Драх, Давид Поль (:jg], :gfn; Hkl,)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Давид Поль Драх
фр. David-Paul Drach
Дата рождения 6 марта 1791(1791-03-06)[1]
Место рождения
Дата смерти январь 1865 (73 года)
Место смерти
Страна
Род деятельности лингвист, библиотекарь, раввин, богослов, востоковед, переводчик
Научная сфера библиотековедение[3], востоковедение[3], иудаизм[3], католицизм[3], translations from Italian[вд][3], translations from Hebrew[вд][3] и translation into French[вд][3]
Награды и премии
орден Святого Григория Великого орден Святого Сильвестра кавалер ордена Почётного легиона
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Поль Луи Берна́р Драх (фр. Paul Louis Bernard Drach; имя после крещения), при рождении Давид Драх[4] (David Drach), известный как шевалье Драх (род. в Страсбурге в 1791; ум, в Риме в 1865 году), — французский учитель и раввин, перешедший в католичество (1823); библиотекарь в Риме (Ватикане; с 1827), гебраист и писатель. Также писал на латыни и переводил с итальянского языка и иврита на французский[5].

Родился в семье страсбургского раввина, первоначальное образование получил от отца. С 12 лет обучался в талмудической школе в окрестностях Страсбурга. В 13 лет занял пост учителя (фр. précepteur) в Рибовилле. В 1809 году получил звание раввина и пост в Кольмаре. Склонность к светским наукам побудила его переселиться в Париж, где его приняли единоверцы и он занял место воспитателя в одной богатой еврейской семье[6]. В 1818 году женился на Саре Дейц, дочери Иммануила Дейца, главного раввина центральной консистории во Франции в 1810—1842 годы.

Ввиду того, что ряд отцов христианской церкви обвиняли евреев в искажении библейского еврейского текста, Драх приступил к параллельному изучению еврейской Библии и Септуагинты[6]. Опубликовал первый французский перевод пасхальной агады (Мец, 1818) и ежедневных молитв (Париж, 1819). Незадолго до своего крещения составил по случаю освящения синагоги в Париже оду (1821), представляющую компиляцию из древнееврейских поэтов[7].

Исследование текста Септуагинты привело его к убеждению в истинности христианской веры, а его успехи на педагогическом поприще доставили ему ряд учеников-христиан, которые, по предположению авторов ЕЭБЕ, также могли оказать влияние на переход Драха в христианство (1823)[6].

В 1827 году Драх занял должность библиотекаря римской Конгрегации пропаганды веры («Propaganda Fide»), одной из конгрегаций Римской курии, и в этом звании пребывал до самой смерти[6]. В Риме был известен как «кавалер (шевалье) и аббат Драх»[7].

Сотрудничал с шевалье Гужено де Муссо.

До крещения:

После крещения:

  • Издание «Венецианской Библии» (фр. Bible de Vence) в 27 томах с массой учёных примечаний (Париж, 1827—1833);
  • «Du divorce dans la Synagogue» (Рим, 1840);
  • «De l’harmonie entre l’Eglise et la Synagogue» (2 т., 1844);
  • «Lexicon catholicum hebraicum et chaldaicum in V. T. libros, hoc est Guill. Gesenii Lexicon manuale hebraeo-latinum ordine alphabetico digestum» (1848);
  • «Documents nouveaux sur le restes des anciens samaritains» (из Annales de philosophie chrétienne, ноябрь, 1853), 1854.
  • Le Pieux Hébraïsant (П., 1853) — с основными христианскими молитвами на иврите.
  • «Еврейская кабала…» (La Cabale des Hébreux vengée de la fausse imputation de panthéisme; Рим, 1864).

Примечания

[править | править код]
  1. Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. Deutsche Nationalbibliothek Record #118672401 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Drach, Paul Louis Bernard // Чешская национальная авторитетная база данных
  4. Драх — транскрибирование с немецкого языка, распространённого в Эльзасе.
  5. Drach, Paul Louis Bernard (1791—1865) Архивная копия от 6 марта 2016 на Wayback Machine // Национальная библиотека Франции
  6. 1 2 3 4 Драх, Давид Павел // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
  7. 1 2 Паперин Л. Г. Драх, М. // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.