Копьев, Михаил Данилович (Tkh,yf, Bn]gnl :gunlkfnc)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Михаил Данилович Копьев | |
---|---|
Дата рождения | неизвестно[1] |
Дата смерти | неизвестно[1] |
Род деятельности | переводчик |
Михаил Данилович Копьев — русский переводчик, брат Алексея Даниловича Копьева.
Перевёл с французского: «Новый Гулливер» (Москва; 1791); «Зеламира или странные союзы» (М. 1793); «Простая история» (М. 1794); «Жизнь девицы Матильды» (М. 1794); «Вертопрашка» (М. 1795—1796), «Генрих Дельмор» (М. 1796); «Аннушка» (М. 1797—1798); «Достойный любви нравоучитель» (М. 1804—1805). Несколько его переводов помещено в «Иппокрене» за 1799 год.
Литература
[править | править код]- Копьев, Михаил Данилович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Словарь русских писателей XVIII века. Выпуск 2: К—П / под ред. А. М. Панченко — СПб.: Наука, 1999. — 2000 экз. — ISBN 5-02-028095-X