Игры для детей школьного возраста (Nijd ;lx ;ymyw otkl,ukik fk[jgvmg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Игры для детей школьного возраста
эст. Naerata ometi
Постер фильма
Жанр драма
Режиссёры Арво Ихо
Лейда Лайус
На основе Приёмная мать[d]
Автор
сценария
Марина Шептунова
В главных
ролях
Моника Ярв
Хендрик Тоомпере мл.
Таури Таллермаа
Оператор Арво Ихо
Композитор Лепо Сумера
Кинокомпания Таллинфильм
Длительность 85 мин.
Страна  СССР
Язык эстонский
Год 1985
IMDb ID 0123904

«Игры для детей школьного возраста», или «Улыбайся, детка» (эст. Naerata ometi) — художественный фильм, снятый режиссёрами Арво Ихо и Лейдой Лайус в 1985 году на студии «Таллинфильм». В основе сценария, написанного Мариной Шептуновой, — роман Сильвии Раннамаа «Приёмная мать».

Картина, рассказывающая о жизни воспитанников детского дома, получила ряд призов на всесоюзном и международных кинофестивалях; её создатели удостоены Государственной премии СССР за 1987 год.

Сюжет[править | править код]

После смерти матери старшеклассница Мари попадает в детский дом. Через три дня девочка возвращается домой, однако нетрезвый отец чуть ли не с порога даёт понять, что здесь ей не место.

Ночь, проведённая на вокзале, заканчивается для Мари знакомством с агрессивной группой подростков, возглавляемых Роби, и приводом в милицию. Утром беглянка покидает камеру: за ней приехала воспитательница детского дома.

В детдоме — своя внутренняя иерархия. Неформальным лидером считается лихой парень Роби. Ребята его слушаются и с готовностью подчиняются. Опеку над новенькой берёт вежливый, интеллигентный Таури, который, в отличие от остальных воспитанников, имеет респектабельного и очень занятого отца. Среди девочек верховодит резкая, нервная Катрин, попавшая в детдом после того, как её мать посадили в тюрьму.

Замкнутая, углублённая в свои переживания Мари безучастна к мягким ухаживаниям Таури — она доверяет лишь собственному дневнику. Однажды, протестуя против приготовленного на обед молочного супа, детдомовцы решили объявить голодовку. Для Мари, которая не присоединилась к общему бунту, была устроена обструкция. В заброшенном здании, выполнявшем роль тайного клуба, Катрин начала громко и глумливо зачитывать отрывки из похищенного дневника Мари. Чтение прервал появившийся Роби — он вырвал из рук Катрин толстую тетрадь, вернул её Мари и неуклюже попытался успокоить потрясённую девушку. Ночью, вскрыв детдомовскую аптечку, Мари приняла большую дозу таблеток. Девочку спасли, но, вернувшись к жизни, она поняла, что больше никого и ничего не должна бояться.

Мэри начинает опекать маленьких воспитанниц Анне и Кертту. Кертту мечтает сбежать из детского дома, не в силах больше терпеть издёвок. Девочка помнит, как когда-то давно совершала побег её мама — с собой она брала паспорт. Не имея, в силу детского возраста, документов, Кертту похищает паспорт у Катрин. Заподозрив Кертту в краже, Катрин начинает её избивать. В этот момент Мэри впервые проявляет характер — она вступается за девочку. Катрин не прекращает подозревать Кертту, и вскоре, во время помывки, вновь требует с неё документы. Кертту убегает, и прячется в подсобном помещении, в стиральной машине. Тогда Катрин начинает пытку девочки — она запирает её в барабане и включает машину. Воспитанницы успевают спасти девочку, а Мэри жестоко избивает Катрин. Вскоре, Кертту начинает посещать тайный клуб, а её опекой и защитой также занялся и Роби.

В это время в детский дом приезжает милиция — отец Таури в очередной раз намерен посадить Роби в колонию. Руководство детдома пытается оставить его у себя — директор утверждает, что малыши любят играть с Роби, а он сам очень любит детей, и в их обществе перевоспитывается. Во время опроса воспитанников, Мэри заступается за Роби — она говорит, что якобы он защитил её на вокзале от хулиганов. Не найдя причин отправить Роби в колонию, отец Таури оставляет его в детдоме.

Роби приглашает Мэри в тайный клуб, где намерен признаться ей в любви. В разговоре Роби понимает, что именно благодаря показаниям Мэри, он остался в детском доме. В последний момент в нём что-то меняется, он прогоняет Мэри из дома и не признаётся в своих чувствах. Роби сам сдаётся милиции, и добровольно отправляется в колонию.

История создания[править | править код]

В романе Сильвии Раннамаа «Приёмная мать», по мотивам которого снята картина, действие происходит в послевоенную пору. Создатели фильма перенесли его в восьмидесятые годы XX века. В подготовительный период, предшествовавший съёмкам, режиссёры и сценарист посетили несколько детских домов, познакомились с воспитанниками, изучили их личные дела. За каждым эпизодом, по утверждению авторов фильма, стоит подлинная история; за каждым персонажем — реальная судьба[1]. Для Арво Ихо тема была актуальна ещё и потому, что в подростковом возрасте он три года жил и учился в школе-интернате[2].

Чтобы сделать ленту максимально достоверной, киногруппа отказалась от работы в павильонных интерьерах — съёмки проходили на территории настоящего детского дома в городе Тильси. Вся картина снималась ручной камерой[1].

Кинематографические параллели[править | править код]

Тематически фильм «Игры для детей школьного возраста» встал в один ряд с появившимися незадолго до него «Пацанами» Динары Асановой и «Чучелом» Ролана Быкова — этим картинам пришлось принять на себя первые удары кинокритики, упрекавшей их в «очернении действительности и недостаточности положительного заряда». Тем не менее тенденция была проложена и, по словам киноведа Марка Анциферова, зрители «перестали отворачиваться от неприглядного и закрывать глаза, когда их колет правда»[1].

В докладе, прозвучавшем на международной научной конференции «Чтения по советской литературе» (2008), лента Лейды Лайус и Арво Ихо была связана с фильмами Эльдара Рязанова «Дорогая Елена Сергеевна» и Вадима Абдрашитова «Плюмбум, или Опасная игра». Во всех упомянутых картинах образы детей близки, и в каждой из них заявлена тема «проблематичности статуса советского коллективизма», утверждал докладчик[3].

Роли исполняли[править | править код]

Актёр Роль
Моника Ярв (озвучивание — Марина Мушкатина) Мари Мари
Хендрик Тоомпере мл. (озвучивание — Владимир Осипчук) Роби Роби
Таури Таллермаа (озвучивание — Сергей Власов) Таури Таури
Катрин Тамплехт (озвучивание — Ирина Скворцова) Катрин Катрин
Кертту Аавинг (озвучивание — В. Пичулина) Кертту Кертту
Эдит Хэлен Кууск (озвучивание — Елена Хотяновская) Мелита Мелита
Сийри Сисаск (озвучивание — Мария Соснякова) Сийри Сийри
Яаника Калмус (озвучивание А. Мушкатина) Анне Анне
Хелле Кунингас (озвучивание — Галина Чигинская) воспитательница воспитательница
Мари Лилль-Тамм (озвучивание — Ирина Демич) мать Роби мать Роби
Эвальд Хермкюла (озвучивание — Николай Лавров) отец Мари отец Мари
Эдуард Тинн (озвучивание — Павел Кашлаков) отец Таури отец Таури
Рудольф Аллаберт директор директор
Эвальд Аавик эпизод
Мария Кленская любовница отца Мари

Съёмочная группа[править | править код]

  • Арво Ихо, Лейда Лайус — режиссёры
  • Марина Шептунова — автор сценария
  • Арво Ихо — оператор
  • Лепо Сумера — композитор
  • Тыну Вырве — художник

Фестивали и награды[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 Анцыферов М. Ю. Не подводя черту. Статьи о русской и советской литературе, театре, кино. — Иваново: ЛИСТОС, 2013. — С. 543. Архивировано 4 марта 2016 года. Архивированная копия. Дата обращения: 2 сентября 2014. Архивировано 4 марта 2016 года.
  2. Арво Ихо: «Я люблю зрелищное кино» Архивная копия от 3 сентября 2014 на Wayback Machine // Радио «Прага» — 2003
  3. Л. Артемьева. Международная научная конференция «Чтения по советской культуре» (Москва, РГГУ, 10—11 апреля 2008 г.) // Независимый филологический журнал. — 2008. — № 92. Архивировано 3 сентября 2014 года.
  4. Лауреаты Всесоюзного кинофестиваля // Энциклопедия отечественного кино
  5. Лауреаты Государственной премии СССР Архивная копия от 3 сентября 2014 на Wayback Machine // Энциклопедия отечественного кино

Ссылки[править | править код]

Информация о фильме в Энциклопедии отечественного кино