Железный Густав ("yly[udw Irvmgf)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Железный Густав
Der eiserne Gustav
Жанр роман
Автор Ганс Фаллада
Язык оригинала немецкий
Дата первой публикации 1938

«Железный Густав» (нем. Der eiserne Gustav) — роман немецкого писателя Ганса Фаллады, впервые опубликованный в 1938 году.

Роман представляет собой социально-историческую хронику, действие которой происходит в Германии времён кайзера, Первой мировой войны и Веймарской республики[1]. Оно начинается в 1914 году, на следующий день после убийства Франца-Фердинанда в Сараево. Главный герой романа — Густав Хакендаль, прусский вахмистр в отставке, преуспевающий предприниматель, деспотически правящий своей семьёй и прозванный «Железным» за силу характера. Хакендали становятся жертвами масштабных исторических событий: Густав разоряется, один из его сыновей погибает на фронте, второй становится преступником, дочь — проституткой. Только младшему сыну, Гейнцу, удаётся уцелеть и сохранить порядочность. В финале двое Хакендалей вступают в НСДАП, и это решает все их проблемы[2].

Публикация и восприятие

[править | править код]

Роман впервые увидел свет в 1938 году в нацистской Германии (Фаллада был единственным крупным писателем, не уехавшим в эмиграцию после прихода Гитлера к власти). Известно, что книга была написана по заказу кинофирмы «Тобис» и стала основой киносценария. Министр пропаганды Третьего рейха Йозеф Геббельс прочёл этот сценарий и потребовал, чтобы главный герой в финале романа вступил в НСДАП[3]. Фаллада пришёл в отчаяние (позже он писал: «Если бы я предвидел такое, я бы никогда не принял этого заказа»), но после внутренней борьбы дописал книгу. «Месяц, когда я писал этот хвост, обведён в моём календаре чёрными чернилами», — рассказал Фаллада позже[2].

Несмотря на этот вынужденный компромисс, весь тираж романа был изъят из-за чуждого нацизму «прогнившего гуманизма», который обнаружили в тексте цензоры. Экранизация «Железного Густава» не была снята[2].

Роман высоко оценили за пределами Германии. При этом сразу появились предположения, что искусственная концовка, противоречащая основной части текста, была навязана Фалладе властями[4]. Обстоятельства, при которых появился финал, стали известны уже после войны, когда были опубликованы автобиографические записки Фаллады 1944 года. После смерти писателя восточногерманский литературовед Гюнтер Каспар реконструировал изначальный текст «Железного Густава»[2].

Примечания

[править | править код]