Исповедальные надписи из Лидии и Фригии (Nvhkfy;gl,udy ug;hnvn n[ Ln;nn n Sjninn)
Исповедальные надписи из Лидии и Фригии — датированные римским периодом религиозные надписи на греческом эллинистическом языке, нанесенные на стелы из Малой Азии из римских провинций Азия и Галатия. Они датированы концом II века и началом III века нашей эры. В данных текстах присутствует элемент, который некоторые исследователи считают новым для классической древнегреческой религии — это публичная исповедь и раскаяние в грехах, осуществляемое путем публичного жертвоприношения (литра). Исследователи считают этот элемент восточным по происхождению. Использование более просторечного койне вместо классического древнегреческого языка считается новым элементом в религиозной практике.[1] Марианна Рикл утверждает, что практика исповеди является наследием хеттской религии. По утверждению Шнабеля, данная практика в эллинистической религии была введена в качестве ответа на успехи раннего христианства в восточных провинциях Римской империи[2] И действительно, фразы и термины в данных надписях напоминают содержание Нового Завета: гамартия (грех), параклет (защитник), «раб Божий», «Кириос (господин, Господь)», басилевс (царь) и т. д. Судя по надписям, искуплению в основном подлежали грехи, связанные с нарушением сексуальных запретов — в чем усматривают влияние концепции целомудрия, будто бы перенятой из христианства. Божества, упоминаемые в надписях: Мен, Метор (мать), Зевс (эпитеты: Керавн, Сотер), Аполлон, Гипсист, Анахита, Аттис, Дионис, Геракл, Сабазий, Асклепий, Геката, Артемида и другие.
Надписи
[править | править код]Ритуальный диалог Феодора с богами (Лидия, 235/236 гг.)
[править | править код]оригинальный текст на койне[3] | Перевод |
---|---|
ἔτους τκʹ, μηνὸς Πανήμου βιʹ |
|
По словам Георга Петцля, в святилище действительно состоялось импровизированное сакральное представление, сродни театру, но при этом Феодор был реально осуждён и заключён в тюрьму. Зевса в данном представлении олицетворял жрец. По мнению же Эндера Варинлиоглу, слово «филаке» — «темница» — используется как метафора. «Темницей» в смысле наказания для Феодора была слепота, для спасения его от распутства и разврата.
Примечания
[править | править код]- ↑ Angels and Principalities: The Background, Meaning and Development of the Pauline Phrase hai archai kai hai exousiai A. Wesley Carr Page 56 Архивная копия от 11 октября 2013 на Wayback Machine ISBN 0-521-23429-8 (2005)
- ↑ Deutungen des Todes Jesu im neuen Testament под редакцией Йорга Фрея, Йенса Шретера Page 292 Архивная копия от 3 ноября 2013 на Wayback Machine ISBN 3-16-148581-5 (2007)
- ↑ SEG 38:1237 Архивная копия от 4 марта 2012 на Wayback Machine Manisa Museum, fr. NE Lydia
Ссылки
[править | править код]- Divine Tyranny and Public Humiliation: A Suggestion for the Interpretation of the Lydian and Phrygian Confession Inscription Schnabel E.J
- Under the watchful eyes of the gods: divine justice in Hellenistic and Roman Asia Minor by Angelos Chaniotis
- Human Transgression — Divine Retribution A study of religious transgressions and punishments in Greek cultic regulations and Lydian-Phrygian reconciliation inscriptions by Aslak Rostad
На эту статью не ссылаются другие статьи Википедии. |