Китуба (TnmrQg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Китуба
Самоназвание Kituba, Kikongo ya leta
Страны Республика Конго, ДР Конго
Регионы Центральная Африка
Общее число говорящих от 5 до 15 миллионов
Классификация
Категория Языки Африки

Креольские языки

Конго (как основа)
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 mkw (Республика Конго), ktu (ДР Конго)
Ареал распространения языка. Тёмно-жёлтый цвет — собственно конго, светло-жёлтый — китуба

Китуба — язык группы банту, широко распространенный в качестве лингва франка в Центральной Африке. Сформировался на основе диалектов языка конго. Является официальным языком Республики Конго и Демократической Республики Конго.

Китуба иногда считается креольским языком, что, однако, не совсем точно, так как в нем не наблюдается характерного для развития креольских языков различия между влиянием суперстрата и субстрата.

Носители китуба называют свой язык разными именами. В Республике Конго он называется Munukutuba или Kituba. Первое является грамматически неправильным, поскольку дословно оначает «я говорить». Последнее значит просто «речь». Название Kituba закреплено в конституции Республики Конго.

В ДР Конго язык официально называется Kikongo ya leta («конго государственного управления»), но часто именуется просто Kikongo, особенно в районах проживания народа конго. Согласно конституции ДР Конго, язык конго является официальным. Фактически же, речь идет о языке китуба (Kikongo ya leta), поскольку перевод самой конституции осуществлен на китуба, а перевод на собственно конго отсутствует.

Также существует ряд других исторических наименований языка, например Kibulamatadi, Kikwango, Ikeleve и Kizabave, которые, однако, большей частью вышли из употребления. В западных научных кругах язык называется Kikongo-Kituba.

Географическое распространение

[править | править код]

Большинство носителей языка китуба проживает в Республике Конго. Он распространен в южной части страны в регионах Куилу (особенно в Пуэнт-Нуаре), Ниари, Лекуму, Пул, а также в столице страны Браззавиле. На севере страны более популярен язык лингала. О положение китуба в Анголе сведения отсутствуют. Возможно, что язык понятен некоторым проживающим там представителям народа конго, особенно жившим в Республике Конго или ДР Конго в качестве беженцев или в другом качестве.

Официальный статус

[править | править код]

Китуба является государственным языком в Республике Конго и ДР Конго. На практике, этот статус сводится к использованию языка в региональном управлении и начальном образовании.

Кроме того, язык используется в средствах массовой информации. На государственных теле- и радиостанциях Республике Конго и ДР Конго китуба используется в качестве одного из основных языков в вечерних новостях.

Китуба развился в низовьях реки Конго в районах, населенных народом конго. Существует несколько версий относительно происхождения языка.

Согласно одной из теорий, язык существовал еще во времена Королевства Конго в качестве упрощенного междиалектного торгового языка и впоследствии был перенят европейскими колонизаторами для использования в местной администрации.

Согласно другой теории, упрощенный торговый язык, известный под названием Kifyoti развился в прибрежный португальских факториях, и позже распространился вверх по течению вместе с христианскими миссионерами в междуречье Кванго и Касаи, где получил дальнейшее развитие (отсюда название одно из исторических названий языка — Kikwango).

Следующая теория подчеркивает роль строительства в конце 19-го столетия железной дороги Матади-Киншаса, в котором участвовали рабочие из Западной Африки, нижнего Конго и соседнего региона Бандунду. Рабочие происходили из различных с лингвистической точки зрения провинций, что дало толчок развитию грамматически упрощенного языка.

Независимо от происхождения, китуба как таковой сформировался в больших городах, которые были основаны в колониальный период между 1885 и 1960 годом. Китуба распространен в качестве первого языка в больших городах, населенных конго — Моанда, Бома, Матади, Пуэнт-Нуар, Долиси, Нкаи и Браззавиле, а также в крупных городах, населенных другими этническими группами — Бандунду, Киквит и Илебо.

В языке китуба существует пять гласных фонем: /a/, /e/, /i/, /o/ и /u/. Гласные произносятся похоже на европейские, например, испанские или итальянские. Гласные в безударном положении не редуцируются.

Губно-губные Губно-зубные Зубные Альвеолярные Постальвеолярные Палатальные Велярные Глоттальные
Плозивные p, b t, d k, g
Прееназализованные взрывные mp, mb mf mv nt, nd ns nz ŋk, ŋg
Носовые m n ŋ
Фрикативные f v s z (h)
Боковые l
Аппроксиманты w j

Примечания

  • Начальные преназализованные глухие согласные в некоторые диалектах редуцируются до простых согласных. Например, mpimpa и nkento в диалекте Пуэнт-Нуара переходят в pimpa и kento.
  • В некоторых диалектах к преназализованным альвеолярным фрикативам добавляется взрывной согласный, например Kinsasa и nzila переходят в Kintsasa и ndzila.
  • Альвеолярные фрикативы могут переходить в постальвеолярные после /i/.

Грамматика

[править | править код]

Местоимения

[править | править код]

В китуба существуют объектные и субъектные местоимения. Объектные местоимения используются вместо субъектных, если подлежащее акцентируется.

Лицо Ед. ч. Мн. ч.
Субъектное Объектное Субъектное Объектное
1-е mu munu, mono beto beto
2-е nge nge beno beno
3-е yandi ba bau

Существительное

[править | править код]

В китуба в значительной степени сохранились классы существительных, существующих в языке конго, которые, однако, подверглись некоторым модификациям. 9 и 11 классы языка конго слились с классом единственного числа с нулевым префиксом, а их множественное число образовано с помощью характерного для множественных классов префикса ba-.

Ед. ч. Мн. ч.
Класс Префикс Пример Класс Префикс Пример
0 mama (мать) 2 ba- bamama (матери)
1 mu- muntu (человек) 2 ba- bantu (народ)
3 mu- mulangi (бутылка) 4 mi- milangi (бутылки)
5 di- dinkondo (банан) 6 ma- mankondo (бананы)
7 ki- kima (вещь) 8 bi- bima (вещи)
9 n-/m- nkosi (лев) 2+9 ba-n- bankosi (львы)
11 lu- ludimi (язык) 2+11 ba-lu- baludimi (языки)
12 ka- kakima (бисквит) 13 tu- tubima (бисквиты)
14 bu bumbote (великодушие)
15 ku- kubanza (думать, мышление)

В китуба существует хорошо развитая глагольную систему, включающая категории времени и вида. Большинство глагольных форм имеют долгие и краткие формы. Долгие формы используются в формальном письменном языке, в то время как краткие употребляются в устном общении.

Единственным неправильным глаголом является kuvuanda (быть). Его спряжение представлено ниже.

Время Долгая форма Краткая форма Пример Перевод
Настоящее и непосредственное будущее kele ke Yau kele nkosi. Это лев.
Будущее kele/ata kuv(u)anda ke/ta v(u)anda Mu ta vuanda tata. Я буду отцом.
Настоящее длительное kele kuv(u)andaka ke v(u)andaka Nge ke vuandaka zoba. Ты глупо себя ведешь.
Будущее длительное ata kuv(u)andaka ta v(u)andaka Beno ta vuandaka ya kukuela. Вы будете женаты.
Прошедшее v(u)andaka Yandi vuanda kuna. Он там был.
Прошедшее длительное v(u)andaka Beto vuandaka banduku. Они были друзьями.
Прошедшее совершенное mene kuv(u)anda me v(u)anda Yandi me vuanda na Matadi. Он был в Матади.
Прошедшее совершенное длительное mene kuv(u)andaka me v(u)andaka Yandi me vuandaka mulongi. Она была учительницей.

Все остальные глаголы спрягаются при помощи вспомогательных глаголов. В таблице представлено спряжение глагола kusala («делать»).

Время Долгая форма Краткая форма Пример Перевод
Настоящее и непосредственное будущее kele kusala ke sala Yandi ke sala. Он работает. / Он будет работать.
Настоящее длительное kele kusalaka ke salaka Yandi ke salaka. Он работает (сейчас).
Прошедшее salaka salaka Yandi salaka. Он работал.
Непосредственное прошедшее mene sala me sala Yandi me sala. Он работал (только что).
Непосредственное длительное прошедшее mene salaka me salaka Yandi me salaka. Он работал (недавно).
Прошедшее длительное vuandaka kusala va sala Yandi vuandaka kusala. Он работал (обычно).
Нарратив sala sala
Будущее ata sala ta sala Yandi ta sala. Он будет работать.
Будущее длительное ata salaka ta salaka Yandi ta salaka. Он будет работать (какое-то время).

Большинство лексики китуба происходит из языка конго. Также, китуба подвергся влиянию других языков банту, включая яка, шамбала, тсонга, янси, лингала и суахили. Кроме того, много слов было заиствовано из европейских языков — французского, португальского и английского.

Некоторые заимствования: