Ерошенко, Василий Яковлевич (Yjkoyutk, Fgvnlnw Xtkflyfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Василий Яковлевич Ерошенко
Дата рождения 12 января 1890(1890-01-12)[1]
Место рождения Обуховка, Старооскольский уезд, Курская губерния, Российская империя
Дата смерти 23 декабря 1952(1952-12-23)[1] (62 года)
Место смерти Обуховка, Старооскольский район, Курская область, РСФСР, СССР
Гражданство (подданство)
Род деятельности писатель-символист, поэт, музыкант, педагог
Язык произведений русский язык, эсперанто, японский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Васи́лий Я́ковлевич Ероше́нко (31 декабря 1889 (12 января 1890), слобода Обуховка, Старооскольский уезд, Курская губерния, Российская империя — 23 декабря 1952, там же) — эсперантист, писатель-символист, поэт, музыкант, педагог, получивший известность сочинениями на эсперанто и японском.

Родился в семье крестьянина. Ослеп в раннем детстве после того, как в четырёхлетнем возрасте перенёс корь. В 1899—1908 годах обучался в Московской школе для слепых детей, играл в Московском оркестре слепых. Встреча с Анной Шараповой открыла для талантливого молодого человека новые перспективы. Изучив международный язык эсперанто, отправился в 1912 году в Англию, где обучался в Королевском институте слепых, а затем, в 1914 году, в Японию, где учился в Токийской школе слепых.

В Японии сблизился с рядом известных литераторов, журналистов, революционеров. В частности, его другом был японский драматург Акита Удзяку. Изучив японский язык, печатал в японских журналах свои сказки и очерки. В результате встречи с Агнес Александер заинтересовался религией Бахаи и первым перевёл «Сокровенные Слова» Бахауллы на эсперанто.

В 1916—1919 годах жил и работал в Сиаме, Бирме, Индии. В 1919 вернулся в Японию, откуда был выслан в 1921 году по подозрению в большевизме. Прибыл во Владивосток, однако из-за Гражданской войны не смог выехать с Дальнего Востока. В 1921—1923 годах жил и работал в Китае. Преподавал эсперанто в Пекинском университете, общался с рядом китайских писателей, теснее всего с классиком китайской литературы Лу Синем, который написал о Ерошенко очерк и переводил его произведения на китайский язык. В 1923 году приехал из Китая в Германию, участвовал в конгрессе эсперантистов в Нюрнберге. С 1924 по 1929 год — в Москве.

В 1929—1930 годах совершил путешествие на Чукотку. До 1935 год жил и работал в Нижнем Новгороде и Москве. В 1935 году основал первую в Туркмении школу для слепых близ города Мары, где провёл десять лет. В 1946—1948 годах — преподаватель Московской школы слепых детей. В 1949—1951 жил и работал в Ташкенте. В 1952 году, смертельно больной раком, возвратился в родную Обуховку, где работал над последней книгой.

Многочисленные архивы писателя в разное время и при различных обстоятельствах были уничтожены. Произведения Ерошенко, созданные в Японии и Китае и составившие ему известность в этих странах, в СССР не переводились до 1962 года. По замечанию Б. Акунина, «Василия Ерошенко на родине забыли, да в общем никогда и не знали»[2].

Память о Ерошенко

[править | править код]

Судьбе Ерошенко посвящены художественно-документальная повесть А. Харьковского «Человек, увидевший мир» (1978); книги Эдуарда Пашнева «Солнце — его поводырь» (1971), Надежды Гордиенко-Андриановой «Запалив я у серці вогонь» (1973, 1977), А. Поляковского «Слепой пилигрим» (2000).

Родной дом семьи Ерошенко перевезён в Старый Оскол (№ 98 на улице 8 Марта). Поскольку нынешние жильцы продавать дом отказались, власти Обуховки построили в родном селе писателя точную копию, где с 1990 года размещается литературно-мемориальный музей Ерошенко[3].

Его именем названа улица в северо-восточной части города Старый Оскол.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Deutsche Nationalbibliothek Record #137597258 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  2. Борис Акунин о Василии Ерошенко. Дата обращения: 20 октября 2017. Архивировано 9 ноября 2017 года.
  3. Литературно-мемориальный музей Василия Ерошенко в с. Обуховка Старооскольского городского округа. Дата обращения: 30 октября 2009. Архивировано 16 января 2010 года.