and Culture, 2010. — Vol. 37, iss. 1. — P. 21–46.
  50. 1 2 Robert E. Buswell, Timothy S. Lee. Church and State Relations at the Japanese Colonial Period // Christianity in Korea. — University of Hawaii Press, 2007. — P. 99-107. — 408 p. — ISBN 9780824832063.
  51. Andrew Grajdanzev. Health, Education and Religion // Modern Korea. — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. 273. — 340 p.
  52. Henrik Hjort Sørensen. The Attitude of the Japanese Colonial Government Towards Religion in Korea (1910-1919) // Copenhagen Journal of Asian Studies. — Copenhagen, 1993. — P. 49-69. — ISSN 1395-4199.
  53. Nicole Cohen. Japanese Periodicals in Colonial Korea (англ.). Columbia University. Дата обращения: 26 декабря 2010. Архивировано 26 января 2012 года.
  54. Michael E. Robinson. Colonial Publication Policy and the Korean Nationalist Movement // The Japanese Colonial Empire / Ramon H. Myers, Mark R. Peattie. — Princeton: Princeton University Press, 1987. — P. 316-322. — 560 p. — ISBN 978-0691102221.
  55. Gi-Wook Shin, Michael Edson Robinson. Broadcasting, Cultural Hegemony and Colonial Modernity in Korea, 1924-1945 // Colonial Modernity in Korea. — Harvard Univ Asia Center, 2001. — P. 52-61. — 466 p.
  56. Korean literature // Encyclopædia Britannica. — Encyclopædia Britannica, 2011. Архивировано 9 сентября 2010 года.
  57. Beongcheon Yu. Han Yong-un & Yi Kwang-su: two pioneers of modern Korean literature. — Wayne, USA: Wayne State University Press, 1992. — С. 202.
  58. Yi Nam-ho, U Ch’anje, Yi Kwangho, Kim Mihyŏn. Twentieth-Century Korean Literature. — Sogang University, 2001.
  59. Brian Myers. Han Sŏrya and North Korean Literature. — Cornell University, 200. — P. 29-30. — 210 p. — (Cornell East Asia Series).
  60. 역사 도시 서울의 근대기 변화 (кор.). 조선일보. Дата обращения: 6 января 2011. Архивировано 22 января 2011 года.
  61. 日帝時代初期 1910 - 1925 (кор.). Дата обращения: 10 января 2011. Архивировано 26 января 2012 года.
  62. 日帝時代 中期 1926-1940 (кор.). Дата обращения: 10 января 2011. Архивировано 26 января 2012 года.
  63. Здесь и далее в разделе приводится сначала русское название исторического здания, потом — оригинальное японское, затем — современное корейское.
  64. 정근식. 식민지 지배, 신체규율, 건강 // 생활 속의 식민지주의 = 生活の中に植民地主義 / 정선태. — 1. — 서울: 산처럼, 2004. — P. 101. — 202 p.
  65. Government-General of Chosen. Reform Of Police System // The New Administration in Chosen. — Keijo, Chosen, 1921. — P. 55-58. — 102 p.
  66. 1 2 Andrew Grajdanzev. Courts, Prisons, Police // Modern Korea. — 1. — Institute of Pacific Relations, 1944. — P. 254-255. — 340 p.
  67. Chapter Four: Koreans in the Japanese Imperial Army (1997). Дата обращения: 25 июня 2010. Архивировано 26 января 2012 года.
  68. 김미리. 가고시마 그곳엔… '한국'이 있다 (кор.). 조선일보. Дата обращения: 30 декабря 2010. Архивировано 5 марта 2016 года.
  69. David Rees. Korea: An Illustrated History from Ancient Times to 1945. — New York: Hippocrene Books, 2001. — P. 126—129. — 147 p.
  70. 1 2 Andrew Nahm. Korea: Tradition and Transformation. — New Jersey: Hollym International Corp, 1985. — P. 315. — 631 p.
  71. Андрей Ланьков. Северная Корея: вчера и сегодня. — Восточная литература, 1995. Архивировано 25 августа 2012 года.
  72. History Gallery II // Incheon Metropolitan City Museum. — Incheon Metropolitan City Museum. — P. 3. — 8 p.
  73. 대량학살 (кор.). 독립기념관. Дата обращения: 7 января 2011. Архивировано 3 августа 2012 года.
  74. 1 2 Justin McCurry. Japan colonial presence felt 100 years on (англ.). GlobalPost (30 августа 2010). Дата обращения: 7 января 2011. Архивировано 26 января 2012 года.
  75. Wada Haruki. Now is the time for a resolution that provides an apology and repentance for Japan's war-time past (англ.). Дата обращения: 7 января 2011. Архивировано 26 января 2012 года.
  76. Matsuki Kunitoshi. Primary Sources Overturn the Mainstream Historical View of Colonial Korea (англ.) (pdf). Society for the Dissemination of Historical Fact. Дата обращения: 7 января 2011. Архивировано 26 января 2012 года.
  77. 로동신문 《간또땅을 피로 물들인 일제의 극악한 조선인집단살륙만행》 (кор.). ЦТАК (1 сентября 2010). Дата обращения: 7 января 2011. Архивировано из оригинала 28 июля 2014 года.
  78. "Хонка-лео": консерваторы против либералов. Часть I: astra_wizard — LiveJournal. Дата обращения: 17 июня 2019. Архивировано 17 июня 2019 года.

Литература

[править | править код]
Официальные публикации генерал-губернаторства
  • Government-General of Chosen. The New Administration in Chosen. — Keijo, Chosen, 1921. — P. 30-39. — 102 p.
  • Government-General of Chosen. Chosen of To-day / Sainosuke Kiriyama. — Keijo, Chosen, 1929. — 61 p.
  • Government-General of Chosen. A Glimpse of Twenty Years' Administration in Chosen. — Seoul, Chosen: Signs of the Times Publishing House, 1932.
Книги специалистов по Корее
  • 朝鮮総督府 (яп.). — Полный список губернаторов корейских провинций в колониальный период. Дата обращения: 25 декабря 2010. Архивировано из оригинала 30 мая 2013 года.
  • 朝鮮総督府 (яп.). — Полный список генерал-губернаторов, генеральных инспекторов и начальников отделов и департаментов генерал-губернаторства. Дата обращения: 25 декабря 2010. Архивировано из оригинала 2 декабря 2011 года.
  • 국가기록원 (кор.). — Государственный архив Республики Корея. Дата обращения: 10 января 2011. Архивировано 26 января 2012 года.