Кащей Бессмертный (фильм) (Tgpyw >yvvbyjmudw (snl,b))
Кащей Бессмертный | |
---|---|
Жанр | киносказка |
Режиссёр | Александр Роу |
Авторы сценария |
Владимир Швейцер Александр Роу |
В главных ролях |
|
Оператор | Михаил Кириллов |
Композитор | Сергей Потоцкий |
Художник-постановщик | Иван Никитченко |
Кинокомпания | Союздетфильм |
Длительность | 63 мин |
Страна | |
Язык | русский |
Год | 1944 |
IMDb | ID 0167227 |
Медиафайлы на Викискладе |
«Каще́й Бессме́ртный» — советский полнометражный чёрно-белый художественный фильм-сказка, поставленный на студии «Союздетфильм» в 1944 году режиссёром Александром Роу. В широкий прокат в СССР фильм вышел 27 мая 1945 года[1]. Восстановлен в 1980 году. В 2014 году к 70-летнему юбилею фильма кинокомпанией «Руссико Планета» была проведена реставрация и колоризация картины.
Сюжет
[править | править код]Богатырь Никита Кожемяка возвращается в родную деревню, но только на месте её обнаруживает пепелище. Юноша безутешен, когда к нему вдруг обращается Старичок сам-с-перст-борода-семь-верст. От последнего он узнаёт, что деревню сожгли орды Кащея Бессмертного, а его будущую невесту Марью Моревну похитили. Разгневанный Никита желает разыскать Кащея, чтобы поквитаться. Волшебный человечек напутствует молодца, даёт ему горсть родной земли и шапку-невидимку в придачу на тот случай, если герой вдруг окажется в наибольшей опасности.
Вскоре верхом на коне главный герой приезжает в чужие края, где правит захвативший власть Кащей. У входа в город Никита конфликтует со стражниками, теряет коня, но сбегает от них и попадает на площадь, где как раз происходит судебное заседание. Служители Фемиды судят Булата Балагура, намереваясь казнить его за попытку кражи ковра-самолёта, на котором обвиняемый собирался полететь в царство Кащея и убить кровожадного тирана. Увернувшись от пытавшихся его задержать стражников, Никита надевает на голову шапку-невидимку, становится невидимым и освобождает Булата. Вместе они хватают волшебный ковёр и летят к Кащею Бессмертному.
Оказавшись на краю света, Никита и Булат с помощью хитрости и волшебной шапки незаметно проникают в замок Кащея, где находят безжизненно лежащую на ложе Марью. Когда появляется Кащей Бессмертный, двое товарищей прячутся. Они наблюдают, как Кащей надевает Марье на палец кольцо, тем самым возвращая её к жизни. В последующем разговоре Кащей предлагает Марье в последний раз стать его женой, но поскольку того, кто не имеет сердца, девушка боится, то чародей заверяет её, что оно у него всё-таки есть.
Сердце Кащея хранится в чёрном яблоке, растущем на чёрном дереве, стоящем на чёрной горе. В том случае, если храбрец приблизится к дереву, лист раскроется и появится цветок, который превратится в яблоко. Смельчак, отважившийся разломить яблоко голыми руками, найдёт в нём сердце, но обернётся камнем. Марья отказывается от предложения, после чего Кащей снимает с пальца девушки кольцо, и она возвращается в безжизненное состояние. Кольцо он бросает в водопад, который в результате пересыхает на короткое время и открывает секретный проход для Кащея Бессмертного.
Прятавшийся до поры Никита надевает аналогичное кольцо на палец Марьи и тем самым вновь пробуждает девушку. Впрочем, когда они уже собираются бежать из замка, то обнаруживают пропажу волшебной шапки. Марья снова снимает с пальца кольцо, бросает его в водопад и погружается в вечный сон, как только замечает смятение двоих мужчин перед водной преградой в потайном проходе Кащея. Таким образом, двое боевых товарищей убегают, в то время как девушка остаётся пленницей чародея.
Далее Никита вступает в противостояние с Кащеем Бессмертным. Злой чародей заклинанием вызывают собственную армию, а добрый молодец берёт дарованную ему родную землю и подбрасывает в воздух, призывая таким образом народную дружину на подмогу. Тем временем Булат Балагур взбирается на чёрную гору, срывает яблоко, расщепляет его и ловит выпавшего изнутри белого голубя. Между тем за поединком Никиты и Кащея наблюдают уже две выстроившиеся супротив друг друга армии. У главного героя два раза получается обезглавить противника, но всякий раз у Кащея вместо срубленной головы вырастает новая.
Наконец Булат Балагур находит сердце Кащея в виде змеи, затаившейся под оперением у голубя. Птицу он выпускает, а вот змею разбивает оземь, после чего несчастный Булат превращается в камень. В то же самое время Никита бросает поднятого над головой Кащея на землю, побеждая коварного чародея раз и навсегда, Булат оживает. Войска поверженного противника оборачиваются в бегство, чары спадают, а воссоединившиеся герои восславляют родную землю.
Команда
[править | править код]В ролях
[править | править код]Актёр | Роль |
---|---|
Сергей Столяров | Никита Кожемяка |
Александр Ширшов | Булат Балагур |
Галина Григорьева | Марья Моревна |
Георгий Милляр | Кащей Бессмертный |
Иван Рыжов | озорной парень |
Сергей Юрцев | гусляр |
Сергей Троицкий | повелитель |
Леонид Кровицкий | судья |
Сергей Филиппов | палач |
Пётр Галаджев | 1-й стражник |
Иван Бобров | 2-й стражник |
Эммануил Геллер | 3-й стражник |
Фёдор Григорьев | эпизод (в титрах не указан) |
Административная группа
[править | править код]- Сценарий — Владимира Швейцера, Александра Роу
- Тексты песен — Сергея Городецкого, Натальи Кончаловской
- Постановка — Александра Роу
- Режиссёр — Иван Лукинский
- Монтаж — Ксении Блиновой
- Главный оператор — Михаил Кириллов
- Композитор — Сергей Потоцкий
- Звукооператор — Сергей Юрцев
- Художники:
нар. арт. ТССР Николай Акимов, Иван Никитченко
нар. художник РСФСР Сергей Козловский
Евгений Некрасов, Пётр Галаджев - Операторы — Константин Алексеев, Л. Сазонов
- Скульптор — Н. Савицкий
- Художник — Феликс Богуславский
- Пиротехника — А. Демьяненко, Ф. Тюменев
- Грим — Анатолий Иванов
- Ассистенты — Л. Адамова, Е. Киссель-Гросс
- Оркестр и хор Комитета по делам кинематографии при СНК СССР
под управлением — засл. деятеля искусств Давида Блока - Директора картины — Г. Денисон, Павел Данильянц
- Художественный руководитель студии Лауреат Сталинской премии Игорь Савченко
Фильм восстановлен на киностудии имени М. Горького в 1980 году.
- Режиссёр восстановления — Георгий Шепотинник
- Звукооператор — Керим Амиров
Цветная версия фильма создана при финансовой поддержке ЗАО АКБ «Новикомбанк».
- Креативный художник цветной версии — Ольга Кравченя
- Продюсер — Роман Дихтяр
Производство
[править | править код]Подготовка к съёмкам
[править | править код]Советскими кинематографистами планировалось в 1941 году начать работу над патриотическим фильмом с эпическим сюжетом — «Илья Муромец». Сценаристом должен был выступить Евгений Вейсман, но в связи с началом Великой Отечественной войны работа над фильмом была отложена до 1950-х годов. Вместо «Ильи Муромца» было решено снимать сказку «Кащей Бессмертный»[2].
По словам историка культуры Константина Богданова «работа над сценарием фильма о Кащее была закончена уже в 1943 году»[2]. Тем не менее при проверке сценария партийный и государственный деятель, профессор Георгий Александров критично отнёсся к тексту и попросил ознакомиться с ним писателя Алексея Толстого, чтобы тот дал свою оценку. Толстой воспринял предоставленный ему сценарий крайне негативно и отозвался о нём следующим образом: «Считаю этот сценарий конъюнктурным, художественно лживым, не народным, патриотизм его поистине квасным и посему — негодным». Далее Александров, руководствуясь мнением Толстого, обратился к секретарям ЦК ВКП: Андрею Андрееву, Георгию Маленкову и Александру Щербакову с просьбой запретить работу над фильмом, который «является фальсификацией русского сказочного фольклора». Тем не менее после проверки сценарий был утверждён, а фильм по нему запущен в производство[2].
Когда в 1941 году «Союздетфильм» решил снимать детскую сказку с патриотическим уклоном «Кащей Бессмертный», то на вопрос о том, кто будет играть главного злодея, драматург Владимир Швейцер и режиссёр Александр Роу в один голос сказали: «Конечно, Георгий Францевич». К сороковым годам Милляр уже хорошо себя зарекомендовал в ролях злодеев и являлся знаменитостью. Изначально Милляр отказывался от роли, опасаясь того, что не справится с таким сложным образом. Его пригласили только обсудить некоторые моменты съёмок, а Георгий пришёл с выбритой головой и бровями. Его образ очень понравился продюсерам, и актёр сразу был утверждён на роль. Чтобы лучше вжиться в роль злодея, Милляр ходил по московским церквям и смотрел, как иконописцы изображали зло[3]. Во время съёмок фильма Георгий Милляр переболел малярией и весил, по его словам, «45 килограммов с ботинками», в сочетании с яркой одеждой (плащ был красного цвета) это придавало ему сильное сходство со скелетом[4]. Часть грима Кащея придумал сам Милляр, и говорят, что во время съёмок его лошади завязывали глаза, потому что она боялась и не подпускала к себе загримированного актёра[5]. Георгия Милляра упрекали в том, что его Кащей имеет сходство с Адольфом Гитлером и олицетворяет фашизм[4], но сам актёр такую связь отрицал: «Я до такой вульгарной трактовки не дошёл… Каждая эпоха выявляет своего Кащея и в этом смысле он бессмертен»[5]. Образ Кащея был заимствован с третьего всадника на картине Виктора Васнецова «Воины Апокалипсиса»[4].
Съёмки
[править | править код]«И вот, в затемнённой Москве собрались мы, киносказочники со студии „Союздетфильм“, и, обсудив, решили в присущей нам сказочной форме создать фильм об исконном патриотизме русского народа. О сильных и могучих богатырях – наших великих предках, об их храбрости, мужестве, беззаветной любви к Родине – в общем, иносказательным языком киносказки, избегая прямых аналогий, рассказать о грозных событиях тех дней».
Съёмки фильма начались в 1941 году[7]. По другим данным, фильм был запущен в производство в 1942 году[8]. Вторую часть фильма, где Никита Кожемяка отправляется спасать похищенную Кащеем Марью Моревну, начали снимать в Таджикистане[9], в Душанбе[4] (тогда — Сталинабаде), куда эвакуировали съёмочную группу из-за военного положения в стране, там же сняли и царство Кащея[10].
Первая часть фильма (то есть посад, сцена праздника и нападение войска Кащеева), снималась близ села Озёрки Тальменского района Алтайского края. По одной из версий, когда режиссёр выбирал место для съёмок, ему предложили Алтай, рассказав о вековых деревьях, «простирающих свои косматые ветви до облаков», о «зарослях папоротника, достигающих высоты всадника, едущего на высоком коне», и Александр Роу согласился[8]. В 1943 году в село приехали строители, которые рядом с озером делали насыпь и выравнивали её, чтобы впоследствии на ней выстроить декорации деревни[11]. В 1944 году в Озёрки приехали Александр Роу и актёры Сергей Столяров, Галина Григорьева и Иван Рыжов. Григорьева перед съёмками болела тифом и потому приехала стриженая налысо, каждый день её гримировали, а в перерывах между съёмками её кормил из ложечки лично Столяров[8]. В июле 1944 года в местной газете появилось объявление: «Киноэкспедиция „Союздетфильма“ по съёмке художественного фильма „Конец Кощея Бессмертного“ приглашает для участия в киносъёмках на ст. Озёрки лиц мужского и женского пола разного возраста. Запись производится 1, 2 и 8, 9 июля сего года в 11-19 часов по адресу: Барнаул, гостиница „Алтай“, комната № 28.[12]» На объявление откликнулись как местные, так и жители Барнаула. Съёмки нападения войска Кащеева проводились у ныне пересохшего озера Большое Займище[13], в массовке участвовали местные жители, причём в перерывах они ходили по деревне, не снимая с себя доспехов и грима, за что местные жители называли их «чертями». Для съёмок фильма специально была построена целая деревня с церковью, у многих домов было всего три стены, и только те части дома, которые попадали в кадр[14]. Строить декорации помогали местные жители, они рубили и подвозили деревья на коровах[10]. В процессе кинопроизводства сожгли деревню[8], причём сцену снимали сразу три оператора с разных планов[10]. Для другой сцены сожгли целое поле хлеба, специально для этого пришлось получать разрешение из Москвы. Местные жители называли то самое поле «полем на Рогульках», сейчас оно находится в Первомайском районе[8].
Для сцены, в которой Никита Кожемяка разговаривает с жабой, съёмочная группа специально искала подходящую особь. Местные жители бросали называемых «холодушками» жаб в молоко, чтобы оно не скисло, после чего их и приносили режиссёру, причём за утверждённую заплатили деньги. В этой же сцене на озере должны были быть лилии, помимо настоящих специально были подготовлены искусственные[8]. Также для съёмок фильма у местных жителей закупили голубей, объявление в газете гласило: «Киноэкспедиция „Союздетфильм“ покупает за наличный расчёт голубей (разных мастей). Для осмотра голубей просьба сообщить свои адреса, с указанием часов осмотра по адресу: Барнаул, почтамт, киноэкспедиция „Союздетфильм“, до востребования.[15]» Медведя в одной из сцен сыграл местный житель. Георгий Милляр, возможно, играл не только Кащея Бессмертного, но и старичка-лесовичка. В титрах оригинальной версии фильма напротив персонажа старичка-лесовичка стоял астеризм, а в восстановленных версиях 1962 и 1980 годов эта роль и вовсе не была указана в титрах. Тем не менее местные жители утверждали, что Милляр не приезжал в деревню, а этого персонажа сыграл местный житель дед Мотовилов[8]. С другой стороны — Старичок-сам-с-перст снят явно при помощи комбинированных съёмок (уменьшен в кадре), следовательно — Милляра вполне могли отснять в студии. Актёрам массовки платили 18 или 180 рублей, а девушкам из массовки ещё на память оставили цветные атласные ленточки. В общей сложности съёмки фильма в деревне проходили в течение трёх месяцев[8]. В одной из сцен, где Никита Кожемяка сражается с Кащеем, актёр Сергей Столяров случайно ударил Милляра деревянным мечом по голове так, что последнего пришлось срочно отвезти в больницу, где у него диагностировали сотрясение мозга[16].
Премьера
[править | править код]Первый показ фильма прошёл в деревне Озёрки, где была отснята половина материала, и сам Роу отзывался о нём так: «Сельский клуб не смог вместить всех желающих. Пришлось „раздвинуть“ стены — натянуть полотно на улице перед входом в клуб, и фильм сразу же посмотрели сотни зрителей»[8]. Премьера фильма на большом экране состоялась в барнаульском[7] кинотеатре «Родина» в День Победы, 9 мая 1945 года. В широкий прокат в СССР фильм вышел 27 мая 1945 года.
Фильм «Кащей Бессмертный» был выпущен в Японии в 1948 году[17], причём стал одним из самых кассовых советских фильмов в Японии 1940-х годов[18]. Премьера фильма состоялась в провинции, в префектуре Ниигата. «Кащей Бессмертный» стал первым иностранным фильмом, демонстрировавшимся в крупнейшем кинотеатре Японии — «Кокусай Гэкидзё»[18].
Отзывы и критика
[править | править код]После премьеры фильм был высоко оценён зрителями и критиками, и в настоящее время он является классикой. Рецензенты расхваливали его художественные особенности: «Вот поистине чудесный фильм, чудесный и интересный с чисто кинематографической точки зрения, он напоминает поэтические сказки Пушкина. С технической стороны — это самое настоящее и чистое кино. Здесь всё говорит образами, даже такие, казалось бы, чисто литературные „элементы“, как метафора, гипербола, аллегория и тому подобные, реализованы здесь исключительно при помощи образов. Когда смотришь этот фильм, понимаешь, что именно от образа родилось слово»[19]. Зачастую кинокритиками обращается внимание на тот факт, что образ Кащея создан под влиянием «эстетики немецкого средневековья»[20].
Злата Комкова в своём докладе говорит, что в фильме «„Кащей Бессмертный“ говорилось о торжестве справедливости над злом, о любви к родной земле. В послевоенные годы фильмы воспитывают характер подростков, отношение к труду, непримиримость к тунеядству, любовь к Родине, нетерпимость к национальной и расовой розни»[21].
Параллели с фильмом «Нибелунги» Фрица Ланга
[править | править код]В одном из интервью Георгий Милляр сказал, что «фильм „Кащей Бессмертный“ Александра Роу ставился как пародия на „Нибелунгов“ Фрица Ланга»[22]. Фильм «Нибелунги» во время Второй мировой войны имел большое значение для Германии. Сразу после того, как Адольф Гитлер пришёл к власти, Йозеф Геббельс дал указание повторно выпустить на экраны «Смерть Зигфрида» (первая часть дилогии «Нибелунги»), который использовался для национал-социалистской пропаганды[22].
В фильме имеются многочисленные отсылки к «Нибелунгам», например: Кащей в исполнении Милляра похож на Короля гуннов Этцеля, слуги Кащея, одетые в варварские шкуры, сильно похожи на гуннов из фильма, а декорации замка Кащея напоминают жилище Брунгильды. Главные герои фильма, Никита Кожемяка и Марья Моревна, напоминают Зигфрида и Кримхильду не только своими типажами, но и внешними признаками. Так, например, у Марьи длинные заплетённые волосы, как у Кримхильды. Режиссёр несколько раз за фильм делает аллюзии на «Нибелунгов». В начале фильма Никита, как и Зигфрид, едет к возлюбленной через лес на белом коне. Сцена смерти Зигфрида, лежащего у источника, повторена в «Кащее Бессмертном» дважды: сначала Никита лежит у воды и разговаривает с жабой, которая пророчит ему беду, а затем на том же месте он встречает умирающего парня со стрелой в груди (Зигфрид был насквозь проткнут копьём в спину)[22]. Кроме того, в фильме имеются и прямые заимствования сказочных мотивов. Например, сцена в которой Никита Кожемяка и Булат Балагур тайно пробираются в замок Кащея, надев шапку-невидимку, повторяет сцену из «Нибелунгов», где невидимый Зигфрид помогает воинам Гюнтера победить Брунгильду. Булат Балагур каменеет и превращается в статую, взяв в руки Кащееву смерть, точно так же, как карлики-кариатиды, держащие огромное блюдо с сокровищами короля гномов, после смерти последнего обращаются в камень[22].
Выход на носителях
[править | править код]В 1997 году фильм в формате VHS дважды выпускала компания «Формат А», причём каждое издание было с новой обложкой[23]. В 1998 году к 100-летию отечественного кино фильм выпустила компания «Видеовосток» («Восток В»), в 2000 году — «Мастер Тэйп», а с 2003 по 2005 годы фильм переиздавался компанией Vlad Lishbergov, «СОЮЗ Видео».
Фильм впервые был выпущен на DVD в 2004 году компанией «Союз Видео»[24], а в следующем году компанией «Мастер Тэйп». В 2006 году фильм выпустили сразу несколько компаний: «ПрестижСтудио-М», «Новый диск», Grand Records и «ИДДК». В 2007 году так же последовало несколько переизданий фильма от компаний: «Твик-Лирек», «Мьюзик-трейд» и «Дивайс». В 2008 году фильм выпустила компания «Магнат», а последнее на сегодняшний день издание было выпущено компанией RUSCICO в 2010 году[25].
Влияние фильма
[править | править код]Часто в Японии проводились нелегальные показы патриотических советских фильмов, включая и «Кащея Бессмертного». Японским зрителям понравились герои из «Кащея»: в послевоенные годы этот фильм заменял им запрещённый тогда японский национализм. В пропагандистском журнале «Совэто эйга» говорилось о необходимости брать пример с патриотического советского киноискусства[26].
Весной 2013 года Тальменский краеведческий музей получил президентский грант в размере 600 тысяч рублей, на который был открыт зал, посвящённый фильму «Кащей Бессмертный», где в полный рост стоит деревянный Кащей, созданный скульптором Сергеем Мозговым[8][10][27].
В феврале 2016 года аспирант ТУСУРа Евгений Гарин направил письмо председателю Союза Кинематографистов России Никите Михалкову и министру культуры Российской Федерации Владимиру Мединскому, в котором заявил о совпадении сюжетов «Звёздных войн» и «Кащея Бессмертного». Среди совпадений приводятся примеры сходства характеров и социальных ролей персонажей: Никита Кожемяка — Люк Скайуокер, Марья Моревна — Лея Органа, Булат Балагур — Хан Соло, Старичок-сам-с-перст — Магистр Йода, Кащей Бессмерный — Дарт Вейдер. Также ключевые сюжетные повороты: похищение главной героини, возвращение главного героя в свою сгоревшую деревню, маленький старец, передающий силу главному герою, и другое[28]. Ряд критиков и фанатов данное заявление восприняли очень скептически и обращают внимание на то, что «в литературе существует всего 36 так называемых модульных сюжетов»[29]. «Вообще, это самостоятельное произведение, но Лукас вдохновлялся другими произведениями других авторов, такими, например, как Курасава, Эйзенштейн, он вдохновлялся атакой Александра Невского на тевтонцев» — слова одного из фанатов саги «Звёздные войны»[29].
Примечания
[править | править код]- ↑ Kashchei the Immortal (1945) (англ.). imdb.com. Дата обращения: 16 апреля 2018.
- ↑ 1 2 3 Богданов, 2014.
- ↑ Милляр, 2015.
- ↑ 1 2 3 4 Короли эпизода: Георгий Милляр // ТВ Центр (Дата обращения: 10 мая 2018)
- ↑ 1 2 Георгий Милляр. Человек в кадре (Дата обращения: 10 мая 2018)
- ↑ "По следам самой известной сказки прошлого столетия". Inverse. Архивировано 10 мая 2018. Дата обращения: 10 мая 2018.
- ↑ 1 2 „Кащея Бессмертного“ показали в Котке . terve-suomi.com. Дата обращения: 15 апреля 2018. Архивировано 16 апреля 2018 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 "Как скульптор Сергей Мозговой решил сделать Кощея бессмертным туристическим символом Алтайского края". www.ap22.ru. 2014-12-26. Архивировано 10 мая 2018. Дата обращения: 9 мая 2018.
- ↑ Алина Соломина. В годы войны на Алтае снимали «Кащея Бессмертного» . Газета «Свободный курс». Издательский дом «Алтапресс» (7 мая 2009). Дата обращения: 6 мая 2009. Архивировано 15 декабря 2012 года.
- ↑ 1 2 3 4 "В сентябре в Алтайском крае появится царство Кащея Бессмертного". Автограф. 2014-06-09. Архивировано 11 мая 2018. Дата обращения: 10 мая 2018.
- ↑ Юлия Годар и Вячеслав Корнев. КИНОЛИКБЕЗ № 5 («Кащей Бессмертный») (26 марта 2015). Дата обращения: 10 мая 2018. Архивировано 11 мая 2018 года.
- ↑ Объявление в местной газете // Алтайская правда : газета. — 1944. — 1 июля (№ 129).
- ↑ Ирина Архипова. Почему Озёрки без озёр? https://rgo-altay.ru/. Алтайское краевое отделение BOO "Русского географического общества" (19 июля 2021). Дата обращения: 23 ноября 2023. Архивировано 23 ноября 2023 года.
- ↑ Статья в газете // Алтайская правда : газета. — 1944. — 12 июля (№ 137).
- ↑ Объявление в местной газете // Алтайская правда : газета. — 1944. — 4 июль (№ 131).
- ↑ Раззаков, 2012.
- ↑ Фёдорова, 2012, p. 286.
- ↑ 1 2 Фёдорова, 2012, p. 290.
- ↑ Рецензия // Оссерваторе Романо : газета. — 1945. — 1 октябрь.
- ↑ «Кащей бессмертный» (1945) . akter.kulichki.net. Советский экран. Дата обращения: 9 мая 2018. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Комкова, 2014, p. 48.
- ↑ 1 2 3 4 Наталья Сиривля (1997-03). "«Кащей Бессмертный» и «Нибелунги»". Искусство кино. Архивировано 16 апреля 2018. Дата обращения: 15 апреля 2018.
{{cite news}}
: Неизвестный параметр|subtitle=
игнорируется (справка) - ↑ «Кащей Бессмертный» . Ozon.ru. — VHS выпущен компанией «Формат А». Дата обращения: 3 июня 2018. Архивировано 15 июня 2018 года.
- ↑ «Кащей Бессмертный» . ozon.ru. — DVD выпущен компанией «Союз Видео». Дата обращения: 3 июня 2018. Архивировано 15 июня 2018 года.
- ↑ «Кащей Бессмертный» . Ozon.ru. — DVD выпущен компанией RUSCICO. Дата обращения: 3 июня 2018. Архивировано 15 июня 2018 года.
- ↑ Фёдорова, 2012, p. 297.
- ↑ Олеся Матюхина. Начни с дома своего . prirodasibiri.ru. «Природа Сибири»: журнал для тех, кто не потерял вкуса к жизни. — 2013. — № 4(208). — С. 10 (2013). Дата обращения: 9 мая 2018. Архивировано 10 мая 2018 года.
- ↑ Томский программист: «Сюжеты „Звёздных войн“ и „Кащея“ совпадают» – Городской портал tomsk.ru . Городской портал tomsk.ru (24 февраля 2016). Дата обращения: 10 мая 2018. Архивировано 11 мая 2018 года.
- ↑ 1 2 Кащей Бессмертный против Дарта Вейдера . Пятый канал. Дата обращения: 30 января 2020.
Литература
[править | править код]- Константин А. Богданов. Vox populi: Фольклорные жанры советской культуры. — Новое литературное обозрение, 2014. — 1297 с. — ISBN 9785444803486.
- Георгий Милляр. Я – второй Раневская, или Й – третья буква / Под ред. Т. Минеджяна. — АСТ, 2015. — 224 с. — (Портрет эпохи). — ISBN 9785457834347. Архивная копия от 10 мая 2018 на Wayback Machine
- Фёдор Раззаков. Как обуздать еврейство: Все тайны сталинского закулисья / Под ред. С. Маршковой. — Эксмо, 2012. — 416 с. — (Национальный бестселлер). — ISBN 545727568X. Архивная копия от 11 мая 2018 на Wayback Machine
- А. А. Фёдорова. Кащей Бессмертный, Булат Балагур и другие персонажи советского кинематографа в послевоенной Японии // История и культура традиционной Японии / Под ред. К. С. Смирновой. — СПб.: Гиперион, 2012. — Bd. 5. — 442 с. — ISBN 978-5-89332-203-3.
- Комкова Злата. Как мы снимаем кино // Материалы и тезисы докладов III Открытой городской научно-практической конференции «Новое поколение» / Под ред. C. В. Апасовой. — Самара: Прайм, 2014. — 152 с. — ISBN 5-98868-022-5.
Ссылки
[править | править код]- «Кащей Бессмертный» . Статья. Онлайн энциклопедия Кирилла и Мефодия. Дата обращения: 23 июля 2013. Архивировано из оригинала 26 июля 2013 года.
- «Кащей Бессмертный» . Фильмы. Энциклопедия отечественного кино. Дата обращения: 23 июля 2013. Архивировано 26 июля 2013 года.
- Парамонова К. «Кащей Бессмертный» (рецензия) . Журнал «Советский экран». Кулички.net. Дата обращения: 24 июля 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
Эта статья входит в число хороших статей русскоязычного раздела Википедии. |