Джерсийский французский (:'yjvnwvtnw sjguer[vtnw)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Джерсийский французский
Страны  Джерси
Регионы Нормандские острова
Общее число говорящих
Классификация
Категория Языки Евразии

индоевропейская семья

италийская группа
итало-романская подгруппа
романская группа
гало-иберийская группа
гало-романская подгруппа
гало-ретская подгруппа
ойльская подгруппа
французский язык
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 fre
IETF fr-JE

Джерсийский французский язык — диалект французского языка, употребляемый в Джерси. После англификации Джерси этот язык используется в качестве письменного языка для некоторых законов, контрактов и других документов. 2 февраля 1990 года в ходе дебатов в джерсийском парламенте английский язык был признан основным разговорным, а употребление французского языка было ограничено рядом формальностей (напр., молитвами и церемониями). Как в швейцарском и бельгийском вариантах французского языка, 70 и 90 называются septante и nonante соответственно, а не soixante-dix и quatre-vingt-dix, как в парижском французском (ср. джерсийское nénante для 90). Названия дней недели и месяцев пишутся с заглавной буквы. Слово Messire используется в качестве рыцарского титула (континентальный французский использует sir), например, нынешний бейлиф Джерси, Сэр Филипп Байлаш на джерсийском французском правильно будет писаться Messire Philip Bailhache.

См. также[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Traité du droit coutumier de l'île de Jersey, Charles Sydney Le Gros, Jersey, 1943
  • Parlers et traditions populaires de Normandie, No. 63, Saint-Lô, 1984
  • A Glossary for the Historian of Jersey, C.N. Aubin, Jersey 1997