48°52′04″ с. ш. 2°20′05″ в. д.HGЯO

Зал Вантадур ({gl Fgumg;rj)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Зал Вантадур
Основан 1829
Здание театра
Местоположение Париж
Архитектор Юве, Жак-Мари[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Зал Вантадур (фр. Salle Ventadour) — парижский театр, располагавшийся на улице Нёв-Вантадур, ныне улица Меюль (II округ Парижа). Он был построен с 1826 по 1829 год для Оперы-Комик по проекту известного архитектора Жака-Мари Юве (фр.). Первоначальное здание театра было рассчитано на 1106 зрителей, но впоследствии оно было передано Театру итальянской комедии, а его вместимость увеличена до 1295 зрителей в 1841 году. Большинство опер итальянского композитора Джузеппе Верди во Франции впервые исполнялись именно на его сцене. Когда в 1878 году итальянская труппа прекратила свою деятельность, здание театра было отдано под офисы.

Опера-Комик

[править | править код]

Опера-Комик впервые выступила в зале Вантадур 20 апреля 1829 года. Программа включала одноактную оперу «Два мушкетёра» Анри-Монтана Бертона, увертюру к опере Этьенна Мегюля «Юный Генрих» и трёхактную оперу «Невеста» композитора Даниэля Обера на либретто Эжена Скриба[1]. Опера-комик представила 32 премьеры за время своего пребывания в зале Вентадур, в том числе одну из последних опер Франсуа-Адриена Буальдьё «Две ночи», поставленную 20 мая 1829 года, оперу «Фра-Дьяволо» Обера (28 января 1830 года) и оперу «Цампа» Фердинана Герольда (3 мая 1831 года)[1][2][3]. После 22 марта 1832 года Опера-Комик покинула Зал Вентадур и перебралась в зал Бурс, где дала первое представление 24 сентября того же года[1][4].

Театр Нотик

[править | править код]

Зал Вантадур заново открылся 10 июня 1834 года как театр Нотик («морской театр»)[1], который носил это название из-за того, что одни из главных его представлений давались с использованием бассейна с водой на сцене. Его репертуар включал балет-пантомиму «Ундины», основанную на повести Фуке «Ундина» о водяной фее, которая выходит замуж за рыцаря, чтобы спасти свою душу, и использовавшую музыку из одноимённой оперы Гофмана, балет «Вильгельм Телль» на музыку немецкого композитора Жака Струнца; одноактный балет «Новый Робинзон», в котором также использовалась вода, а также шинуазри «Чао-Кан». Они перемежались выступлениями хоров Карла Марии фон Вебера и других музыкантов, исполняемыми членами немецкой труппы, которая в то время создавалась в Париже. Отзывы критиков были не очень хорошими, и со временем аудитория театра уменьшилась.

Гарриет Смитсон[англ.], ирландская актриса, вышедшая замуж за французского композитора Гектора Берлиоза 3 октября 1833 года[5], выступила в театре Нотик 22 ноября 1834 года в одноактной пантомиме, поставленной местным хореографом Луи Анри. Она называлась «Последний час осужденного», и в ней использовалась музыка Цезаря Пуни. Сценарий содержал сцены безумия, играть которые очень удавалось Смитсон: ранее она исполнила роль Офелии в англоязычной постановке «Гамлета» Шекспира в театре Одеон, получившей большое признание в 1827 году. Новая пьеса была пантомимой, поскольку Смитсон плохо владела французским языком, который она так никогда и не смогла освоить[6]. Её выступление в театре Нотик не встретило восторженных отзывов. Жюль Жанен в журнале «Journal des débats» определил её выступление, как состоящее из «двух или трёх десятков гримас, которые называют искусством пантомимы», и посетовал, что «ей отрезали язык»[7]. Берлиоз анонимно написал положительную рецензию на её выступление, которая появилась в «Gazette musicale», но больше её половины было посвящено описанию её предыдущего появления на сцене в роли Офелии и влиянию, которое оно оказало на французский стиль актёрской игры. Это была не единственный хоть сколько-нибудь положительный отзыв: англоязычный издатель Галиньяни похвалил Смитсон, отметив, что «единственным признаком, позволявшим назвать это пьесой, было выступление мадам Берлиоз в роли жены осуждённого, в котором агония и отчаяние, присущие подобной ситуации, изображены с точностью и болезненной правдой, насколько это может передать совершенный артист»[7]. Но, по-видимому, её выступления не смогли помочь театру, который закрылся в 1835 году[1].

Театр итальянской комедии

[править | править код]

Зал Вантадур короткое время использовался Театром итальянской комедии (с 30 января по 31 марта 1838 года) после того, как его предыдущая резиденция, зал Фавар, сгорел 15 января 1838 года. В этот период на его сцене состоялась только одна парижская премьера — «Паризина» Гаэтано Доницетти. Потом Театр итальянской комедии перебрался в театр Одеон, где давал представления в течение трёх лет, прежде чем вернуться в зал Вентадур в 1841 году[1][4][8].

Театр Ренессанс

[править | править код]

В то время как Театр итальянской комедии давал представления в театре Одеон, зал Вантадур был арендован Антенором Жоли, который при поддержке двух великих французских драматургов-романтиков Виктора Гюго и Александра Дюма реконструировал его и переименовал в театр Ренессанс. Их цель состояла в том, чтобы собрать в одном театре элитарную и народную публику Парижа[9]. Новый театр открылся 8 ноября 1838 года премьерой драмы Гюго «Рюи Блаз» с Фредериком Леметром в главной роли. Всего было поставлено 48 спектаклей. На его сцене были представлены две новые пьесы Дюма — «Батильда» (14 января 1839 года) и «Алхимик» (10 апреля 1839 года), хотя они имели небольшой успех[10]. Репертуар труппы не ограничивался пьесами: Жоли также поставил три новые оперы Фридриха фон Флотова[11][12][8][13], а 6 августа 1839 года состоялась премьера французского варианта оперы Доницетти «Лючия ди Ламмермур» с Софией-Анной Тийон в роли Лючии и Ачилле Риккарди в роли Эдгардо[14]. Однако труппа Жоли просуществовала недолго, и театр закрылся 16 мая 1841 года.

Возвращение Театра итальянской комедии

[править | править код]
Представление Театра итальянской комедии в зале Вантадур (ок. 1842).

После закрытия театра Возрождение в 1841 году вместимость зала была увеличена до 1294 человек[4], который вновь использовался Театром итальянской комедии, в период со 2 октября 1841 года по 28 июня 1878 года[8]. За это время его труппа представила премьеру оперы Доницетти «Дон Паскуале» (3 января 1843 года) и парижские премьеры 15 опер Верди, включая «Набукко» (1845)[4], «Эрнани» (1846)[15], «Трубадура». (23 декабря 1854), «Травиату» (6 декабря 1856), «Риголетто» (19 января 1857), «Бал-маскарад» (13 января 1861 года)[3] и «Аиду» (22 апреля 1876 года) под управлением Верди[16]. Среди известных исполнителей, появлявшихся в операх Верди на сцене зала Вантадур, были Джорджо Ронкони, Аделаида Борги-Мамо и Гаэтано Фраскини[4]. Верди предположительно называл зал Вентадур своим любимым оперным театром в Париже[3][4].

После того, как Театра итальянской комедии прекратил свою деятельность в 1878 году, 20 января 1879 года зал Вантадур был продан и преобразован под офисы. С 1893 года большую часть здания занимал Банк Франции[3]. Гюстав Шуке в издании 1900 года "Словарь музыки и музыкантов" Джорджа Гроува описывал отремонтированное здание зала Вантадур следующим образом: "Его фронтон, всё ещё украшенный статуями муз, теперь увенчан словами "Banque d’escompte de Paris", поистине раздражающее зрелище"[1].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 5 6 7 Chouquet, Gustave. «Ventadour, Théâtre» in Grove (1900) 4: 237—238. Copy at Wikisource.
  2. Wild and Charlton (2005), pp. 77-78.
  3. 1 2 3 4 Simeone (2000), p. 196.
  4. 1 2 3 4 5 6 Charlton, David. «Paris. 4. 1789—1870.» in Sadie (1992) 3: 867, 869, 871.
  5. Cairns (1999), p. 11.
  6. Cairns (1969), pp. 619—620; Barzun (1969) 1: 264; 2: 29.
  7. 1 2 Cairns (1999), pp. 36-40.
  8. 1 2 3 Levin, Alicia C. «A documentary overview of musical theaters in Paris, 1830—1900» in Fauser (2009), pp. 379—402.
  9. Londré 1991, p. 235.
  10. Hochman 1984, p. 53.
  11. Boyd, Malcolm; Lindgren, Lowell. «Grisar, Albert» in Sadie (1992) 2: 546—547.
  12. Anonymous. «Thillon [née Hunt], Sophie Anne» in Sadie (1992) 4: 725.
  13. Cohen, Peter. «Flotow, Friedrich (Adolph Ferdinand)» in Sadie (1992) 2: 242—246.
  14. Ashbrook, William. «Lucia di Laamermoor» in Sadie (1992) 3: 69-72.
  15. Budden, Julian (1973). The operas of Verdi: from Oberto to Rigoletto, p. 146. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-520030-6.
  16. Busch, Hans, ed. and translator (1978). Verdi’s Aida: the history of an opera in letters and documents, p. 395n. Minneapolis: University of Minnesota Press. ISBN 978-0-8166-0798-3.

Дополнительные источники

[править | править код]