Дебби покоряет Даллас (:yQQn hktkjxym :gllgv)

Перейти к навигации Перейти к поиску
«Дебби покоряет Даллас»
англ. Debbie Does Dallas
Жанр порнофильм
Режиссёр Джим Кларк
Продюсер Джим Кларк
Автор
сценария
Мария Минестра (англ. Maria Minestra)
Композитор Джеральд Сэмплер (англ. Gerald Sampler)
Длительность 90 мин
Страна
Язык английский
Год 1978
Следующий фильм Debbie Does Dallas 2
IMDb ID 0077415
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Дебби покоряет Даллас» (англ. Debbie Does Dallas) — классический порнофильм эпохи порношика 1978 года с Бэмби Вудс в главной роли[1]. Сюжет фильма повествует о команде чирлидеров, пытающихся заработать достаточно денег, чтобы отправить главную героиню в Даллас, где она сможет попробовать себя в знаменитой команде чирлидеров Texas Cowgirls[2]. Вымышленное название Texas Cowgirls выглядело как аллюзия на реальную команду болельщиков Dallas Cowboys Cheerleaders[1][2], представляющую клуб Даллас Ковбойз. Ранее Вудс пыталась попасть в Dallas Cowboys Cheerleaders в реальной жизни, но не прошла кастинг[1].

Фильм получился очень успешным: было продано 50 000 копий, что делает его самым успешным порно-релизом того времени[3]. Считается одним из самых важных релизов периода так называемого «порношика» (1969—1984)[4], и остаётся одним из самых известных порнофильмов[5]. Фильм перешёл в общественное достояние после решения суда США в 1987 году, в котором было объявлено, что его авторское право утрачено.

Фильм породил ряд сиквелов и спин-оффов, в том числе Debbie Does New Orleans, Debbie Does Wall Street, Debbie Does Dallas Again и несвязанную франшизу Debbie Duz Dishes, а также мюзикл 2002 года Debbie Does Dallas: The Musical.

Бэмби Вудс, кадр из фильма

Дебби Бентон (Бэмби Вудс), капитан школьной команды чирлидеров, допущена на пробы в Texas Cowgirls. Её родители не одобряют этого и не дают ей денег на поездку. Её подруги по команде Лиза (Джорджетт Сандерс), Роберта (Мисти Уинтер), Тэмми (Аркадия Лейк), Пэт (Кейси Роджерс) и Энни (Дженни Коул) решают помочь отправиться в Техас. У них есть две недели на сбор денег, они клянутся не заниматься сексом со своими парнями и создают компанию под названием Teen Services («подростковые услуги»).

Роберт Керман, кадр из фильма

Тэмми устраивается на работу в местный музыкальный магазин, которым управляет Тони (Тони Мэнсфилд). Дебби устраивается на работу в спортивный магазин, которым руководит мистер Гринфилд (Ричард Болла). Роберта убеждает мистера Хардвика (Эрик Эдвардс) дать ей работу в магазине свечей с миссис Хардвик (Робин Берд). Рикки (Шерри Тарт) и Энни соглашаются помыть машину мистера Брэдли.

Футбольная команда раздражена отсутствием секса. Парень Роберты Рик (Дэвид Моррис) и его товарищи по команде присоединяются к Роберте и Пэт в душевых, где занимаются групповым сексом. Работая на мистера Гринфилда в спортивном магазине, Дебби соглашается показать ему грудь за 10 долларов и погладить её еще за 10 долларов. Затем он сосёт грудь еще за 20 долларов.

Понимая, что законным путём они не смогут собрать достаточно денег, Дебби убеждает других девушек заниматься сексом за большие деньги. Они соглашаются с тем условием, что это будет на их условиях.

Робин Байрд, кадр из фильма

После того, как Роберту застукали за мастурбацией рядом с миссис Хардвик, она занимается сексом с мистером и миссис Хардвиками, заработав таким образом ещё денег. Рикки и Энни идут к мистеру Брэдли (Дэвид Сутон), чтобы помыть его машину. Мистера Брэдли нет дома, но они всё равно моют машину. Когда мистер Брэдли возвращается домой, он просит их высушить мокрую одежду. Девушки раздеваются для него по 10 долларов каждая. Он делает им куннилингус, а затем занимается анальным сексом с Энни.

В библиотеке Донна (Меррил Таунсенд) флиртует с библиотекарем Мистером Бидлом. Навестив её, её парень Тим (Билл Барри) пытается заняться с ней сексом. Она делает ему фелляцию, но их застаёт за этим занятием мистер Биддл (Джек Тиг). Донна позволяет ему отшлепать её, чтобы он не сказал родителям. Гамильтон (Питер Лерман) с другом Эшли (Бен Пирс) находятся в сауне теннисного клуба после игры, и Гамильтон убеждает Лизу сделать ему минет в то время как Эшли входит в неё.

В музыкальном магазине Тэмми избегает ухаживаний Тони; она звонит Лизе, и та приходит к ним в магазин. Лиза предлагает Тони «всё что угодно» и начинает делать ему минет, затем присоединяется Тэмми, и Тони эякулирует ей на грудь.

Дебби одевается как «Техасская ковбойша» и идёт к мистеру Гринфилду после закрытия магазина. Она делает ему минет, а он проникает в её влагалище пальцем и делает ей кунилингус. Затем они занимаются вагинальным сексом, сначала в миссионерской позиции, затем в коленно-локтевой, и наконец в позе наездницы. Они заканчивают в миссионерской позе, а мистер Гринфилд эякулирует на Дебби.

Фильм заканчивается, так и не раскрывая, заработала ли Дебби достаточно денег для поездки и добралась ли до Далласа.

Трейлер фильма
  • Бэмби ВудсДебби Бентон
  • Ричард Болламистер Гринфилд
  • Кристи Форд (в титрах: Мисти Винтер) — Роберта
  • Робин Байрд — миссис Хардвик
  • Эрик Эдвардсмистер Хардвик
  • Рикки О'Нил (в титрах: Шерри Тарт) — Рикки
  • Дженни Коул — Энни
  • Дэвид Пирс (в титрах: David Suton) — мистер Брэдли
  • Мерл Майклс (в титрах: Merril Townsend) — Донна
  • Джейк Тиг — мистер Биддл
  • Хершел Сэвадж (в титрах: Билл Барри) — Тим
  • Жоржетт Сандерс — Лиза
  • Peter Morrison (в титрах: Peter Lerman) — Гамильтон
  • Бен Пирс — Эшли
  • Аркадия Лэйк — Тэмми
  • Тони Мэнсфилд — Тони
  • Дэвид Моррис — Тим
  • Кейси Роджерс — Пат
  • Дэбби Льюис — девушка в душе
  • Стив Маршалл — парень в душе

Продюсером и режиссёром фильма выступил Джим Кларк[6]. Некоторые сцены были сняты на спортивной площадке Бруклинского колледжа и в библиотеке Института Пратта в Бруклине без ведома или согласия администрации[6][7]. Существует необоснованный интернет-слух, что некоторые сцены, в том числе сцена в библиотеке, были сняты в Университете штата Нью-Йорк в Стоуни-Брук[8]. Однако после расследования с участием выпускников это было сочтено маловероятным, а глава продюсерской компании фильма заявил, что это утверждение «было совершенно неубедительно»[8].

Трейлер

Нью-Йоркский взрослый кинотеатр, демонстрирующий фильм, был отстранён от показа командой Dallas Cowboy Cheerleaders в соответствии с Законом Ланхэма о товарных знаках. Дело проходило под названием The Dallas Cowboys Cheerleaders против Pussycat Cinema[2]. Подтверждая решение окружного суда в пользу Чирлидеров, Апелляционный суд США по второму округу охарактеризовал картину как «грубый и отвратительный секс-фильм»[2]. Чирлидеры успешно доказали, что продюсеры фильма имитируют их униформу и используют её в рекламе. Кинотеатр утверждал, что униформа — строго функциональные предметы, но Второй округ пояснил, что «хорошо известно, что, если дизайн предмета нефункционален и приобрёл вторичное значение, дизайн может стать товарным знаком, даже если сам предмет является функциональным». Это решение было подвергнуто критике на основании свободы слова, но Седьмой округ процитировал тезис о том, что «путаницы в отношении спонсорства или одобрения, даже если знак не вводит потребителей в заблуждение относительно источника товаров» может быть достаточно для иска в соответствии с законом Ланхэма 43(a)[9].

В другом судебном деле 1983 года в Нью-Йорке, США против различных предметов непристойной атрибутики, фильм не был признан непристойным[10].

Опубликованный в 1986 году окончательный отчёт содержал графические описания сексуальных сцен фильма и фрагменты диалогов без цензуры, что, возможно, способствовало тому, что отчёт стал бестселлером[11].

Авторские права

[править | править код]

Фильм был показан в 1978 году в нью-йоркском кинотеатре Pussycat Theater без уведомления об авторских правах. В 1979 году правообладатель M & A Associates заключил эксклюзивный общемировой контракт дистрибуции видео с VCX, в соответствии с которым VCX согласилась выплачивать M & A аванс и роялти с каждой продажи. После получения копии фильма глава VCX Норман Арно связался с президентом M & A Артуром Вайсбергом с просьбой о защите авторских прав. Для борьбы с несанкционированным копированием фильма Арно также воспользовался услугами адвокатов Джона Лаппена и Петра Бергера. Перед началом судебного разбирательства VCX должны были добавить уведомление об авторских правах на все копии фильма и подать на регистрацию в Бюро авторского права США; однако VCX не могли защитить права, просто добавив уведомление к видеокассете, поскольку его также необходимо было добавить к театральным копиям. В 1981 году Бергер сообщил Вайсбергу о необходимости добавления уведомления об авторских правах к копиям, которые были отправлены в различные кинотеатры, но Вайсберг отказался. Из-за отказа Вайсберга решить эту проблему и Лаппен, и Бергер пришли к выводу, что авторские права были утрачены. В 1982 году VCX расторгли контракт с M & A и прекратили выплаты роялти, но продолжали распространять фильм. В 1987 году M & A возбудили дело против VCX в окружном суде США по Восточному округу Мичигана за нарушение условий контракта. VCX утверждала, что контракт был расторгнут из-за несоблюдения M & A Закона об авторском праве 1976 года. Суд вынес решение в пользу VCX, и судья постановил, что «действия Вайсберга безвозвратно перевели фильм в общественное достояние (США)»[12][13].

Пародии и ремейки

[править | править код]

В течение нескольких десятилетий на фильм было снять множество сиквелов и ремейков. Internet Adult Film Database приводит список из 12 самостоятельных фильмов, снятых с 1979 по 2007 год[14], в качестве частей франшизы. В книге 2013 года Pornography and Seriality: The Culture of Producing Pleasure журналист Дэвид Слайден (David Slayden) цитирует: «Ни один другой порнофильм не переснимали чаще, чем "Дебби покоряет Даллас"»[15]. Список фильмографии:

  • Debbie Does Dallas (1979)
  • Debbie Does Dallas 2 (1981)
  • Debbie Does Dallas III: The Final Chapter (1985)
  • Debbie Does Dallas 4 (1988)
  • Debbie Does Dallas 5 (1988)
  • Debbie Does Dallas Again (1993)
  • Debbie Does Dallas 20th Anniversary Edition (1994)
  • Debbie Does Dallas: The Next Generation (1998)
  • Debbie Does Dallas '99 (1998) — в ролях Лексус Локлеар и др.[16]
  • Debbie Does Dallas: The Revenge (2003)
  • Debbie Does Dallas: East Vs West (2004)
  • Debbie Does Dallas ... Again (2007)

Спин-оффы[15]:

  • Debbie Duz Dishes (1986)
  • Debbie Does 'Em All (1986)
  • Debbie Does Wall Street (1991)
  • Debbie Loves Dallas (2007)

Пародии:

В 2001 году Сьюзен Л. Шварц для фестиваля New York International Fringe Festival поставила мюзикл Debbie Does Dallas: The Musical[17]. В 2002 году он был превращён в одноименную офф-бродвейскую музыкальную комедию[18]. В отличие от оригинального фильма, мюзикл не содержал несимулированного секса или наготы[18], что вызвало некоторое разочарование среди людей, так как имел место ложный ажиотаж, а продюсеры мюзикла не сделали ничего, чтобы опровергнуть слухи. С тех пор шоу исполнялось по всему миру, часто с более откровенной режиссурой и хореографией. История, диалоги и персонажи довольно близки к оригинальному фильму, а музыкальные номера заменяют сексуальные сцены или добавлены для комического эффекта. В 2015 году музыкальная версия продолжала исполняться[19].

В 2005 году по британскому телевидению был снят и показан документальный фильм под названием Debbie Does Dallas Uncovered, также известный как The Curse of Debbie Does Dallas.

В 2006 году VCX задействовала Media Blasters для цифрового ремастеринга кинокартины из оригинального 35-миллиметрового фильма в «полное коллекционное издание» на двух DVD.

11 апреля 2007 года Vivid Entertainment Group выпустила оригинальный Debbie Does Dallas вместе с новым релизом под названием Debbie Does Dallas ... Again в форматах DVD, Blu-ray и HD DVD. Он также был переснят с современными порнозвёздами: Моник Александер, Саванна Сэмсон, Хиллари Скотт, Стэфани Морган, Санни Леоне, Стейси Торн.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 Mansour, David. From Abba to Zoom: A Pop Culture Encyclopedia of the Late 20th Century (англ.). — Andrews McMeel Publishing[англ.], 2005. — P. 114. — ISBN 0-7407-5118-2.
  2. 1 2 3 4 Miller, Jeffrey. Ardor in the Court!: Sex and the Law (неопр.). — ECW Press[англ.], 2002. — С. 152. — ISBN 1-55022-528-6.
  3. Harless, James D. Mass communication: An introductory survey (англ.). — Dubuque, IA: W. C. Brown Co. Publishers, 1985. — P. 355. — ISBN 978-0697001245.
  4. Sam Stall; Lou Harry; Julia Spalding. The encyclopedia of guilty pleasures: 1001 things you hate to love (англ.). — Quirk Books[англ.], 2004. — P. 182. — ISBN 1-931686-54-8.
  5. Linda Williams[англ.]. Hard core: power, pleasure, and the "frenzy of the visible" (англ.). — University of California Press, 1999. — P. 170. — ISBN 0-520-21943-0. Архивировано 12 ноября 2023 года.
  6. 1 2 John B. Manbeck; Robert Singer. The Brooklyn film: essays in the history of filmmaking (англ.). — McFarland, 2002. — P. 193. — ISBN 0-7864-1405-7.
  7. Debbie Does Dallas - The Bambi Woods Interview: Part One. YesButNoButYes. Дата обращения: 31 декабря 2018. Архивировано 22 июля 2008 года.
  8. 1 2 "Debbie Did Not Do Stony Brook". Stony Brook Press. 2008-07-20. Архивировано из оригинала 25 сентября 2008. Дата обращения: 17 августа 2008.
  9. See Tony Farmany, 12 J. Contemp. Legal Issues 275 "TRADEMARK LITIGATION: DILUTION: Dallas Cowboys Cheerleaders v. Pussycat Cinema", citing The American Legion v. Matthew, 144 F.3d 498 (7th Cir. 1998)
  10. Jeremy Harris Lipschultz. Broadcast and internet indecency: defining free speech (англ.). — Routledge, 2008. — P. 69. — ISBN 0-8058-5910-1.
  11. Christian Lerat. La Cour suprême des États-Unis, pouvoirs et évolution historique (фр.). — Presses Univ de Bordeaux, 1989. — P. 241. — ISBN 2-86781-067-1.
  12. Gardner, Eriq (2011-10-26). "How a Nasty Legal Fight Over 'Deep Throat,' 'Debbie Does Dallas' Was Settled". The Hollywood Reporter. Архивировано 21 августа 2014. Дата обращения: 20 августа 2014.
  13. M & A Associates v. VCX, 657 F.Supp. 454, conclusions: 27 (United States District Court April 8, 1987) (“Although Arno asked Weisberg for copyright protection of the film in early 1979, Weisberg first became aware of the legal significance of the omission of the copyright notice from the film in January of 1981. Weisberg thus received "notice" of the defect at that latter date. See M. Kramer Mfg. Co. v. Andrews, 783 F.2d 421, 443 & n. 21 (4th Cir. 1986). Weisberg's failure to take reasonable [657 F.Supp. 463] efforts resulted in the film being irretrievably injected into the public domain "several months" later.”).
  14. Search: Debbie Does Dallas. iafd.com. IAFD. Дата обращения: 5 марта 2015. Архивировано 24 сентября 2015 года.
  15. 1 2 Schaschek, Sarah. Pornography and seriality : the culture of producing pleasure (англ.). — First edition.. — Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2013. — ISBN 9781137359384. Архивировано 4 октября 2023 года.
  16. Debbie Does Dallas '99.
  17. William A. Everett; Paul R. Laird. The Cambridge Companion to the Musical (неопр.). — Cambridge University Press, 2008. — С. 299. — ISBN 0-521-86238-8.
  18. 1 2 Natalie Guice Adams; Pamela Bettis. Cheerleader!: an American icon (неопр.). — Palgrave Macmillan, 2003. — С. 70,72. — ISBN 1-4039-6184-0.
  19. Davies, Bree (2015-03-04). "Debbie Does Dallas: The Musical". WestWord. Архивировано 18 февраля 2015. Дата обращения: 5 марта 2015.