Коммуникативный подход в преподавании иностранных языков (Tkbbruntgmnfudw hk;]k; f hjyhk;gfgunn nukvmjguud] x[dtkf)
Коммуникативный подход в обучении иностранным языкам (англ. communicative language teaching) — один из методов изучения иностранных языков.
Цель коммуникативного подхода в обучении
[править | править код]Главной целью обучения является формирование коммуникативной компетенции обучающихся. Значение этого термина будет более ясным и понятным в сравнении с концептом грамматической компетенции. Грамматическая компетенция — это умение грамотно строить словосочетания и предложения, правильно использовать и согласовывать времена, это знание частей речи и знание того, как устроены предложения разного типа. Грамматическая компетенция, как правило, является центром внимания многих учебных пособий, в которых приводятся определённые грамматические правила и упражнения на отработку и закрепление этих правил. Бесспорно, грамматическая компетенция является важным, но далеко не единственным аспектом в обучении языку. Употребление (usage) является куда более важным и сложным аспектом, на котором сосредотачивается коммуникативный подход. Человек, полностью освоивший все грамматические правила, умеющий грамотно строить предложения, может обнаружить трудности в реальном общении на иностранном языке, в настоящей коммуникации. То есть человек будет испытывать недостаток коммуникативной компетенции. Следует учитывать, что коммуникативная методика подготовки учащихся уже используется для подготовки к тестированию в форматах международных британских экзаменов по английскому языку[1].
Коммуникативная компетенция
[править | править код]Коммуникативная компетенция может включать в себя следующие аспекты:
- знание употребления, то есть, как, кем и когда язык используется для различных целей и функций,
- знание того, как меняется язык в зависимости от той или иной коммуникативной ситуации и самих участников этой ситуации (например, знание отличий формальной речи от неформальной, устной от письменной).
- умение создавать, читать и понимать тексты различного типа и характера (например, рассказы, интервью, диалоги, доклады).
- умение поддерживать разговор даже при ограниченной лексической и грамматической базе.
Как происходит обучение иностранному языку?
[править | править код]Одно из главных отличий метода — использование индукции, а не дедукции. То есть, отпадает необходимость в чтении лекций и формулировании правил учителем: они сами постигаются учеником даже без их вербального формулирования. Ранее обучение иностранным языкам в основном было направлено на развитие грамматической компетенции. Считалось, что грамматические упражнения, не учитывающие контекст, помогают выработать привычку правильного использования языка. Посредством заучивания диалогов и фраз наизусть, исправления ошибок в устной или письменной форме, постоянного контроля со стороны учителя в старых методиках безуспешно пытались избежать неправильной речи.
Однако коммуникативный подход, прежде всего, фокусируется не на правильности языковых структур (хотя этот аспект также остаётся важным), а на других параметрах:
- взаимодействии участников в процессе общения, то есть, осознании возможных вариантов развития диалогов,
- уяснении и достижении общей коммуникативной цели,
- попытках объяснить и выразить вещи различными способами, то есть, развитие навыка перефразирования,
- расширении компетенции одного участника коммуникации за счёт общения с другими участниками.
Роль учителя в обучении
[править | править код]Учитель при использовании коммуникативного подхода не читает лекций и не формулирует правил с использованием грамматических терминов, а, как правило, выступает в качестве:
- помощника,
- друга,
- советчика.
Основное внимание уделяется групповому обучению. Задача учителя и учеников — научиться работать сообща, отойти от индивидуализированного обучения. Ученик учится слушать своих товарищей, вести беседы и дискуссии в группе, работать над проектами вместе с другими участниками группы. Ученик больше ориентируется на своих товарищей по группе, чем на своего учителя как на модель. Эффективным методом также является вовлечение студента в профессиональную языковую среду одновременно с учёбой в коммуникативной языковой группе[2].
Упражнения и задания
[править | править код]Упражнения и задания, которые используются в обучении иностранным языкам по коммуникативной методике.
Примечания
[править | править код]- ↑ Федотова Вера Борисовна. Коммуникативная методика подготовки учащихся к тестированию в форматах международных британских экзаменов по английскому языку: выпускная квалификационная работа магистра. — Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт, 2019. Архивировано 3 декабря 2021 года.
- ↑ Academic Internships in Language Learning . Baltic Center for Educational and Academic Development. Дата обращения: 8 февраля 2017. Архивировано 17 апреля 2021 года.
Литература
[править | править код]- Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. — М.: Просвещение, 1991. — 223 с.
- Мильруд Р. П., Максимова И. Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения ИЯ // Иностранные языки в школе. — 2000. — № 4.
- Павловская И. Ю. Методика преподавания иностранных языков (курс лекций на английском языке): Обзор современных методик преподавания. — 2-е изд., исп. и доп.. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 2003.
- Королёв С. И. Проблема коммуникативно-мыслительных упражнений // Коммуникативные упражнения для обучения иностранным языкам в школе и вузе: Материалы к симпозиуму, 7-9 дек.. — Минск, 1967. — С. 43.
- Зайцева С. Е. Коммуникативность как главная черта современного урока иностранного языка // Научно-методический электронный журнал «Концепт». — 2016. — Т. 15. — С. 396—400.
- Зайцева С. Е. Формирование коммуникативной компетентности студентов юридических специальностей в процессе обучения иностранному языку. Автореферат диссертации. — Москва, 2005.
Ссылки
[править | править код]- The Communicative Approach in English as a Foreign Language Teaching (англ.).
- Communicative approach (англ.). TeachingEnglish.