Кобяков, Пётр Николаевич (TkQxtkf, H~mj Untklgyfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Пётр Николаевич Кобяков
Дата рождения 1784(1784)
Дата смерти после 1818
Род деятельности драматург, переводчик, поэт
Годы творчества 1808 — 1818
Язык произведений русский

Пётр Николаевич Кобяков (1784 — после 1818) — русский переводчик и драматург, поэт.

Перевёл с французского:

  • «Материнское мщение», комедия Патра (СПб., 1808)
  • «Оборотни, или спорь до слёз, а об заклад не бейся», водевиль (СПб., 1808; 2-е изд., 1820)
  • «Добрый Лука, или вот мой день», опера Монвеля (СПб., 1814).

Помимо этого, на Санкт-Петербургской императорской сцене была сыграна ненапечатанная опера (перевод с французского) «Зораима и Зюльнар».

Переводы Кобякова пользовались успехом, особенно «Оборотни», удержавшиеся в репертуаре до 1880.

Литература

[править | править код]
  • Войналович Е. В., Кармазинская М. А. Кобяков Пётр Николаевич// Русские писатели. 1800—1917: Биографический словарь. Т. 2. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1992. — С. 573—574.
  • Кобяков, Петр Николаевич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.