«Команда Моники» (порт. Turma da Monica) — бразильский мультсериал вдохновлен комиксами, компании Estudios Mauricio de Sousa, созданный специально для канала Cartoon Network. На данный момент создано 11 сезонов. Первая серия вышла 20 октября 1986 года.
Хотя большинство историй вращается вокруг приключений Моники, Джимми Пять и их друзей из района Лимоейро, термин в названии также относится к другим семействам персонажей, созданных Маурисио де Соуза из других сериалов, таких как Банда-Чак Билли, Банда-Тина, Банда-Лес, Банда-Пенадиньо и другие. С 1970 года в форме комиксов персонажи публиковались такими издательствами, как Abril (1970-1986), Globo (1987-2006) и Panini Comics (с 2007 года по настоящее время), всего почти 2000 журналов. уже опубликовано для каждого персонажа. Кроме того, за этим следует специальная публикация полосок в карманном формате Панини и L&PM.
В 2008 году был создан спин-офф, основанный на стиле японских комиксов Банда Моника молодой, с персонажами-подростками. В 2015 году линия претерпела изменения, Панини перезапустил нумерацию журналов и начал указывать авторов в некоторых статьях (что происходило только в специальных публикациях), кроме того, в каждом выпуске появился код QRcess. эксклюзивный контент на виртуальных платформах.
В 2019 году печать Mangá MSP была запущена с выпуском Turma da Mônica - Generation 12, в котором появилась версия персонажей для подростков со сценариями Петры Леау и рисунками Роберты Парес. В октябре журнал Mônica выпустил 600 выпусков, считая это выпусками Abril, Globo и Panini.
Банда Моника выпускает комиксы и другие продукты, лицензированные в 40 странах на 14 языках, и с годами бренд был расширен на другие носители, включая такие продукты, как книги, игрушки, пластинки, компакт-диски, электронные игры
В сериале «Моника и друзья» более 200 серий. Почти каждый эпизод является частью каждого фильма.
В.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
O Natal da Turma da Mônica
|
Рождество Команда Моники
|
В.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
O Plano Infalível
|
Безошибочный план
|
2
|
Um Amor de Ratinho
|
Мышиная любовь
|
3
|
A Ermitã
|
Отшельник
|
4
|
O Império Empacota
|
Империя упаковки
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
Oh, Que Dia!
|
Ну, что за день!
|
2
|
Um Cachorro Bem Treinado
|
Хорошая собака
|
3
|
O Último Desejo
|
Последнее желание
|
4
|
O Grande Show
|
Великое Шоу
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
O Vampiro
|
Вампир
|
2
|
A Fonte da Juventude
|
молодости
|
3
|
Chico Bento em: O Monstro da Lagoa
|
Чак Билли в: Монстр из лагуны
|
4
|
Cascão no País das Torneirinhas
|
Смудж в стране кранов
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
A Gruta do Diabo
|
Пещера дьявола
|
2
|
Jacaré de Estimação
|
Домашний аллигатор
|
3
|
O Tocador de Sinos
|
Игрок в колокольчик
|
4
|
A Sereia do Rio
|
Русалка реки
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
Quero Entrar!
|
Я хочу войти!
|
2
|
Montanha Suja
|
Диртй Рокки
|
3
|
O Bicho-papão
|
Кто боится Бабая?
|
4
|
O Ogro da Floresta
|
Ужасный лесной Огр
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
Super Heróis
|
Супер Герои
|
2
|
Um Dia de Cão
|
День собаки
|
3
|
O Detetive
|
Детектив
|
4
|
A Estrelinha Mágica
|
Маленькая волшебная звезда
|
5
|
О Causo da Melancia
|
История арбуза
|
6
|
O Causo do Burrico
|
История ослика
|
7
|
О Causo dos Sapo
|
История лягушки
|
8
|
A Verdade Dói
|
Горькая правда
|
9
|
О Causo do Ovo
|
История яйца
|
10
|
O Canto do Sabiá
|
Песня дрозда
|
11
|
O Causo das Formigas
|
История муравьев
|
12
|
Chico Bento em: Oia a Onça!
|
Чак Билли в: Следите за Ягуаром!
|
13
|
O Natal do Chico Bento
|
Рождество Горацио
|
14
|
O Natal do Jotalhão
|
Громовое Рождество
|
15
|
O Natal da Mônica
|
Рождество Моника
|
16
|
O Natal do Cebolinha
|
Рождество Джимми Пять
|
17
|
O Natal do Cascão
|
Рождество Смудж
|
18
|
O Natal da Magali
|
Рождество Магали
|
19
|
O Natal do Bidu
|
Рождество Блю
|
20
|
o Natal do Chico Bento
|
Рождество Чак Билли
|
21
|
O Natal do Anjinho
|
Рождество Ангел
|
22
|
O Natal do Astronauta
|
Рождество Буббле
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
Algo Verde, Mole e Pegajoso
|
Что-то зеленое, мягкое и липкое
|
2
|
Ta Morto... Ou Não Tá?
|
Он мертв... Или мертв?
|
3
|
Branca de Neve Fome e os Sete Anões
|
Годоснежка и семь гномов
|
4
|
Game a Vivo
|
Живая Игра
|
5
|
O Mônico
|
Джимоника
|
6
|
Chico Bento no Shopping
|
Чак Билли в торговом центре
|
7
|
Como Atravessar a Sala
|
Как пройти через гостиную
|
8
|
Frank em: Ser Criança
|
Фрэнк в: Быть ребенком
|
9
|
O Plano Sangrento
|
Кровавый план
|
10
|
Na Roça é Differente
|
На ферме все по-другому
|
11
|
Astronauta
|
Буббле: Космический любовный квест
|
12
|
Duelos em Quadrinhos
|
Комическая дуэль
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
Coisa de Louco
|
Убежище
|
2
|
Comida Fresca
|
Свежие еда
|
3
|
A História do Galo Ataliba
|
Сказка о петухе пётр
|
4
|
A Turma no Zoológico
|
В зоопарке
|
5
|
O Estranho Soro do Doutor X
|
День, когда исчез Джимми Пять
|
6
|
Ilha Misteriosa
|
Песок, море и сюрпризы
|
7
|
Regras e Exceções
|
Правила и исключения
|
8
|
Chico Mico
|
Чак Билли и обезьяна
|
9
|
Mingau com Chuva
|
Дождливый день, ваниль
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
2
|
Jogo de Vôlei
|
Волейбольный матч
|
3
|
Um Coelho de Verdade
|
Действительно кролик
|
4
|
Folias no Clube
|
Безумие в клубе
|
5
|
A arvore de natal
|
Рождественская елка
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
Era Uma Vez...
|
Жили-были...
|
2
|
O Guarda Chuva Voador
|
Летающий зонтик
|
3
|
Um Dia no Circo
|
День в цирке
|
4
|
Um Doente, Sua Irmã e o Grande Campeonato de Cuspe a Distância
|
Один пациент, его сестра и большого Конкурс плевок.... издалека
|
5
|
Bichinhos sem Pelúcia
|
Модный крой
|
6
|
Perdidos no Meio do Nada
|
Потерянный в никуда
|
7
|
O Natal Glacial
|
Ледяное Рождество
|
8
|
Os Azuis
|
Синие
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
Em Busca do Nariz de Isabelle
|
В поисках носа Изабель
|
2
|
Concurso de Beleza
|
Конкурс красоты
|
3
|
Um Amor Dentuço
|
Влюбленный вампир
|
4
|
O Caça-Sansão
|
Самсонсохантер
|
5
|
Um Cenário para os meus Bonequinhos
|
Декорации для моих фигурок
|
6
|
Irmão Cascão
|
Брат Смудж
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
Os Tênis da Mônica
|
Кроссовки Моники
|
2
|
O Baile Frank
|
Бальные танцы Фрэнка
|
3
|
Poeirinha Mágica
|
Маленькая волшебная пыль
|
4
|
Chapeuzinho Vermelho 2
|
Красная Шапочка 2
|
5
|
O Sumiço de Todas as Mães
|
Исчезновение всех матерей
|
6
|
Boas Maneiras
|
Хорошие манеры
|
7
|
Chico Bento em: A hora da onça beber água
|
Жаждущий ягуар
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
1
|
Plano Hipnótico
|
Гипнотический план
|
2
|
O Sumiço da Jujuba
|
Джеллибин пропал без вести
|
3
|
Plano Levemente Infalível
|
Слегка надежный план
|
4
|
Álbum de Fotografia
|
Фотоальбом
|
5
|
Diga o que eu digo e faça o que eu faço
|
Говори, что говорю, и делай, что делаю
|
6
|
Cor de Rosa
|
Розовый цвет
|
7
|
O dia em que Cebolinha desistiu dos planos infalíveis
|
День, когда Джимми Пятый отказался от своих Безошибочных планов
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
Писатель(и)
|
Раскадровка(и)
|
1
|
Os Cinco Fios Mágicos
|
Пять волшебных прядей волос
|
|
|
2
|
Os Brincos Novos que a Mamae Comprou
|
Новые серьги, которые купила мама
|
|
|
3
|
Venha, à minha festinha
|
Вечеринка в честь дня рождения
|
|
|
4
|
A Mônica a Famosa
|
Моника, Знаменитая
|
|
|
5
|
Patins pra Mim
|
Роликовые коньки... Для меня?
|
|
|
6
|
Brincando de Boneca
|
Игровой домик
|
|
|
7
|
О Corpo Fala
|
Язык тела
|
8
|
A Nova babá
|
Новая няня
|
|
|
9
|
A Máquina do Tempo, de Novo
|
Машина времени, снова
|
|
|
10
|
A Minhoca Encantada
|
Зачарованный земляной червь
|
|
|
11
|
... E assim se Passaram Trinta Anos
|
... И вот, тридцать лет прошло
|
|
|
12
|
Abduzidos
|
Похищен?
|
|
|
13
|
Turma da Mônica Contra o Capitão Feio
|
Команда Моника против капитана Фрэя, мюзикл
|
|
|
№ |
Оригинальное название |
Переведенное название
|
01 |
As Doze Badaladas dos Sinos de Natal |
Двенадцать колец рождественских колоколов
|
02 |
Bruxaria no Aniversário |
Колдовство в день рождения
|
03 |
Um conto de páscoa |
Пасхальная сказка
|
04 |
Um plano para Salvar o Planeta |
План спасения планеты
|
05 |
Linda Noite de Natal |
Прекрасная рождественская ночь
|
06 |
Véspera de Natal |
Сочельник
|
|
Нет.
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
Писатель(и)
|
Раскадровка(и)
|
01 |
Muita Confusão para um só Monicão |
Огромный беспорядок для маленького чувака
|
02 |
O Final Infalível de um Plano Infalível |
Безошибочный конец Безошибочного плана
|
03 |
A Revolta dos Carecas |
Восстание лысых
|
04 |
Campo de Guerra |
Зона боевых действий
|
05 |
Não morda Tudo que Voa |
Хватит кусать все, что летает
|
06 |
Isso não vai fazer bem para minha imagem |
Это испортит мою репутацию
|
07 |
O Anel da coragem |
Кольцо мужества
|
08 |
Um Porquinho incomoda muita Gente |
Одна маленькая свинья беспокоит многих людей
|
09 |
Patinando na Cera |
Катание на воске
|
10 |
A Máquina de Lavar Assombrada |
Призрачная стиральная машина
|
11 |
Pega pra mim |
ВыбратьПолучите это для меня?
|
12 |
A Cozinha já não é um Lugar Seguro |
Кухня больше не безопасное место
|
13 |
Não perca a Cabeça! |
Не теряйте Голову
|
14 |
Quem foi que fez pipi aqui? |
Кто сюда пописал?
|
15 |
Um Dia Muito Especial |
Особенный день
|
Нet |
|
Оригинальное название
|
Переведенное название
|
Писатель(и)
|
Раскадровка(и)
|
01 |
A Cabeleireira |
Парикмахер
|
02 |
Rua do Cebolinha |
Джимми Пять-стрит
|
03 |
Brincando de Casinha |
Игровой домик
|
04 |
Improviso |
Импровизировать
|
№ |
Оригинальное название |
Переведенное название
|
01 |
Do que Você está Brincando? |
Во что ты играешь?
|
02 |
Arte na Praça |
Искусство в парке
|
03 |
О Anel da Coragem |
Кольцо раздора
|
04 |
Perdidos no Meio do Quarto |
Потерянный посреди спальни
|
05 |
Vai, Brincar lá Fora, Cebolinha |
Иди, поиграй там, на улице, Джимми Пять!
|
06 |
Peteca |
Индиака
|
07 |
Chamadas à Longas Distâncias |
Звонки на большие расстояния
|
08 |
Brincadeiras Modernas |
Современные игры
|
09 |
O Topetinho Mutante |
Чуб-мутанты
|
10 |
Os Namorados |
Любовники
|
11 |
O Teatro de Fantoches |
Кукольный спектакль
|
12 |
As Fantasias de Carnaval |
Карнавальные костюмы
|
13 |
Não sei o Nome disso, mas é muito Divertido |
Я не знаю, как это называется, но это весело
|
14 |
Amarra Ou Larga do Pé, Cebolinha |
Свяжи или оставь ногу, Джимми Пять!
|
15 |
O Reino no Bueiro |
Джимми Файв против капитана Фрея, В Королевстве Люка
|
16 |
Provas Comprometedoras |
Компрометирующие доказательства
|
17 |
Cinema em casa |
Кинотеатр дома
|
18 |
Intriga Interplanetaria |
Межпланетный сюжет
|
19 |
Socorro Polícia Pega Ladrão! |
Помогите, полиция! Остановить вора!
|
20 |
Mônica em Câmera Lenta |
Моника в замедленной съемке
|
21 |
Alguém pra Cuidar de Mim |
Кто-то, кто позаботится обо мне
|
22 |
Mônica? Que Mônica? |
Моника? Кто такая Моника?
|
23 |
O Coelhinho Amarelo |
Желтый кролик
|
24 |
Os Quatro Músicos do Bairro do Limoeiro |
Четыре Лимонного района музыканты
|
25 |
Muito Silêncio, Por Favor! |
Тише, пожалуйста!
|
26 |
O Show de Perseguições |
Чейз-шоу
|
26 |
Inseturminha |
Дружнасекомыхья
|
27 |
Duas Princesas e um Pestinha |
Две принцессы и маленький вредитель
|
28 |
O Assassino |
Убийца
|
29 |
Para cada Anjo, um Pestinha |
На каждого ангела по одному маленькому вредителю
|
30 |
Faça um Pedido! |
Загадать желание!
|
31 |
Depois do banho |
После ванны
|
32 |
O Dia em que Derrotei a Mônica |
День, когда я победил Моника
|
33 |
Rei por um Dia |
Король на один день
|
34 |
Tem uma Estranha no Meu Banheiro |
В моей ванной незнакомец
|
35 |
Coqueluche |
Шарф
|
36 |
O Dia em que o Cascão fugiu de Casa... De novo |
День, когда Смудж ушел из дома... снова
|
37 |
Cuidado com или Apagão |
Остерегайтесь затемнения
|
38 |
O Menino do Boné Amarelinho |
Мальчик в желтой кепке
|
39 |
O Plano Luca |
План Луки
|
Нет |
Оригинальное название |
Переведенное название
|
01 |
Quem Bate? |
Тук-тук
|
02 |
Uma Senhora Faxina |
Ведьма, пришедшая на очищение
|
03 |
Todos os Coelhos |
Все кролики
|
04 |
Presente de Grego |
Троянский кролик
|
05 |
A Casa na Árvore |
Дом на дереве
|
06 |
Dono da Metade da Rua |
Правитель половины улицы
|
07 |
Coincidências |
Совпадения
|
08 |
Feliz com o meu Brinquedo |
Доволен своей игрушкой
|
09 |
Rei e Rainha da Rua |
Король и королева улицы
|
10 |
O Plano da Falsa Amiga |
План ложного лучшая подруга
|
11 |
Barulho Além da Janela |
Шум за окном
|
12 |
Poeta de Lanchonete |
Поэт закусочной
|
13 |
Reunião no Clubinho |
Встреча клуба
|
14 |
Meu Bolo é de Bruxa?? |
Ведьмин торт?
|
15 |
Sozinho no Mundo |
Совсем один в этом мире
|
16 |
Hoje eu vou tomar Banho! |
Сегодня я буду купаться!
|
17 |
Cada um na sua História |
Каждой своя игра
|
18 |
Aniversário Macabro |
Жуткий день рождения
|
19 |
A Grande Final |
Великий финал
|
20 |
Uma Piada Muito Louca |
Сумасшедшая шутка
|
21 |
O Quarto Posterizado |
Спальня с плакатами
|
22 |
Vida de Gente Grande |
Взрослая жизнь
|
23 |
Versus Versus Versus |
Против Против Против
|
24 |
Planos Infalíveis |
Безошибочные планы
|
25 |
Dá uma Chance! |
Дайте ему шанс!
|
26 |
Reptilianos |
Рептилоиди
|