Завтрак на траве (картина Мане) ({gfmjgt ug mjgfy (tgjmnug Bguy))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Эдуар Мане
Завтрак на траве. 1863
Le déjeuner sur l'herbe
Холст, масло. 208 × 264,5 см
Музей Орсе, Париж
(инв. RF 1668)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Завтрак на траве» (фр. Le déjeuner sur l'herbe) — скандально известная картина французского художника Эдуара Мане, написанная в 1863 году. Первоначально картина называлась «Купание» (фр. Le bain). В настоящее время находится в 29-м зале музея Орсе в Париже. Уменьшенную, более раннюю версию можно увидеть в галерее Курто, Лондон[1].

На переднем плане картины изображены на пикнике обнаженная женщина и купающаяся девушка на заднем плане с двумя полностью одетыми мужчинами в сельской местности. Картина была отклонена Парижским Салоном 1863 года, где вызвала общественный резонанс и споры[2]. Хотя эта работа увеличила известность Мане, она, тем не менее, не была продана во время своего дебюта[3].

Первоначально названная «Купание» (фр. Le bain), эта картина предназначалась для Парижского салона, однако её вместе с тремя тысячами других полотен жюри не допустило к выставке. Все эти картины были выставлены на так называемом Салоне отверженных, созданном по инициативе императора Наполеона III.

За основу композиции Мане взял картину Джорджоне (завершённую Тицианом) «Сельский концерт» (1508—1509) и фрагмент гравюры Маркантонио Раймонди «Суд Париса» по рисунку Рафаэля[4]. Мане задумал «Завтрак на траве» во время воскресной поездки в Аржантёй, на берег Сены. По воспоминаниям А. Пруста (друга художника, отца писателя Марселя Пруста), идея картины родилась на природе. Мане, наблюдая купающихся, воскликнул: «Кажется мне пора приняться за нагую натуру. Ну что же, я им покажу, как это делается. Когда ещё был в ателье, я копировал Джорджоне — нагую женщину с музыкантами… Но у меня всё будет по-другому — я перенесу сцену на воздух, окружу её прозрачной атмосферой, а люди будут такими, какими мы их видим сегодня»[5].

«Суд Париса», 1510—1520
Джеймс Тиссо. Завтрак вчетвером, 1870. Картина салонного живописца демонстрирует, как тогда следовало писать подобные картины

Моделью женщины была Викторина Мёран, один из мужчин — брат Мане Густав, второй — будущий шурин Фердинанд Леенхофф (нидерл. Ferdinand Leenhoff). Одеты мужчины как денди. Они так увлечены разговором, что, кажется, совсем не замечают женщины. Перед ними лежит скинутая женская одежда, корзина с фруктами и круглый хлеб. На дальнем плане — вторая женщина в лёгкой одежде моется в реке. Картина озадачивает «неправильной» перспективой: слишком крупной женской фигурой дальнего плана в автономно освещённом, ирреальном пространстве. Фону картины не хватает глубины, создаётся впечатление, что вся сцена происходит не на природе, а в студии. Это впечатление усиливается светом, почти не дающим теней. Однако и в этом кроется не ошибка, а мудрый расчёт. Помимо «фрагментирования» (термин Э. Мане) — перенесения классической темы в современную обстановку — картина отличается напряжённым изобразительным пространством. Такой приём подчёркивает необычность сочетания классического мотива и новой эстетики, основанной на контрастах локальных тонов: чёрного, белого, зелёного. Мане противопоставил классической аллегории чистую эстетику цвета и символику пространства. Обращаемое изобразительное пространство картины обретает пластическую силу и подчёркивает содержательную двусмысленность[6]. Естественно, что такую идею мало кто мог понять в те годы даже в среде художников.

Стиль картины порывает с академическими традициями того времени. Резкий «фотографический» свет устраняет полутона. Мане не пытался скрыть мазки кисти, и картина поэтому в некоторых местах выглядит неоконченной. Нагота в «Завтраке на траве» очень отличается от мягких и безупречных фигур Александра Кабанеля и Ж. О. Д. Энгра. Картина Мане не нашла поддержки у публики, а художника даже обвинили в сумасшествии и неумении рисовать[7]. Публика также расценила как провокацию неуважение к принципам академического искусства: «ни один элемент картины не соответствовал господствующим представлениям о прекрасном, а вся в целом она представлялась пощёчиной хорошему вкусу»[8].

Выбор сюжета картины — двое полностью одетых мужчин с нагой женщиной на природе — вызвал полное непонимание и обвинения в декадентстве и плохом вкусе. Публика была возмущена не только сюжетом, но и тем, как обнажённая женщина бесстыдно смотрит прямо на зрителя[8], а также узнаваемостью персонажей. Критик Л. Этьенн писал: «Какая-то голая уличная девка бесстыдно расположилась между двумя франтами в галстуках и городских костюмах. У них вид школьников на каникулах, подражающих кутежам взрослых, и я тщетно пытаюсь понять, в чём же смысл этой непристойной загадки»[9]. Картиной возмущался даже такой смелый мастер как Г. Курбе. На защиту Мане выступили только его друзья писатели Ш. Бодлер и Э. Золя.

Эмиль Золя, защищая художника от нападок критиков и представителей академической живописи, называет картину шедевром, на котором представлена «крепко скомпонованная натура»[10]:

Мы видим тут, как это ни прискорбно, самых обыкновенных людей, вина которых состоит в том, что у них, как у каждого человека, есть мускулы и кости. Мне понятны разочарование и весёлость, которые охватывают вас при виде этого полотна; художнику, вероятно, следовало усладить ваши взоры картинкой вроде тех, что красуются на бонбоньерках.

Этюд (ок. 1863—68) — Институт искусства Курто.

Влияние картины

[править | править код]
Уолтер Сикерт. Убийство в Кэмден-Тауне, или Что нам делать, чтобы расплатиться с арендной платой?, 1908

Искусствовед австралийского происхождения Роберт Хьюз[англ.] увидел в картинах цикла «Убийство в Кэмден-Тауне» британского художника-модерниста Уолтера Сикерта отголоски картины Мане «Завтрак на траве». Четыре картины Сикерта являются откликом на убийство Эмили Диммок сумевшим уйти от наказания за совершённое преступление и оставшимся неизвестным убийцей. Все они изображают одетого мужчину, находящегося рядом с лежащей или полулежащей на постели обнажённой женщиной средних лет[11].

Примечания

[править | править код]
  1. Study for Le Déjeuner sur l'herbe | The Courtauld Gallery Collection Online. gallerycollections.courtauld.ac.uk. Дата обращения: 25 января 2024. Архивировано 20 ноября 2023 года.
  2. Catalogue des ouvrages de peinture, sculpture, gravure, lithographie et architecture : refusés par le Jury de 1863 et exposés, par décision de S.M. l'Empereur au salon annexe, palais des Champs-Elysées, le 15 mai 1863. — 1863. Архивировано 9 мая 2019 года.
  3. King, Ross. The Judgment of Paris: The Revolutionary Decade that Gave the World Impressionism. — New York: Waller & Company, 2006. — ISBN 0802714668.
  4. Прокофьев В. Н. Живопись Эдуарда Мане между прошлым и будущим (некоторые вопросы поэтики и стилистики) // Прокофьев В. Н. Об искусстве и искусствознании. — М.: Советский художник,1985.- С. 128 (письмо Ш. Бодлера Надару от 14 мая 1859 г.)
  5. Эдуард Мане. Жизнь. Письма. Воспоминания. Критика современников. М.-Л.: Искусство, 1965. С. 73
  6. Власов В. Г..Обращаемое пространство в изобразительном искусстве и проективном мышлении Архивная копия от 15 июля 2019 на Wayback Machine // Электронный научный журнал «Архитектон: известия вузов». — УралГАХУ, 2019. — № 1 (65)
  7. Виноградова А. И, Краснякова Н. Н. Импрессионизм в искусстве как новое художественное видение мира // Актуальные проблемы авиации и космонавтики. — 2011. — Т. 2, вып. 7. — С. 263. Архивировано 15 апреля 2019 года.
  8. 1 2 Сычёв А. А. Провокация в истории искусства // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Культура. История. Философия. Право. — 2017. — Вып. 4. — С. 15—27. — ISSN 2224-9974. Архивировано 15 апреля 2019 года.
  9. Эдуард Мане. Жизнь. Письма. Воспоминания. Критика современников. — М.-Л.: Искусство, 1965. — С. 74
  10. Золя, Эмиль. Господин Мане // Собрание сочинений в 26 томах. — М.: Художественная литература, 1966. — Т. 24. — С. 173—181.
  11. Hughes R. Art: Music Halls, Murder and Tabloid Pix (англ.) // Time : Еженедельный журнал. — 1993. — 25 January. — ISSN 0040-781X. Архивировано 6 мая 2021 года.

Литература

[править | править код]