И был вечер, и было утро… (N Qdl fycyj, n Qdlk rmjk…)

Перейти к навигации Перейти к поиску
И был вечер, и было утро…
Постер фильма
Режиссёр Алексей Салтыков
Авторы
сценария
Эдуард Володарский по пьесе Бориса Лавренёва
Операторы Геннадий Цекавый,
Виктор Якушев
Композитор Андрей Эшпай
Кинокомпания «Мосфильм»
Длительность 89 мин.
Страна  СССР
Год 1970
IMDb ID 0174768

«И был вечер, и было утро…» — советский фильм 1970 года режиссёра Алексея Салтыкова, по мотивам пьесы Бориса Лавренёва «Разлом».

Сюжет[править | править код]

О вызванном революционными событиями 1917 года драматическом конфликте в семье капитана 1-го ранга Берсенева, командира крейсера «Заря» (прототип — крейсер «Аврора», он же место съёмок фильма), события происходят в доме Берсеневых и на крейсере, стоящем на рейде Кронштадта.

Июнь 1917 года, после расстрела демонстрации на Невском в Кронштадт возвращаются участвовавшие в демонстрации матросы крейсера «Заря». Моряки крейсера под руководством большевика Артёма Годуна выступают против политики Временного правительства. Капитан крейсера Берсенев подчиняется судовому комитету.

Годун — частый гость в доме Берсенева, где, как и на крейсере, как и в стране, разброд мнений — Берсенев поддерживает матросов, его старшая дочь Татьяна на стороне отца. Муж Татьяны лейтенант Штубе собирается эмигрировать или уйти к белогвардейцам. Младшая дочь Ксения в вечеринках и шампанском уходит от реальности.

После неудачи представителей Временного правительства разоружить крейсер, в Кронштадт проникают двое офицеров уговаривающие Штубе взорвать крейсер. Один из офицеров, поручик Полевой, ухаживающий за младшей дочерью Берсенева Ксенией, пробалтывается ей про заговор, а та рассказывает об этом Татьяне. Татьяна сообщает Годуну, и тому удаётся предотвратить взрыв, но в схватке с Штубе погибают оба. Крейсер поднимает красный флаг и выходит из Кронштадта в Петроград на штурм Зимнего.

В ролях[править | править код]

В главных ролях:

В остальных ролях:

Критика[править | править код]

Критикой картина была названа «средней», в которой авторы «не сумели подняться от простого пересказа событий к раскрытию истинного смысла пьесы».[1] Журнал Советский экран (1971) писал, что авторы отошли от литературной основы, некоторые моменты опустив, а некоторые более драматизируя: «Конечно, они следуют главному направлению пьесы. Но педантичное изложение пьесы языком экрана не было целью авторов. Картина становится самостоятельной творческой интерпретацией драмы».

См. также[править | править код]

Фильм — одна из экранизаций пьесы «Разлом» — до этого в 1929 году был снят фильм «Разлом», в 1952 году фильм-спектакль «Разлом», и позже был в 1977 году снят фильм-спектакль «Разлом». Кроме того сам автор пьесы Б. Лавренёв в 1956 году написал частично перекликающийся с пьесой сценарий фильма «Залп «Авроры»».

Примечания[править | править код]

  1. Смаль, Вацлав Иванович. На экране — герой и народ / В. И. Смаль ; Ред. канд. филос. наук А. С. Майхрович. — Минск : Наука и техника, 1974. — 193 с. — стр. 182

Источники[править | править код]

  • И был вечер, и было утро… // Советские художественные фильмы: 1970—1971. — М.: Нива России, 1995. — стр. 35-36
  • И был вечер, и было утро… // Домашняя синематека: отечественное кино 1918—1996 / Сергей Землянухин, Мирослава Сегида. — М.: Дубль-Д, 1996. — 520 с. — стр. 169
  • И был вечер, и было утро… Архивная копия от 12 октября 2020 на Wayback Machine // Мосфильм