Карл (герцог Орлеанский) (Tgjl (iyjeki Kjlyguvtnw))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Карл Орлеанский
фр. Charles d’Orléans
23 ноября 1407 — 5 января 1465
Карл I
Предшественник Людовик I Орлеанский
Преемник Людовик II Орлеанский, король Франции Людовик XII

Рождение 24 ноября 1394[1]
Смерть 5 января 1465(1465-01-05) (70 лет)
Место погребения
Род Валуа
Отец Людовик I Орлеанский
Мать Валентина Висконти
Супруга 1. Изабелла Валуа
2. Бонна д’Арманьяк
3. Мария Клевская
Дети От 1-го брака:
Жанна Орлеанская
От 3-го брака:
Мария Орлеанская
Людовик II Орлеанский
Анна Орлеанская
Награды
рыцарь ордена Золотого руна
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Карл I Орлеанский (фр. Charles d’Orléans, 24 ноября 1394[1], Париж — 5 января 1465, Амбуаз, Королевство Франция) — герцог Орлеанский (1407—1465), граф де Блуа, де Дрё и де Куртене, французский феодал и военачальник, член королевского дома Валуа, один из самых выдающихся поэтов Франции[2][3].

Происходил из Орлеанской ветви династии Валуа. Карл был внуком короля Карла V Мудрого, сыном герцога Людовика Орлеанского и Валентины Висконти. Впоследствии его сын Людовик в 1498 году стал королём Франции как Людовик XII.

Происхождение

[править | править код]

Родился 24 ноября 1394 года в Отеле Сен-Поль в Париже. До 1407 года был титулярным графом Ангулемским, в 1406 году стал герцогом де Валуа, после смерти отца — герцог Орлеанский (1407—1465), кроме того носил титулы: графа де Блуа, де Дрё и де Куртине, сеньор де Люзарш, де Сабле, де Ла-Фер-ан-Тарденуа, де Ганделен, де Шалон-сюр-Марн, де Седенн, де Шатильон, де Креси, д’Эпернэ и де Монтаржи.

В 1415 году после битвы при Азенкуре герцог Орлеанский попал в английский плен и 25 лет провёл в лондонском Тауэре. Ценность пленника состояла в том, что он являлся номинальным главой арманьяков, кроме того за него было некому уплатить выкуп. Освобождён из английского плена благодаря усилиям бургундского герцога Филиппа Доброго, а выкуп уплатил из приданого своей третьей жены. Его возвращение в Орлеан было отмечено народом как великий праздник; сам герцог к своему возвращению написал балладу с рефреном «(знайте), что мышь пока ещё жива». По одному из источников, он к этому времени знал французский хуже английского.

Мастер баллады (написал 131 балладу), рондо (свыше 400), песни. К нему (как к «принцу» — судье поэтического состязания) обращены некоторые баллады его современника Франсуа Вийона. Проводил поэтические состязания в Блуа (самое знаменитое — конкурс баллад на строку «От жажды умираю над ручьём», объявленный по случаю пересохшего в замке колодца; в состязании принял участие сам Карл, Вийон и многие другие поэты). Карл писал стихи не только на французском, но и на ставшем ему почти родным за время плена английском языке.

Скончался 5 января 1465 года в Амбуазе. Похоронен в Париже.

Семья и дети

[править | править код]

1-я жена: (с 1406) Изабелла де Валуа (1387—1409), дочь короля Франции Карла VI Безумного и королевы Франции Изабо Баварской, в первом браке (не консуммирован из-за детского возраста невесты) — королева Англии, вторая жена Ричарда II. Имели одну дочь:

2-я жена: (с 1410) Бонна д’Арманьяк (1392/1399 — после 1415), дочь графа Бернара VII д’Арманьяк и Бонны Беррийской. Детей не имели.

3-я жена: (с 1441) Мария Клевская (1426—1487), дочь Адольфа I, герцога Клевского и Марии Бургундской. Имели двух дочерей и одного сына:

Поэзия, парившая над миром и, быть может, уловившая своим зеркалом какое-то его отражение, теперь возвращается на своё место. Отсюда — неограниченная свобода; поэт блюдёт закон и чтит обычай отнюдь не бесхитростно: он знает, что стоит выше их, но играет в игру. То, в чём все остальные видят ритуал с более или менее условными жестами и словами, для этого любезного, артистичного, неудачливого, бестолкового, верного, нежного князя — игра жизни: его собственной жизни. Кружок друзей, что в 50-х гг. XV века сходятся от случая к случаю, в зависимости от времени года и путешествий, в замке Блуа, — это микрокосм, и Карл является не столько его центром, сколько воплощенной квинтэссенцией. В центре — пустота ожидания, которую восполнит хрупкий, мимолётный дар поэзии: всего одна-две минуты, пока читается рондо.[4]

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. Mlle de Keralio. Collection des meilleurs ouvrages francois, composés par des femmes, dédié aux femmes francaises. 1786
  3. Alfred Latimer Kellogg. Chaucer, Langland, Arthur: essays in Middle English literature. 1972. стр. 134
  4. Поль Зюмтор. Опыт построения средневековой поэтики. СПб., 2002, с. 286.
  • Карл Орлеанский // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Полное собрание сочинений в проекте Гутенберг