Йимчунгер (язык) (Wnbcruiyj (x[dt))
Йимчунгер | |
---|---|
Страны | |
Общее число говорящих |
|
Статус | уязвимый[2] |
Классификация | |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | yim |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1135 |
Ethnologue | yim |
ELCat | 5709 |
IETF | yim |
Glottolog | yimc1240 |
Йимчунгер (Yimchunger, Yimchungrü, Yimkhiungrü, также Yachumi и т. п. — как и многие языки этой семьи[3], Йимчунгер имеет несколько названий-аллофонов) — сино-тибетский язык, на котором говорит народ Йимчингер Нага в штате Нагаленд в Индии.
Йимчунгер относится к группе ао ветви куки-чин-нага сино-тибетской языковой семьи. Ранее выделялась группа нага, однако новые исследования показали, что языки, традиционно объединяемые в неё, не составляют генеалогически единого подразделения.
Социолингвистическая информация
[править | править код]Народ Йимчунгер является одним из 16 крупных народов в штате Нагаленд. Название народа образовано из двух слов: Yim ‘искать’ ’ и ‘chungrü’ или ‘khiungrü’ — дословно «те, кто искали и нашли (свою землю)». В языке йимчунгер выделяется шесть диалектов: чирр, ланга, лонгфюрр, мюкури, пхелунгри и тикхир; из них ланга — самый распространённый и используется в качестве lingua franca в литературе и для официальных целей.
По переписи населения 2011 года[4], число носителей составляло 83,259 человек. Считается уязвимым: используется в быту и передается как родной, но не представлен в системе образования и административной сферах. Для письменности используется алфавит на основе латинского.
Типологические характеристики
[править | править код]Степень свободы выражения грамматических значений
[править | править код]Йимчунгер сложно однозначно охарактеризовать как аналитический или синтетический язык: в нём практически отсутствует система падежей, развиты послелоги, глагол слабо согласуется с подлежащим, что указывает на аналитизм; но в то же время глагольная морфология значительно развита, что свойственно синтетизму.
Anihpu | anihpe | khiaknü | hüm | lu-do |
3M.SG | 3F.SG | от | книга | брать-PST |
Он взял у неё книгу.
I | apü | khiaknü | hüm | lu-do |
1SG | дедушка | от | книга | брать-PST |
Я взял книгу у дедушки.
Характер границы между морфемами
[править | править код]В целом язык йимчунгер — агглютинативный, однако встречаются исключения в системе числительных, а также в образовании абстрактных существительных от прилагательных и глаголов, при котором стираются границы между корнем и суффиксом -müra:
müzho-müra ‘доброта’, но thsünüthsüra ‘болезнь’
Или:
mahne ‘два’ — mahne-apü ‘второй’, но mahsam ‘три’ — asampü ‘третий’
Локус маркирования
[править | править код]Определить тип маркирования в йимчунгер сложно из-за вышеупомянутого отсутствия падежей и слабого согласования глагола и подлежащего. Как в посессивной, так и в предикативной конструкции показателей нет ни на вершине, ни на зависимом члене, поэтому можно говорить о нулевом маркировании, характерном для языков данного ареала:
I | puh | mung | Lakiumong | ah |
1SG | отец | имя | Лакиумонг | быть-3SGPRS |
Имя моего отца — Лакиумонг.
thsangyurü | kimkhiah | ahuh-to |
учитель | часы | украсть-PST |
Учитель украл часы.
Тип ролевой кодировки
[править | править код]Язык йимчунгер обычно описывается как номинативно-аккузативный, однако в нём, как и во многих других тибето-бирманских языках, имеет место расщеплённая эргативность, связанная с видом — впрочем, недавние исследования языков северо-восточной Индии свидетельствуют скорее об опциональной эргативности, так как маркирование с помощью эргативного падежа является необязательным[5][6].
Базовый порядок слов
[править | править код]Базовый порядок слов — SOV.
isanü | wuhnu-Ø | ngü-to |
1PL | птица-SG | видеть-PST |
Мы видели птицу.
Лингвистические особенности
[править | править код]Фонология
[править | править код]В языке йимчунгер 25 согласных:
Место образования | Губные | Зубные | Альвеолярные | Палато-альвеолярные | Ретрофлексные | Палатальные | Заднеязычные | Глоттальные | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Взрывные | Непридыхательные | p | t | k | ʔ | ||||
Придыхательные | pʰ | tʰ | kʰ | ||||||
Аффрикаты | ts | tʃ dz | |||||||
Щелевые | s z | ʃ | ʂ | h | |||||
Носовые | m | n | ɲ | ŋ | |||||
Латеральные | l | ||||||||
Одноударные | ɾ | ||||||||
Аппроксиманты | w | j |
И семь гласных, что нехарактерно для соответствующего языкового ареала, где преобладают большие системы гласных:
Ряд | Передние | Средние | Задние |
---|---|---|---|
Верхние | i | ɯ | u |
Средне-верхние | e | ə | o |
Нижние | a |
Также есть система дифтонгов:
Дифтонг | Йимчунгер | Транскрипция в МФА | Перевод |
---|---|---|---|
/ia/ | liangkhi | /liaŋkʰi/ | принимать |
/io/ | akiokhi | /akiokʰi/ | просить |
/iu/ | liu | /liu/ | верёвка |
/ei/ | teisio | /teisio/ | и |
/ie/ | nyerü | /nieɾɯ/ | семьдесят |
/ui/ | tüguihyam | /təguiʔjam/ | лестница |
Йимчунгер — тональный язык, в нём различаются три тона: высокий восходящий, нисходящий и нисходяще-восходящий. Они обозначаются диакритиками, принятыми в МФА:
высокий восходящий | нисходящий | нисходяще-восходящий |
---|---|---|
tʃi˧˥ ‘вид коровы’ | tʃi˧˩ ‘лай’ | tʃi˨˩˦ ‘сто’ |
puŋ˧˥ ‘цвести’ | puŋ˧˩ ‘мужчина’ | puŋ˨˩˦ ‘чашка’ |
ruk˧˥ ‘вырывать с корнем’ | ruk˧˩ ‘похожий’ | ruk˨˩˦ ‘налог’ |
tre˧˥ ‘бояться’ | tre˧˩ ‘честный’ | tre˨˩˦ ‘женщина’ |
mɯzɯŋ˧˥ ‘растягивать’ | mɯzɯŋ˧˩ ‘лечить’ | mɯzɯŋ˨˩˦ ‘человек’ |
Подобная трёхтоновая характерна для языков юго-восточной Азии, однако в общей типологической картине встречается нечасто[7].
Морфология
[править | править код]Любопытна система личных местоимений:
Число | Единственное | Двойственное | Множественное |
---|---|---|---|
Первое | i 'я' | i-ke 'мы двое/две' | i-sa 'мы' |
Второе | nü 'ты' | nü-ke 'вы двое/две' | nü-sa 'вы' |
Третье | anihpuh 'он'
api 'он(а)' anihpe 'она' |
a-ne 'они двое/две' | a-rü 'они' |
Род различается только в третьем лице единственном числе: с -puh как показателем мужского рода, -pe — женского. Но если человек, о котором идет речь, знаком и говорящему, и слушателю, то чаще используется гендерно-нейтральное местоимение api.
Список сокращений
[править | править код]1 — first person
3 — third person
F — feminine
M — masculine
PL — plural
PRS — present
PST — past
SG — singular
Примечания
[править | править код]- ↑ ScriptSource - India
- ↑ Красная книга языков ЮНЕСКО
- ↑ J. A. Matisoff, S. P. Baron, J. B. Lowe. Languages and Dialects of Tibeto-Burman. STEDT Monograph Series, No. 2. University of California, Berkeley, 1996: ix — x. ISBN 0-944613-26-8
- ↑ Language Census Data (англ.). Дата обращения: 16 марта 2024.
- ↑ S. DeLancey. «Optional» «Ergativity» In Tibeto-Burman Languages. Linguistics of the Tibeto-Burman Area, Vol. 34, No. 2, Oct 2011: 9 — 20.
- ↑ M. Barbora, G. K. Borah et al. 2021: viii — ix
- ↑ WALS Online - Feature 13A: Tone . wals.info. Дата обращения: 8 сентября 2024.
Список литературы
[править | править код]- I. D. Raguibou, D. Borah. A Learner’s Book of the Yimchunger (Yimkhiung) Language. Tezpur University, 2020. ISBN 978-93-91902-19-3
- A. K. Nath, M. Longmailai, D. Shougrakpam et al. The Morphology of Biate, Hrangkhol, Khelma, Onaeme, Purum, Liangmai and Yimchunger. Tezpur University, 2021. ISBN 978-93-91902-12-4
- M. Barbora, G. K. Borah et al. The Syntax of Biate, Hrangkhol, Khelma, Onaeme, Purum, Liangmai and Yimchunger. Tezpur University, 2021. ISBN 978-93-91902-14-8
- Tibeto-Burman languages. Origin, History, Characteristics, & Facts in Encyclopaedia Britannica (англ.). Дата обращения: 19 марта 2024.
- Yimchungru Naga at Endangered Languages Project . Дата обращения: 19 марта 2024.
- Yimchungru Naga at Ethnologue (англ.). Дата обращения: 19 марта 2024.
- Yimchungru Naga at Glottolog (англ.). Дата обращения: 19 марта 2024.
На эту статью не ссылаются другие статьи Википедии. |