Кокона, Ведат (Tktkug, Fy;gm)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Ведат Кокона
алб. Vedat Kokona
Ведат Кокона на почтовой марке Албании 2013 г., посвящённой 100-летию со дня его рождения
Ведат Кокона на почтовой марке Албании 2013 г., посвящённой 100-летию со дня его рождения
Дата рождения 8 августа 1913(1913-08-08)
Место рождения Измир, Османская империя
Дата смерти 14 октября 1998(1998-10-14) (85 лет)
Место смерти Тирана, Албания
Гражданство Флаг Албании
Род деятельности переводчик, прозаик, поэт, лексиколог, педагог
Награды и премии

Кавалер ордена Искусств и литературы (Франция) Кавалер ордена Академических пальм

Ведат Кокона (алб. Vedat Kokona, 8 августа 1913 — 14 октября 1998) — албанский переводчик, писатель, поэт, лексиколог, педагог, редактор.

Родился в семье албанского интеллектуала-адвоката. В 1920 году с родителями вернулся в Албанию. В 1935 году закончил Албанский национальный лицей в г. Корча, затем изучал право в Париже.

Отказавшись от карьеры судьи, в годы Второй мировой войны, работал учителем. После окончания войны — учитель гимназии в Тиране. В 1949 году работал редактором и переводчиком в издательстве «Наим Фрашери», был профессором французского языка Университета Тираны, где преподавал до выхода на пенсию.

Творчество и научная деятельность

[править | править код]

Один из самых видных албанских специалистов в области лексикологии и лексикографии, которым посвятил бо́льшую часть своей жизни посвятил.

Автор ряда работ, посвящённых французскому языку. Был одним из лучших лексикологов этого языка. Автор нескольких французско-албанских и албанско-французских словарей, а также англо-албанских словарей.[1][2][3]Его первый словарь был опубликован в 1932 году. Последний изданный В. Коконой словарь состоит из 40 тысяч слов.

В. Кокона — один из самых известных албанских переводчиков с французского, итальянского, английского и русского языков. Внёс значительный вклад в области перевода поэзии и прозы, издал на албанском языке около 15 тысяч стихов мировой поэзии.

Автор ряда прозаических и поэтических произведений, учебников для студентов вузов. Один из самых известных романов В. Кокона изданных на русском языке — «По волнам памяти». В социально-психологическом романе Ведата Коконы дана панорама жизни албанского общества 30-40-х годов XX века: духовные поиски разночинной албанской интеллигенции, её сближение с коммунистическим движением, включение в активную борьбу с феодально-монархическим режимом и фашистскими оккупантами.

Избранные публикации

[править | править код]
  • Dritë dhe hije : poema (поэма, 1939)
  • Eanthula ki e roidhia dhifracus ergo ghia pedhia (1964)
  • Le français en III-e : për shkollën e mesme të përgjithshme (учебник, 1972)
  • Cours de traduction; për studentët e degës së frengjishtes (учебник, 1974)
  • Endur në tisin e kohës: kujtime (2005)
  • Komedia e përjetshme : ese (эссе, 2007)

Примечания

[править | править код]
  1. French Albanian Dictionary (Fjalor frengjisht-shqip) By Vedat Kokona Rilindja, 1990 [1] (недоступная ссылка)
  2. Albanian French Dictionary (Fjalor shqip-frengjisht) By Vedat Kokona, Raul Lilo, Kornelja Sima Botimet Toena, 1998 ISBN 99927-1-058-6, ISBN 978-99927-1-058-6 [2]
  3. Albanian English Dictionary (Fjalor shqip-anglisht) By Vedat Kokona Botimet Toena, 1998 ISBN 99927-1-042-X, 9789992710425 [3]